原文
氣味苦、溫,無毒。主逆咳傷中,補不足,除邪氣,利九竅,益智慧,耳目聰明,不忘,強志,倍力。久服輕身不老。
味道苦、性溫,沒有毒性。主治氣逆咳嗽、損傷脾胃,能補益身體的不足,祛除邪氣,暢通九竅,增進智慧,使耳朵聽得清楚、眼睛看得明亮,改善健忘,增強意志力,增加力氣。長期服用能使身體輕盈、延緩衰老。
原文
按:遠志氣溫,稟厥陰風木之氣,入手厥陰心包;味苦,得少陰君火之味,入手少陰心。然心包為相火,而主之者,心也。
按:遠志的藥性溫熱,稟受厥陰風木之氣,作用於手厥陰心包經;味道苦,得到少陰君火之味,作用於手少陰心經。然而心包屬於相火,而主宰它的,是心。
原文
火不刑金則咳逆之病愈;火歸土中,則傷中之病愈。
火不剋制金,那麼咳嗽氣逆的病就會痊癒;火回歸到土中,那麼損傷脾胃的病就會痊癒。
原文
主明則下安,安則不外興利除弊兩大事,即「補不足,除邪氣」之說也。
心主清明,那麼身體各部位就會安穩,安穩就不外乎是興利和除弊這兩件大事,也就是「補益不足,祛除邪氣」的說法。
原文
心為一身之主宰,凡九竅利,智慧益,耳聰目明,善記不忘,志強力壯,所謂天君泰,百體從令者此也。
心是全身的主宰,凡是九竅通暢、智慧增長、耳聰目明、記憶力好不忘記、意志堅強、體力強壯,這些所謂心君安泰,身體各部位都聽從命令,就是這個道理。
原文
又云:「久服輕身不老者」,即《內經》所謂:「主明則下安」,以此養生則壽之說也。
又說:「長期服用能使身體輕盈、不衰老」,就是《內經》所說的:「心主清明,那麼身體各部位就會安穩」,用這個方法養生就能長壽的說法。
原文
夫曰養生,曰久服,言其為服食之品,不可以之治病,故經方中絕無此味。今人喜用藥丸為補養,久則增氣而成病。唯以補心之藥為主,又以四藏之藥為佐。
所謂養生,所謂長期服用,是說它是作為養生服食的藥品,不能用它來治病,所以古代的經方中完全沒有這味藥。現在的人喜歡用藥丸來補養身體,長期服用反而會增加氣機紊亂而導致疾病。只有以補心的藥物為主,再以其他四臟的藥物為輔助。
原文
如四方諸侯,皆出所有以貢天子,即乾綱克振,天下皆寧之道也。諸藥皆偏,唯專於補心,則不痛。
就像四方諸侯,都拿出自己所有的來進貢給天子,這就是朝廷綱紀能夠振作,天下都能安寧的道理。各種藥物都有偏性,只有專門用來補心的藥物,才不會有副作用。
原文
抱朴子謂:陵陽子仲,服遠志二十七年,有子三十七人。開書所視,記而不忘,著其久服之效也。若以之治病,則大失經旨矣。
抱朴子說:陵陽子仲,服用遠志二十七年,生了三十七個兒子。翻開書本看過的內容,都能記住不忘,這是記載它長期服用的功效。如果用它來治病,那就大大違背了經書的本意了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。