一吸氣便提起,讓氣回歸肚臍。一提肛便吞嚥口水,讓水火相濟。
原文
右(即上)十六字,仙家名曰十六錠金,乃至簡至易之妙訣也。
上面這十六個字,道家稱為「十六錠金」,是最簡單最容易的妙法。
原文
無分於在官不妨政事,在俗不妨家務,在士商不妨本業,只於二六時中,略得空閒,及行住坐臥,意一到處,便可行之。口中先須嗽津三五次,舌攪上下齶。
無論當官的不妨礙政事,平民不妨礙家務,讀書人或商人也不妨礙本業,只需要在一天十二個時辰中,稍微有空閒,以及行住坐臥時,念頭一到,便可實行。口中先要漱津三五次,舌頭攪動上下齶。
繼續用舌頭抵住上齶,滿口津液產生,連同津液一起嚥下,發出汩汩的聲音。
原文
隨於鼻中吸清氣一口,以意會及心目,驀地直送至腹臍下一寸三分丹田元海之中,略存一存,謂之一吸。
接著從鼻中吸入一口清氣,用意念會合心意和眼睛,突然直接送到腹部肚臍下一寸三分的丹田元海之中,稍微停留一下,這叫做一吸。
原文
隨用下部輕輕如忍便狀,以意力提起,使歸臍,連及夾脊、雙關、腎門一路提上,直至後頂玉枕關,透入泥丸頂內。其升而上之,亦不覺氣之上出,謂之一呼。一呼一吸謂之一息。無既上升,隨又似前,汩然有聲嚥下。鼻吸清氣,送至丹田稍存一存。又自下部,如前輕輕提上,與臍相接而上。所謂氣氣歸臍,壽與天齊矣。
接著用下部輕輕像忍住大便的樣子,用意念之力提起,使氣回歸肚臍,連同夾脊、雙關、腎門一路提起上升,一直到後頂的玉枕關,透入泥丸頭頂內。氣上升的時候,也不會感覺到氣從上面出,這叫做一呼。一呼一吸叫做一息。氣既然上升了,接著又像之前一樣,發出汩汩的聲音吞嚥下去。從鼻吸入清氣,送到丹田稍微停留。又從下部,像之前一樣輕輕提起,與肚臍相接而上升。這就是所謂的「氣氣歸臍」,壽命可與天齊了。
凡是吞嚥時,口中有津液更好,沒有津液也要發出汩汩的聲音吞嚥下去。
原文
如是一咽一提,或三五口,或七九、或十二、或二十四口。
像這樣一吞嚥一提肛,總共三五口、或七八九口、或十二口、或二十四口都可以。
原文
要行即行,要止即止,只要不忘作為正事,不使間斷,方為精進。如有瘋疾,見效尤速。
要做就做,要停就停,只要不忘記把這當作正事,不讓它間斷,才算精進。如果有疾病,見效特別快。
原文
久久行之,卻病延年,形體不變,百疾不作。自然不飢不渴,安健勝常。
長期堅持練習,能祛除疾病、延長壽命,身體不會改變,各種疾病都不發生。自然不飢不渴,平安健康勝過平常。
原文
行之一年,永絕感冒、痞積、逆滯不和、癱疽瘡毒等疾,耳目聰明,心力強記,宿疾俱瘳,長生可望。
練習一年,永遠斷絕感冒、痞塊積滞、氣血逆滞不通、癱瘓瘡毒等疾病,耳目聰明,記憶力增強,舊有疾病全部康復,長生可望。
原文
如親房事,欲泄未泄之時,亦能以此提呼咽吸,運而使之歸於元海。把牢春汛,不放龍飛,甚有益處。所謂造化吾手,宇宙吾心,妙莫能述。
如果在行房事時,當慾望即將發泄還未發泄之際,也能用這個方法提起、呼氣、吞嚥、吸納,運用使之回歸元海。牢牢守住精力,不讓龍飛走,大有好處。這就是所說的掌握造化在我手中,宇宙在我心,巧妙得無法描述。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。