原文
臣聞衣服厚薄,欲得隨時合度。是以暑月不可全薄,寒時不可極溫。
臣聽聞衣物的厚薄,要能夠隨著季節合宜適度。因此暑月不可完全單薄,寒時不可過於溫暖。
原文
盛熱能著單熟衣臥熟帳,或腰腹膝脛以來覆被,極宜人。冬月綿衣莫令甚厚,寒則頻添重數。如此則令人不驟寒不驟熱也。
盛熱時可以穿單薄的熟衣、睡在熟帳中,或者從腰腹膝脛以下蓋被,非常適宜。冬季的棉衣不要做得太厚,寒冷時就頻繁增加層數。這樣就能使人不突然受寒、不突然受熱。
原文
故寒時而熱則減,減則不傷於溫;熱時而寒則加,加則不傷於寒。寒熱若時,妄自脫著,則傷於寒熱矣。寒欲漸著,熱欲漸脫。腰腹下至足脛,欲得常溫。胸上至頭,欲得稍涼。涼不至凍,溫不至燥。衣為汗濕,即時易之。薰衣火氣未歇,不可便著。
所以寒冷時若覺得熱就減少衣服,減少就不會被溫熱所傷;炎熱時若覺得冷就添加衣服,添加就不會被寒涼所傷。寒熱若不順時,胡亂脫穿,就會被寒熱所傷。寒冷時要逐漸添加,炎熱時要逐漸脫減。腰腹以下到腳脛,要保持常溫。胸部以上到頭部,要稍微涼爽。涼爽不至於凍著,溫暖不至於燥熱。衣服被汗浸濕,要立刻更換。熏衣服的火氣沒有散盡,不可以馬上穿上。
寒熱平和,形神恬靜,疾病就不會產生,壽命自然長久。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。