養生導引秘籍

識物

識物

識物35
原文
《洞天語錄》曰:以言言道,得其緒餘,故得道所以忘言;以象求意,得其彷彿,故得意所以忘象。
白話
《洞天語錄》說:用言語來說道,得到的只是剩餘的頭緒,所以得道要忘記言語;用形象來求意,得到的只是大概的印象,所以得意要忘記形象。
原文
然道不在言也,以先知覺後知,非言不足以求理;然意在象也,以大明決小明,非象不足以陳義。言以示其理,象以顯其義。則大道玄意默會,無象無言之間。
白話
然而道不在言語之中,用先覺知覺後覺,沒有言語不足以求得理;意在形象之中,用大明的智慧決斷小明的迷惑,沒有形象不足以陳述義理。言語用來顯示理,形象用來顯明義。那麼大道玄妙之意默默契合,在沒有形象沒有言語之間。
原文
始也,詳言密語,恐以之不悟;比物立象,恐彼之不知。
白話
開始的時候,詳細的言語密語,擔心他不能覺悟;比附事物設立形象,擔心他不知道。
原文
及夫目擊道存,不在言也;心同意會,不在象也。
白話
等到目光一接觸道就存在,不在言語了;心同意合會,不在形象了。
原文
《西山記》曰:形而上者道,形而下者器。上以下為基,道以器為用。
白話
《西山記》說:形而上的叫道,形而下的叫器。上層依據下層作為基礎,道依據器來發揮作用。
原文
如《鍾離秘記》曰:以心為天,腎為地,肺為月,肝為日。日月天地,物之大明者也。
白話
如《鍾離秘記》說:以心為天,腎為地,肺為月,肝為日。日月天地,是事物中最大的光明。
原文
《崔玄真秘記》曰:以腎氣為嬰兒,心液為奼女。
白話
《崔玄真秘記》說:以腎氣為嬰兒,心液為奼女。
原文
肝氣,陰中之陽,為日中之魂;肺氣,陽中之陰,為月中之魄。兒女魂魄,物之靈而神者也。
白話
肝氣是陰中的陽,是日中的魂;肺氣是陽中的陰,是月中的魄。兒女魂魄,是事物的精靈和神奇所在。
原文
如心為朱雀,腎為玄武,肝為青龍,肺為白虎。亦是四象也。
白話
如心為朱雀,腎為玄武,肝為青龍,肺為白虎。也是四象。
原文
葛仙翁曰:嬰兒為心液之上正陽之氣,奼女是腎氣之中真一之水。
白話
葛仙翁說:嬰兒是心液之上正陽之氣,奼女是腎氣之中真一之水。
原文
金公乃肺之老陽,黃婆其陽微弱,當使之復還下田。
白話
金公是肺的老陽,黃婆其陽微弱,應當使它回到下田。
原文
余液是老陰,腎液到脾液,真陽近少陰,其陽衰弱,當使之復還下田,此四象之說詳矣。
白話
其餘的液是老陰,腎液到脾液,真陽接近少陰,其陽衰弱,應當使它回到下田,這四象的說法詳細了。
原文
太白真人曰:五行顛倒術,龍從火里出。五行不順行,虎向水中生。
白話
太白真人說:五行顛倒的方法,龍從火中出來。五行不順行,虎向水中生。
原文
龍本東方甲乙之物,而出於火中者,心液之上正陽之氣也,則曰陽龍出自離官。
白話
龍本來是東方的甲乙之物,而出於火中的,是心液之上的正陽之氣,就說陽龍出自離宮。
原文
虎乃西方庚辛之物,而生於水中者,腎氣之中真一之水也,則曰陰虎生於坎位。
白話
虎是西方的庚辛之物,而生於水中的,是腎氣之中真一之水,就說陰虎生於坎位。
原文
然而龍是陽物,升舉自在,而在水中,乃陰中之陽,故比心液之上正陽之氣也。
白話
然而龍是陽物,上升行動自在,而在水中,是陰中之陽,所以比喻心液之上的正陽之氣。
原文
虎是陰物,奔馳自在,而居陸地,乃陽中之陰也,故比腎氣之中真一之水也。
白話
虎是陰物,奔馳自在,而居於陸地,是陽中之陰,所以比喻腎氣之中的真一之水。
原文
老君言恍恍惚惚,其中有物者,為氣中之有水而負陰者,是也。
白話
老君說恍恍惚惚,其中有物的,是指氣中有水而負荷陰的,就是這個。
原文
杳杳冥冥,其中有精者,為液中之有氣而抱陽者,是也。
白話
杳杳冥冥,其中有精的,是指液中有氣而抱持陽的,就是這個。
原文
陰真君曰:北方正氣,號河車。車謂運載物於陸地,往來無窮。
白話
陰真君說:北方正氣,稱為河車。車是說在陸地上運載物品,往來無窮。
原文
而曰河車者,取意於人身之內,萬陰之中,有一點元陽上升,薰蒸其胞絡。
白話
而稱為河車的,是取意於人身之內,萬千陰之中,有一點元陽上升,薰蒸其心胞絡。
原文
上升元氣,自腎氣傳肝氣,肝氣傳心氣,心氣傳肺氣,肺氣傳腎氣,而曰小河車也。
白話
上升的元氣,從腎氣傳到肝氣,肝氣傳到心氣,心氣傳到肺氣,肺氣傳到腎氣,就稱為小河車。
原文
肘後飛金晶,自尾閭穴起,從下關過中關,中關過上關,自上田至中田,中田至下田,而曰大河車也。
白話
肘後飛金晶,從尾閭穴起,從下關過中關,中關過上關,從上田至中田,中田至下田,就稱為大河車。
原文
純陰下降,真水自來;純陽上升,真火自起。
白話
純陰下降,真水自然來臨;純陽上升,真火自然興起。
原文
一升一沉,相見於十二樓前,顆顆還丹,而出金光萬道,則曰紫河車也。故車行河,如氣在血絡之中。
白話
一升一沉,在十二樓前相遇,每一顆都還丹,而發出金光萬道,就稱為紫河車。所以車行走在河中,如同氣在血絡之中。
原文
氣中暗藏真水,如車載物、所謂河車者,詳矣。
白話
氣中暗藏真水,如同車承載物品,所謂河車,就是這個道理,已經詳細了。
原文
廣成子以內事教黃帝,久不見功,乃於崆峒山煉大藥。五金之中,鉛為黑金,黑金之中而取銀。八石之中,砂為赤石,赤石之中而取汞。以汞合銀為寶,故有鉛汞之說。
白話
廣成子用內丹之事教導黃帝,久不見功效,於是在崆峒山煉大藥。五金之中,鉛為黑金,黑金之中而取銀。八石之中,朱砂為赤石,赤石之中而取汞。用汞合銀為寶,所以有鉛汞之說。
原文
鉛者,腎之所藏真氣;汞者,陰陽所合,自己之真精也。真陰真陽,以成大藥。
白話
鉛,是腎所藏的真氣;汞,是陰陽交合,自己的真精。真陰真陽,用以成就大藥。
原文
火候無差,精變為汞,汞變為砂,砂變為丹,而曰真鉛,是也。
白話
火候沒有差錯,精變為汞,汞變為砂,砂變為丹,就稱為真鉛,就是這個。
原文
金晶肘後飛入上宮,自頂而入下田,真火前起,升入泥丸,自心而過重樓。一陰一陽,上水下火,而為既濟。奔於元海,而曰紫金丹。故曰真汞者,是也。此汞鉛之理,詳矣。
白話
金晶肘後飛入上宮,自頭頂而入下田,真火在前升起,升入泥丸宮,從心而過重樓。一陰一陽,上水下火,而成既濟。奔向元海,就稱為紫金丹。所以稱為真汞的,就是這個。這汞鉛的道理,已經詳細了。
原文
以物推求,陽比象動而升舉之,陰比於靜而凝滯之。物不必多識,象不必多求。止於純陰純陽,二氣交接而為大藥。然陽中有真陰,陰中有真陽。
白話
用物推求,陽比喻形象運動而上升,陰比喻靜止而凝結。不必過多認識物,不必過多求索形象。只要止於純陰純陽,二氣交接而成大藥。然而陽中有真陰,陰中有真陽。
原文
乃陽交陰、陰交陽、陽交陽、陰交陰,陰陽有四交也。
白話
有陽交陰、陰交陽、陽交陽、陰交陰,陰陽有四種交感。
原文
及乎陰合陽、陽合陰、陰合陰、陽合陽,陰陽有四合也。
白話
以及陰合陽、陽合陰、陰合陰、陽合陽,陰陽有四種結合。
原文
四交四合,大應天地之八節,明應日月之八候。
白話
四種交感四種結合,大致應合天地的八節,明顯應合日月的八候。
原文
廣記多識,不止損神傷氣,而且議論差別,適以廢時亂日,終無益也。
白話
廣泛記憶過多認識,不只損傷精神氣力,而且議論紛紜差異,正好用來浪費時間荒廢日子,最終沒有益處。