原文
小兒溫熱症,悉與大人同,惟時見痙厥,類於驚風,誤治多死,茲特先論其症治。
小兒溫熱病證,都與大人相同,只是時常出現抽搐昏厥,類似於驚風,誤治多致死亡,這裡特別先論述其證候與治療。
原文
一、風溫致痙 皆由醫者不明風寒、風熱,見兒頭痛發熱,不問何邪,概曰風寒夾食,輒與辛燥升散,雜以苦溫消導,往往陰液被傷,肝風內動,鼓痰上升,血不榮筋,筋急拘攣,致成痙瘛。
一、風溫導致的痙攣,都是因為醫者不明白風寒與風熱的區別,看到小兒頭痛發熱,不問是何種邪氣,一概說是風寒夾食,就給予辛燥升散的藥物,混雜苦溫消導之品,往往導致陰液被傷,肝風內動,鼓動痰濁上升,血液不能濡養筋脈,筋脈緊急拘攣,形成痙瘛。
原文
一見痙瘛,便稱驚風,亂投冰、麝、金石,苦寒慓悍毒藥,以為開竅鎮驚,清熱祛風,家傳秘法,家藏丸丹,多系如此。
一見到痙瘛,就稱為驚風,胡亂使用冰片、麝香、金石類藥物以及苦寒峻猛有毒之藥,以為可以開竅鎮驚、清熱祛風,所謂家傳秘法、家藏丸丹,大多都是這類。
原文
又或將驚字誤作筋字之訛,挑筋刺血,強推強拿,其在富貴之家,釀禍尤速。
又或者將「驚」字誤解為「筋」字的訛誤,進行挑筋刺血、強力推拿,這種做法在富貴人家,釀成禍患尤其迅速。
原文
治法:先以辛涼開肺,繼以甘寒化熱,佐以潤劑降痰,尤必辨其輕重。
治法:先用辛涼藥物開宣肺氣,繼用甘寒藥物清化熱邪,佐以潤劑降化痰濁,尤其必須辨別病情的輕重。
原文
輕者用辛涼輕劑,桑菊飲加鉤藤、桑枝、竹瀝、竺黃、鮮石菖蒲之類;重者用甘寒復鹹寒法,如白虎湯加天麻、羚角、栝蔞、川貝之類,取效最捷,昏厥不語者,速加瓜霜紫雪丹開之;陰液虧極者,必兼色瘁竅乾,無涕無淚等症,再加梨汁、蔗汁、鮮生地、鮮石斛,甘涼以潤之。
輕症者用辛涼輕劑,桑菊飲加鉤藤、桑枝、竹瀝、天竺黃、鮮石菖蒲之類;重症者用甘寒合鹹寒法,如白虎湯加天麻、羚羊角、栝蔞、川貝母之類,取效最為迅速;昏厥不語者,速加瓜霜紫雪丹以開竅;陰液虧損嚴重者,必定兼見面色憔悴、竅道乾燥、無涕無淚等症狀,再加梨汁、甘蔗汁、鮮生地、鮮石斛,甘涼以潤養之。
原文
二、暑熱致痙 症必面赤齒燥,四肢厥冷,手足抽搐,神昏若驚。
二、暑熱導致的痙攣,症狀必定面紅齒乾,四肢厥冷,手足抽搐,神志昏昧有如驚風。
原文
輕則吳氏清絡飲加菊花、鉤藤;重則犀羚鎮痙湯加瓜霜紫雪丹。
輕症用吳氏清絡飲加菊花、鉤藤;重症用犀羚鎮痙湯加瓜霜紫雪丹。
原文
三、燥火致痙 皆由溫熱化燥,液涸動風。症必鼻竅無涕,目干無淚,面色枯憔,神昏痙厥,勢最危急。
三、燥火導致的痙攣,都是由於溫熱化燥,津液枯涸而動風。症狀必定鼻竅無涕,眼睛乾澀無淚,面色枯槁憔悴,神昏抽搐厥逆,病情最為危急。
原文
速用犀羚白虎湯,加瓜霜紫雪丹挽救之:或竹葉石膏湯去半夏,重加川貝、竹瀝、竹黃、安宮牛黃丸等,亦多獲效,病減後餘熱,或用葉氏養胃湯清養胃陰,或用竹葉地黃湯清涼血分。
趕快使用犀羚白虎湯,加瓜霜紫雪丹挽救;或竹葉石膏湯去掉半夏,加重川貝母、竹瀝、天竺黃、安宮牛黃丸等,也多能獲效;病情減輕後有餘熱,或用葉氏養胃湯清養胃陰,或用竹葉地黃湯清涼血分。
這些都是看似驚風而非驚風的病症,是小兒溫熱病證中最為嚴重的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。