養生導引法

二十三、淋門

二十三、淋門

二十三、淋門16
原文
〔原文〕一法:偃臥,令兩足(應為手)布膝頭,斜踵置尻,口納氣,振腹,鼻出氣。去淋,數小便。
白話
方法一:躺臥,將兩手放在膝頭,腳跟傾斜靠在臀部,口吸氣,腹部用力鼓起,再由鼻子呼出。可治淋症,小便頻數。
原文
〔解說〕仰臥,曲腿,將兩手放在膝頭,腳跟儘量傾靠臀尾部,口吸氣,鼻出氣,使氣達腹內,腹隨呼吸上下起伏振動。可治淋症,小便頻數。
白話
仰臥,曲起雙腿,將兩手放在膝頭,腳跟儘量傾靠臀部,口吸氣,鼻呼氣,使氣達到腹內,腹部隨著呼吸上下起伏振動。可以治療淋症、小便頻數。
原文
〔原文〕二法:蹲踞高一尺許,以兩手從外屈膝內入至足趺上,急手握足五指,竭力一通,令內曲。以利腰髖,治淋。
白話
方法二:蹲踞抬臀,使臀部離開地面約一尺,用兩手從外側彎曲經過膝蓋內側到達足背上,迅速雙手握住兩腳的五趾,用力拉一次,使腳趾向內彎曲。可以通利腰髖,治療淋症。
原文
〔解說〕蹲踞抬臀,使臀部離開地面一尺左右,用兩手從外側經膝彎下由小腿內側到足背上,立即用兩手各握一腳的五趾,盡力握一次,使腳趾向內彎曲。可以通利腰髖,治淋。
白話
蹲踞抬臀,使臀部離開地面約一尺,用兩手從外側經過膝彎由小腿內側到足背上,迅速用兩手各握一腳的五趾,用力握拉一次,使腳趾向內彎曲。可以通利腰髖,治療淋症。
原文
〔原文〕三法:偃臥,令兩足(應為手)布膝頭,斜踵置尻,口納氣,振腹,鼻出氣。去石淋,莖中痛。
白話
方法三:躺臥,將兩手放在膝頭,腳跟傾斜靠在臀部,口吸氣,腹部用力鼓起,再由鼻子呼出。可治石淋、莖中疼痛。
原文
〔解說〕本條及第五條與第一法基本功法相同。〔原文〕四法:以兩踵布膝。除癃。
白話
本條及第五條功法與第一法的基本功法相同。方法四:將兩腳跟交替放在膝頭。可以治療排尿困難。
原文
〔解說〕將兩腳跟交替放置膝頭。可以治療排尿困難,甚則小便閉塞不通。
白話
將兩腳跟交替放在膝頭。可以治療排尿困難,甚至小便閉塞不通。
原文
〔原文〕五法:偃臥,令兩足(應為手)布膝頭,取踵置尻下,以口納氣,腹脹自極,以鼻出氣七息。
白話
方法五:躺臥,將兩手放在膝頭,兩腳跟靠在臀部下方,以口吸氣,使腹部脹到極限,再由鼻子呼出氣,共七息。
原文
除氣癃,數小便,莖中痛,陰以下濕,小腹痛,膝不隨。
白話
可消除氣癃、小便頻數、尿道疼痛、會陰以下濕潤不適、小腹疼痛、膝關節不能活動自如。
原文
〔解說〕仰臥,兩手放兩膝頭,兩足跟靠置臀尾下部,以口吸氣,使氣達腹內,儘量使腹覺脹滿充實(即氣沉丹田),以鼻出氣,吸呼行氣七息。
白話
仰臥,兩手放在兩膝頭,兩腳跟靠在臀部下方,以口吸氣,使氣達到腹內,儘量使腹部感覺脹滿充實(即氣沉丹田),再由鼻子呼氣,一吸一呼共七息。
原文
可以消除氣癃,小便頑數,尿道疼痛,會陰下濕潤不適,小腹疼痛,膝不能活動自如。小結:
白話
可以消除氣癃,小便頻數不暢,尿道疼痛,會陰下濕潤不適,小腹疼痛,膝關節不能活動自如。
原文
本篇第一、三、五法大致相同。均取仰臥曲腿,手放膝頭,足放臀部的體位,這種體位可以使全腹及會陰部充分放鬆,減輕行氣時可能引起的尿道及膀胱不適,是淋症導引比較舒適的姿式。
白話
本篇第一、三、五法大致相同。都採用仰臥曲腿、雙手放在膝頭、雙腳放在臀部的姿勢,這種姿勢可以使全腹及會陰部充分放鬆,減輕行氣時可能引起的尿道及膀胱不適,是治療淋症導引中比較舒適的姿勢。
原文
呼吸法以腹式法為主,強調振腹、脹腹,使氣達丹田、入腎而調理膀胱,所以再三述之,可見是治淋症的主要導引法。
白話
呼吸方法以腹式呼吸法為主,強調振腹、脹腹,使氣達到丹田、進入腎臟而調理膀胱,所以一再詳細說明,可見這是治療淋症的主要導引方法。
原文
其次,還可採用蹲抬臀部,用雙手經膝脛握固五腳趾,用力握拉腳趾法。
白話
其次,還可以採用蹲下抬臀的姿勢,用雙手經過膝蓋和小腿握住五個腳趾,用力握拉腳趾的方法。
原文
這種功法可以通利腰髖,使下焦得到調理,所以也利於淋症的康復。
白話
這種功法可以通利腰髖,使下焦得到調理,所以也有利於淋症的康復。
原文
另一種以兩腳交替放置膝部的功法,可以使下肢氣血流通,膀胱舒利,故可以治小便閉塞不通。
白話
另一種將兩腳交替放在膝部的功法,可以使下肢氣血流通,膀胱舒暢通利,所以可以治療小便閉塞不通。