養生導引法

十二、積聚門

十二、積聚門

十二、積聚門34
原文
〔原文〕一法:以左足踐右足上,除心下積聚。
白話
〔原文〕第一個方法:將左腳踏在右腳背上,可消除心下的積聚。
原文
〔解說〕把左腳踏在右腳背上,可治心下(指胃)的積聚。
白話
〔解說〕把左腳踏在右腳背上,可治療心下(指胃部)的積聚。
原文
〔原文〕二法:端坐伸腰,向日仰頭,徐以口納氣,因而咽之,三十過而止,開目。除心下積聚。
白話
〔原文〕第二個方法:端正坐姿伸直腰部,面向太陽仰起頭,慢慢用口吸氣,然後嚥下,三十次後停止,睜開眼睛。可消除心下的積聚。
原文
〔解說〕正坐伸腰,仰首望太陽,慢慢用口吸氣,嚥下,三十次止,開目行功可除心下積聚。
白話
〔解說〕端正坐姿伸直腰部,仰首望向太陽,慢慢用口吸氣,隨即嚥下,三十次後停止,睜開眼睛行功可消除心下的積聚。
原文
〔原文〕三法:左脅側臥,伸臂直腳,以口納氣,鼻吐之,周而復始。除積聚,心下不快。
白話
〔原文〕第三個方法:左側脅部向下側臥,伸展手臂伸直腿部,用口吸氣,由鼻子吐出,反覆進行。可消除積聚和心下的不適感。
原文
〔解說〕向左脅側臥,臂和腿都伸直,用口吸氣,鼻出氣,反復做。可消除積聚和心下不適。
白話
〔解說〕身體左側向下側臥,手臂和腿部都保持伸直,用口吸氣,鼻子呼氣,反覆進行。可消除積聚和心下的不適感。
原文
〔原文〕四法:以左手按右脅,舉右手極形。除積及老血。
白話
〔原文〕第四個方法:左手按住右側脅部,右手盡量向上舉起。可消除積聚和陳舊的血塊。
原文
〔解說〕以左手按右脅,盡力將右手舉高。可治療積聚和陳舊血積。
白話
〔解說〕左手按住右側脅部,用力將右手向上舉高。可治療積聚和陳舊的血液淤積。
原文
〔原文〕五法:閉口微息,正坐向王氣,張鼻取氣,逼置臍下,小口微出十二通氣。以除結聚。低頭不息十二通。
白話
〔原文〕第五個方法:閉合嘴唇輕微呼吸,端正坐姿朝向王氣方向,張開鼻孔吸氣,逼迫氣息下行至肚臍下方,嘴巴微張緩緩吐出十二遍氣。可用來消除結聚。再低頭不呼吸十二遍。
原文
以消飲食,令身輕強,行之冬月,令人不寒。
白話
可以用來消化飲食,使身體輕快強健,在冬季這樣做,可以使人不怕寒冷。
原文
〔解說〕閉口微微呼吸,正坐,面對東方,張鼻吸氣,逼氣下行停於臍下,然後用小口慢慢出氣十二通。
白話
〔解說〕閉合嘴唇輕輕呼吸,端正坐姿面向東方,張開鼻孔吸氣,逼迫氣息下行停留在肚臍下方,然後用小口慢慢吐出十二遍氣。
原文
可以去掉結聚,再低頭不息十二通,可以消化飲食,使身體輕快強健。冬天這樣做,可使人不怕冷。
白話
可以去掉結聚,再低頭不呼吸十二遍,可以消化飲食,使身體輕快強健。冬季這樣做,可使人不怕寒冷。
原文
〔原文〕六法:端坐伸腰,直上展兩臂,仰兩手掌,以鼻納氣閉之,自極七息,名曰蜀王喬。除脅下積聚。
白話
〔原文〕第六個方法:端正坐姿伸直腰部,向上筆直伸展兩臂,兩手掌向上仰,用鼻吸氣後閉氣,盡力堅持到極限後再做七次呼吸,這個動作叫做蜀王喬。可消除脅下的積聚。
原文
〔解說〕正坐伸腰,向上直伸兩臂,仰兩手掌,用鼻吸氣後閉氣,到極限時呼出,如此七息。名為蜀王喬。可消除脅下的積聚。
白話
〔解說〕端正坐姿伸直腰部,向上筆直伸展兩臂,兩手掌向上仰,用鼻吸氣後閉氣,到達極限時再緩慢吐出,如此七次呼吸。這個動作叫做蜀王喬。可消除脅下的積聚。
原文
〔原文〕七法:向晨去枕,正偃臥,伸臂脛,瞑目,閉口,不息,極張腹兩足,再息。頃間吸腹仰兩足,倍拳。
白話
〔原文〕第七個方法:天亮時去掉枕頭,正身仰臥,伸展手臂和腿部,閉眼,合上嘴唇,不呼吸,盡量使腹部鼓起並分開兩足,然後再呼吸。片刻之間,收腹仰起兩腳,向後彎曲。
原文
欲自微息定,復為,春三、夏五、秋七、冬九,盪滌五臟,津潤六腑,所病皆愈。復有病積聚者,張吸其腹,熱乃止。癥瘕散破即愈矣。
白話
想要再做要等到呼吸微微平穩之後,才可以重新開始。春季做三遍、夏季做五遍、秋季做七遍、冬季做九遍。可以洗滌五臟,滋潤六腑,臟腑的病都能治好。若還有病積聚的人,可以鼓起和內收腹部,到發熱時就停止。癥瘕消散破裂就能痊愈了。
原文
〔解說〕凌晨去掉枕頭,正身仰臥,伸展臂腿,靜心閤眼,閉口,不再呼吸,使氣達腹中,此時儘量使腹鼓起,並分開兩足。再息時要內收腹部,仰起兩腳,向後仰屈。若欲再行要等到呼吸平穩後才可以重作。
白話
〔解說〕凌晨去掉枕頭,正身仰臥,伸展手臂和腿部,靜心合眼,閉合嘴唇,不再呼吸,使氣息到達腹中,此時盡量使腹部鼓起,並分開兩腳。再呼吸時要內收腹部,仰起兩腳,向後彎曲。如果想要再做,要等到呼吸平穩後才可以重新開始。
原文
春天做三遍,夏天做五遍,秋天七遍,冬天九遍。
白話
春天做三遍,夏天做五遍,秋天做七遍,冬天做九遍。
原文
此法可洗滌五臟,滋潤六腑,臟腑的病都可以治好。
白話
此方法可洗滌五臟,滋潤六腑,臟腑的病都可以治好。
原文
若還有積聚病者,可以反復鼓起和內收腹部,到有熱感時為止。這樣做可以使癥瘕消散,病疾痊愈。小結:
白話
若還有積聚病的人,可以反覆鼓起和內收腹部,到有熱感時就停止。這樣做可以使癥瘕消散,疾病痊愈。小結:
原文
積聚是指腹內結塊,或脹或痛的一種病證。一般認為積是有形的結塊,固定不移,痛有定處,病屬血分,在臟;聚是無形氣,聚散無常,痛無定處,病屬氣分,在腑。
白話
積聚是指腹內有結塊,或脹或痛的一種疾病。一般認為積是有形的結塊,固定不移,痛有定處,病屬血分,在臟;聚是無形的氣,聚散無常,痛無定處,病屬氣分,在腑。
原文
本病的發生,多因七情鬱結,飲食內傷等,致令肝脾受損,臟腑失和,氣機阻滯,瘀血內停,日久漸結而成。治療應以理氣活血,散積消聚為主。
白話
本病的發生,多因七情鬱結,飲食內傷等,導致肝脾受損,臟腑失調,氣機阻滯,瘀血內停,日久漸漸凝結而成。治療應以理氣活血,散積消聚為主。
原文
本篇針對積聚的成因,提出了幾種特殊的納氣導引法:1、吸日精法
白話
本篇針對積聚的成因,提出了幾種特殊的吸納元氣導引法:一、吸日精法
原文
古代氣功家認為納氣的目的是:「吸天地之元氣,採日月之精華」以充養身心,祛病延年。
白話
古代氣功家認為吸納元氣的目的是:「吸取天地的元氣,採集日月的精華」來充養身心,祛病延年。
原文
因而提出了「吸日精」、「嗡月精」、「吞日」、「吞月」、「吞雲霧」等納氣法。
白話
因此提出了「吸日精」、「吞月精」、「吞日」、「吞月」、「吞雲霧」等吸納元氣的方法。
原文
本篇第二法:「端坐伸腰,向日仰頭,徐以口納氣,因而咽之。」和第五法:「閉口微息,正坐向王氣,張鼻取氣,逼置臍下,小口微出。」的方法就是吸日精法。
白話
本篇第二個方法:「端正坐姿伸直腰部,面向太陽仰起頭,慢慢用口吸氣,然後嚥下。」和第五個方法:「閉合嘴唇輕輕呼吸,端正坐姿朝向王氣方向,張開鼻孔吸氣,逼迫氣息下行至肚臍下方,嘴巴微張緩緩吐出。」的方法就是吸日精法。
原文
太陽是溫暖人間,養育萬物的天體,古人認為面向陽光納氣,可助人陽氣,溫補五臟,吸取日精,以壯身。
白話
太陽是溫暖人間、養育萬物的天體,古人認為面向陽光吸納元氣,可以助長人的陽氣,溫補五臟,吸取日精,來強健身體。
原文
吸日精的方法是仰面向日,面東而坐,以意念想象將陽光中紅紫光芒,吸入口中吞嚥入體內,使到達患有疾病的臟腑,若其臟內感覺到內氣已至,再以氣攻疾病的患處,患處產生了溫暖感覺,有汗出時就會療效更好。嚥氣九次者,是為陽數,有助陽功效。逼置臍下,就是使氣沉丹田。吸日精法。又稱「存日攻病法」。
白話
吸日精的方法是仰面向著太陽,面向東方而坐,用意念想象將陽光中的紅紫光芒吸入口中吞嚥進入體內,使它到達患有疾病的臟腑,如果那個臟腑內感覺到內氣已到,再以氣攻擊疾病的患處,患處產生了溫暖的感覺,有汗出時就會療效更好。嚥氣九次,是因為九是陽數,有助陽的功效。逼迫放置到臍下,就是使氣沉入丹田。吸日精法又稱為「存日攻病法」。
原文
「吞日」和「吸日精」稍有不同,「吞日」是以意念想象將太陽吞入體內,存入臟腑,如「火球」入身,補陽壯精。2、蜀王喬法
白話
「吞日」和「吸日精」稍有不同,「吞日」是用意念想象將太陽吞入體內,存放在臟腑中,如「火球」進入身體,補陽壯精。二、蜀王喬法
原文
「十四、補益門」王子喬八神導引法有:「端坐伸腰,直上展兩臂,仰兩手掌,以鼻納氣閉之,自極七息,名曰蜀王臺。除脅下積聚。」可見「蜀王喬」是一功法,至於為何名曰「蜀王喬」或蜀王臺,尚待考察。
白話
《十四、補益門》中王子喬八神導引法記載:「端正坐姿伸直腰部,向上筆直伸展兩臂,兩手掌向上仰,用鼻吸氣後閉氣,盡力堅持到極限後再做七次呼吸,這個動作叫做蜀王臺。可消除脅下的積聚。」可見「蜀王喬」是一個功法,至於為什麼叫「蜀王喬」或蜀王臺,還有待考察。
原文
該功法的特點是將兩臂向上伸直,仰兩手掌,用鼻吸氣,閉氣於內,到極限時再緩慢吐出,如此七息而止。主治脅下積聚。3、腹吸法
白話
這個功法的特點是將兩臂向上伸直,兩手掌向上仰,用鼻吸氣,閉氣在體內,到達極限時再緩慢吐出,如此七次呼吸而停止。主治脅下的積聚。三、腹吸法
原文
本篇第七法介紹了「腹吸法」,即腹式呼吸法的具體練功方法。
白話
本篇第七個方法介紹了「腹吸法」,即腹式呼吸法的具體練功方法。
原文
體位以正仰臥,去枕,伸展手及腿,閉目寧神,閉口為宜。
白話
身體姿勢以正身仰臥,去掉枕頭,伸展手和腿,閉目寧神,閉合嘴唇為適宜。
原文
呼吸方法採用「不息法」,呼吸的要領是,使氣達腹中,先儘量使腹鼓起,再吸(或呼)時使腹儘量內收,如此,反復鼓起和內收腹部,使腹中有熱感時為止。這是練氣功的最基本方法。
白話
呼吸方法採用「不息法」,呼吸的要領是,使氣息到達腹中,先盡量使腹部鼓起,再吸(或呼)時使腹部盡量內收,如此反覆鼓起和內收腹部,使腹中有發熱感時就停止。這是練習氣功的最基本方法。