養生導引法

九、脅痛門

九、脅痛門

九、脅痛門20
原文
〔原文〕一法:卒左脅痛,念:肝為青龍,左目中魂神,將五營兵,千乘萬騎,從甲寅直符吏,入左脅下取病去。
白話
方法一:突然左脅疼痛,可默念:「肝為青龍,左眼中的魂神,率領五營兵馬,千乘萬騎,從甲寅日的直符吏,進入左脅下驅除病邪。」
原文
〔解說〕本段大意是突然左脅痛,可念:「肝為青龍……」,用意念導氣至左脅下,則病除。
白話
本段大義是說突然左脅疼痛時,可默念咒語,用意念引導氣息至左脅下,病痛便會消除。
原文
文中「青龍」、,『魂神」、「將五營兵,千乘萬騎,從甲寅直符吏」,均為道家隱語。下段「白虎」、「魂神」、「甲申直符吏」等同。不詳解釋。
白話
文中「青龍」、「魂神」、「將五營兵,千乘萬騎,從甲寅直符吏」,都是道家的隱語。下一段中的「白虎」、「魂神」、「甲申直符吏」等義理相同,不再詳細解釋。
原文
〔原文〕二法:右脅痛,念:肺為白虎,右目中魂神,將五營兵,千乘萬騎,從甲申直符吏,入右脅下取病去。脅側臥,伸臂直腳,以鼻納氣,以口出之。除脅皮膚痛,七息止。
白話
方法二:右脅疼痛,可默念:「肺為白虎,右眼中的魂神,率領五營兵馬,千乘萬騎,從甲申日的直符吏,進入右脅下驅除病邪。」側身躺臥,伸展手臂,伸直雙腳,用鼻子吸氣,用嘴巴吐氣。可消除脅部皮膚疼痛,行七次呼吸後停止。
原文
〔解說〕右脅痛,可念:「肺為白虎……」用意念導氣入右脅下,則病除。
白話
右脅疼痛時,可默念咒語,用意念引導氣息進入右脅下,病痛便會消除。
原文
此外,採用側身臥位,仲展手臂,伸直腳,用鼻吸氣,從口出氣,行七息而止。這樣還可消除脅部皮膚痛。
白話
此外,採用側身躺臥的姿勢,伸展手臂,伸直雙腳,用鼻子吸氣,從嘴巴吐氣,行七次呼吸而止。這樣還可消除脅部皮膚的疼痛。
原文
〔原文〕三法:端坐伸腰,右顧視月,口納氣,咽之三十。除左脅痛。開目。
白話
方法三:端正直坐,伸展腰部,眼睛向右仰望月亮,用口吸氣,將氣嚥下三十次。可消除左脅疼痛。要睜開眼睛行功。
原文
〔解說〕正坐伸腰,眼向右顧視月亮,用口吸氣,嚥氣三十次。可消除左脅痛。要開目行功。
白話
正直端坐,伸展腰部,眼睛向右仰望月亮,用口吸氣,嚥氣三十次。可消除左脅疼痛。要睜開眼睛行功。
原文
〔原文〕四法:舉手交項上相握,自極。治脅下痛。坐地交兩手著不周遍握,急挽。久行,實身如金剛。令息調長,如風雲,如雷。
白話
方法四:舉起雙手交叉放在頸後相互握住,盡量用力。可治療脅下疼痛。坐在地上將兩手交叉放在不周遍握,急切地互相拉引。長期實行,身體會強壯得如同金剛。讓呼吸調和柔長,如同風吹雲動,如同雷聲轟鳴。
原文
〔解說〕舉兩手交叉向上放在頸後,相互用力握緊。可治脅下痛。
白話
將兩手交叉向上放在頸後,相互用力握緊。可治療脅下疼痛。
原文
坐地交叉兩手手指,不要完全握固,急相拉。久行此法,可使身體結實得如同金剛。
白話
坐在地上將兩手手指交叉,不必完全握固,急切地互相拉引。長期實行此法,可使身體結實得像金剛一樣。
原文
同時還須調息,調息的要領是呼吸要勻而長,存想如風吹雲般輕飄,如雷發作般地隆嗚巨聲和亮光隨呼入吸進了腹中。小結:
白話
同時還須調息,調息的要領是呼吸要均勻而深長,存想如同風吹雲般輕飄,又如同雷聲發作般隆隆巨響和亮光隨呼氣吸入腹中。小結:
原文
本篇介紹了道家默唸咒語的導引方法,雖然咒語帶有迷信色彩,但從導引方法來看這是有一定科學性的。
白話
本篇介紹了道家默念咒語的導引方法,雖然咒語帶有迷信色彩,但從導引方法來看這是有一定科學道理的。
原文
有針對性的默唸幾個字或一段話,可以誘導思想專一,融化雜念,減少睡意,專注病位,使人易於入靜和放鬆。
白話
有針對性地默念幾個字或一段話,可以誘導思想專一,融化雜念,減少睡意,專注病位,使人易於入靜和放鬆。
原文
但從臨床實踐來看,默唸的字句不宜太長,太長因用意太過和不易與呼吸配合,可致頭脹頭痛,胸悶煩燥,呼吸促迫或滯塞。
白話
但從臨床實踐來看,默念的字句不宜太長,太長因用意太過和不易與呼吸配合,可導致頭脹頭痛,胸悶煩躁,呼吸急促或停滯不暢。
原文
本篇是先念咒語而後調息,這種方法一般不會影響呼吸。
白話
本篇是先念咒語而後調息,這種方法一般不會影響呼吸。
原文
本節對呼吸方法提出了「令息調長,如雲,如雷」的要求,這是非常正確的。
白話
本節對呼吸方法提出了「令息調長,如雲,如雷」的要求,這是非常正確的。
原文
練氣功的基本呼吸要求就是要使呼吸「調柔入細,引病短令長」,柔細就是要柔和輕細,使氣的出人如春蠶吐絲,綿綿不斷,如行雲流水,來去自然。
白話
練氣功的基本呼吸要求就是要使呼吸「調柔入細,引病短令長」,柔細就是要柔和輕細,使氣的出入如同春蠶吐絲,綿綿不斷,如行雲流水,來去自然。
原文
《諸病源候論》「卷二·風諸候」引《無生經》曰:「治百病,邪鬼、蠱毒。當正偃臥,用目閉氣,內視丹田,以鼻徐徐內氣,令腹極滿,徐徐以口吐之,勿令有聲。令入多出少,以微為之……又當存作大雷電,隆晃走入腹中。為之不止,病自除矣。」這裡「當存作大雷電」,就是以意想象有大雷電,其聲光進入了腹中,隆晃即隆隆晃晃,隆隆是形容雷電的巨聲,晃晃是形容雷電的亮光。
白話
《諸病源候論》「卷二·風諸候」引《無生經》說:「治療百病、邪鬼、蠱毒。應當正面仰臥,用眼睛閉氣,向內視看丹田,用鼻子慢慢吸氣,使腹部極度充滿,慢慢用口吐出,不要發出聲音。讓吸入多而吐出少,以輕微為宜……又應當存想作為大雷電,隆隆晃晃走入腹中。持續為之不止,病自然消除。」這裡「當存作大雷電」,就是用意念想象有大雷電,其聲光進入腹中,隆晃就是隆隆晃晃,隆隆是形容雷電的巨響,晃晃是形容雷電的亮光。
原文
「如雷」也就是存想有隆隆晃晃的雷電進入了腹中。
白話
「如雷」也就是存想有隆隆晃晃的雷電進入了腹中。