廣瘟疫論

婦人

婦人

婦人6
原文
婦人時疫悉與男子同,惟當經期則治法略異,以其關乎血室也。
白話
婦女感染時疫,治療原則與男子相同,只是在月經期間治法略有差異,因為關係到血室的緣故。
原文
凡遇感疫值經期者,治法必兼少陽,以少陽與厥陰為表裡,厥陰為血室,血室一動,邪必乘虛而犯之,須分適來因受病而止、適來受病而自行、適斷而受病三種,則虛實自見。
白話
凡是感染疫病恰逢月經期的,治法必須兼顧少陽,因為少陽與厥陰是表裡關係,厥陰是血室。血室一旦受擾動,邪氣必定乘虛侵犯。需要區分三種情況:月經適來因受病而停止、月經適來受病而仍然自行、月經適斷而受病,這樣虛實自然顯現。
原文
凡經水適來而受疫氣遽止者,必有瘀血,要再察其脅、腰、少腹,有牽引作痛拒按者,必以清熱、消瘀為主,小柴胡加赤芍、延胡、桃仁、歸尾、丹皮。
白話
凡是月經剛來而感染疫氣突然停止的,必定有瘀血。要再觀察其脅、腰、少腹,若有牽引作痛、拒按的,必須以清熱、消瘀為主,用小柴胡湯加赤芍、延胡索、桃仁、歸尾、丹皮。
原文
凡經水適來而受疫氣,疫病雖發而經水照常自行者,不必治其經血,但治其疫邪而病自愈。蓋病本未犯血室,故經血自行如常也。仲景所謂:勿犯胃氣及上二焦,必自愈者。正指此,非謂總不用藥也。
白話
凡是月經適來而感染疫氣,疫病雖發作而月經照常自行的人,不必治療其經血,只需治療疫邪,病自然會痊癒。因為病邪本來沒有侵犯血室,所以經血自行如常。仲景所說「勿犯胃氣及上二焦,必自愈者」,正是指這種情況,並非說完全不用藥。
原文
凡經水適斷而受邪者,經行已盡則血海空虛,邪必乘虛而陷入血海,若見腰、脅及少腹滿痛者,大柴胡湯加桃仁、赤芍,逐其血室之邪始愈。
白話
凡是月經剛斷而受邪的人,經行已盡則血海空虛,邪氣必定乘虛陷入血海。若出現腰、脅及少腹滿痛的症狀,用大柴胡湯加桃仁、赤芍,驅逐血室中的邪氣,才能痊癒。
原文
凡婦人受疫,但見晝日明瞭,至夜譫語,即當詢其經期,以防熱入血室之漸。
白話
凡是婦女感染疫病,若出現白天神志清楚,到了夜間就胡言亂語的情況,應立即詢問其月經期,以防熱入血室的趨勢。