原文
尤在涇曰:汗出而喘,無大熱者,其邪不在經腠而在肺中。故非桂枝所能發。麻、杏辛甘入肺,散邪氣。肺被邪鬱而生熱,石膏辛寒入肺,除熱氣。甘草甘溫,安中氣。
尤在涇說:出汗又氣喘,沒有高熱的,病邪不在經脈肌膚,而在肺中。所以不是桂枝能夠發散的。麻黃、杏仁味辛甘而入肺,能散除邪氣。肺被邪氣鬱滯而產生熱,石膏味辛性寒而入肺,能清除熱氣。甘草味甘性溫,能安定中焦之氣。
原文
且以助其散邪清熱之用,乃肺臟邪氣發喘之的劑也。
並且用來輔助它散邪清熱的作用,這是針對肺臟邪氣引發氣喘的對證方劑。
原文
又曰:大青龍主散表寒而兼清裡熱,故麻黃多於石膏。此清肺熱而兼散肺邪,故石膏多於麻黃。
又說:大青龍湯主要發散表寒,同時清解裡熱,所以麻黃用量多於石膏。這個方劑是清肺熱同時兼散肺邪,所以石膏用量多於麻黃。
原文
白頭翁湯白頭翁(二兩) 秦皮 黃連 黃柏(各三兩)水七升煮取二升,去滓,溫服一升。
白頭翁湯:白頭翁(二兩)、秦皮、黃連、黃柏(各三兩)。用水七升煮取二升,去掉藥渣,溫服一升。
原文
柯韻伯曰:三陰俱有下利證。自利不渴者,屬太陰,是臟有寒也;自利渴者,屬少陰,以下焦虛寒,津液不升,故引水自救也。惟厥陰下利屬於熱,以厥陰主肝而司相火。肝旺則氣上撞心,火鬱則熱利下重。
柯韻伯說:三陰經都有下利的證候。自行下利而不口渴的,屬於太陰病,是臟有寒;自行下利而口渴的,屬於少陰病,因為下焦虛寒,津液不能上升,所以需要飲水來自救。只有厥陰病的下利屬於熱證,因為厥陰經主肝而掌管相火。肝氣過旺就會氣往上衝撞心,火氣鬱結就會導致熱利而裡急後重。
原文
溫熱穢氣,奔迫廣腸,魄門重滯而難出,《內經》云「暴注下迫」者是矣。脈沉為在裡,弦為肝脈,是本郁之徵也。渴欲飲水,厥陰病則消渴也。白頭翁,臨風偏靜,長於驅風。
濕熱穢濁之氣,向下奔迫於大腸,肛門重滯而難以排出,《內經》所說的「暴注下迫」就是這種情況。脈象沉表示病在裡,脈弦是肝脈,這是肝木鬱結的徵兆。口渴想要喝水,厥陰病會出現消渴。白頭翁這種藥,迎風而偏向安靜,擅長驅散風邪。
原文
用為君者,以厥陰風木,風動則木搖而火旺,欲平走竅之火,必寧搖動之風。秦皮,木小而高,得清陽上升之象為臣。是木鬱達之,所以遂其發陳之性也。
用它作為君藥,是因為厥陰屬風木,風一動就會木搖而火旺,想要平息走竅的火,必須安定搖動的風。秦皮,樹木矮小而樹幹高聳,得到清陽上升之象,作為臣藥。這是木氣鬱結就讓它舒達,以順應其發陳生發的特性。
黃連,能瀉君火,可以消除上焦的口渴,這是用苦味來發泄。
黃柏能瀉相火,可以止住下焦的下利,這是用苦味來堅固它。
原文
治厥陰熱利有二:初利,用此方以升陽散火,是謂下者舉之,寒因熱用法;久利,則用烏梅丸之酸以收火。
治療厥陰熱利有兩種情況:剛開始下利時,用這個方劑來升陽散火,這就是所謂的「下者舉之」,屬於寒因熱用法;長久下利,則用烏梅丸的酸味來收斂火氣。
原文
佐以苦寒,雜以溫補,是謂逆之從之,隨所利而行之,調其氣使之平也。雄按:徐氏亦云,烏梅丸治久痢之聖方也。縮脾飲
再佐以苦寒藥,混雜溫補藥,這就是所謂的「逆之從之」,順應病情的趨向來用藥,調整它的氣機,使其恢復平和。雄按:徐氏也說,烏梅丸是治療久痢的聖方。縮脾飲
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。