溫熱經緯

卷四

論發瘡

卷四/余師愚疫病篇8
原文
疫毒發斑,毒之散者也。疫毒發瘡,毒之聚者也。
白話
疫毒引起的發斑,是毒氣向外散發的表現。疫毒引起的發瘡,是毒氣聚集在局部的表現。
原文
初起之時,惡寒發熱,紅腫硬痛,此毒之發揚者。但寒不熱,平扁不起,此毒之內伏者。
白話
在疾病初起的時候,出現怕冷發燒、紅腫硬痛的症狀,這是毒氣向外發揚的表現。如果只有怕冷而沒有發熱,瘡瘍平坦而不隆起,這是毒氣內伏的表現。
原文
或發於要地,發於無名,發於頭面,發於四肢,種種形狀,總是瘡證。何以知其是疫毒所聚?
白話
瘡瘍有的長在重要部位,有的長在無名部位,有的長在頭面部,有的長在四肢,各種各樣的形狀,都屬於瘡證。如何知道這是疫毒所聚集的呢?
原文
尋常瘡脈,洪大而數;疫毒之脈,沉細而數。
白話
一般瘡瘍的脈象,是洪大而數;疫毒引起的瘡瘍,脈象則是沉細而數。
原文
尋常瘡證,頭或不痛;疫毒,則頭痛如劈,沉不能舉,是其驗也。
白話
一般瘡證,頭有時不痛;疫毒引起的瘡證,則頭痛得像被劈開一樣,沉重得無法抬起,這就是它的驗證。
原文
稽其證,有目紅面赤而青慘者,有忽汗忽嘔者,有昏憒如迷者,有身熱肢冷者,有腹痛不已者、有大吐乾嘔者,有大泄如注者,有譫語不止者,有妄聞妄見者,有大渴思水者,有煩躁如狂者,有喊叫時作、若驚若惕者。病態多端,大率類是。誤認尋常瘡證,溫托妄施,斷不能救。
白話
考察它的症狀,有眼睛發紅、臉色發赤而帶有青灰色的,有忽然出汗、忽然嘔吐的,有神志昏亂如同迷惘的,有身體發熱而四肢冰冷的,有腹痛不止的,有劇烈嘔吐或乾嘔的,有腹瀉如注的,有胡言亂語不止的,有幻聽幻視的,有極度口渴想喝水的,有煩躁不安像發狂的,有時常喊叫、如同驚嚇或恐懼的樣子。病態多種多樣,大致都是這類情況。如果誤認為是一般的瘡證,胡亂使用溫補托毒的方法,必定無法救治。
原文
雄按:暑、濕、熱、疫諸病,皆能外發癰瘡。然病人不自知其證發之由。
白話
雄按:暑病、濕病、熱病、疫病等各種疾病,都能向外發出癰瘡。然而病人自己不知道這個症狀發生的原因。
原文
外科亦但見其外露之瘡,因而誤事者,最多。人亦僅知其死於外證也。噫!
白話
外科醫生也只看見外部顯露的瘡瘍,因此耽誤病情的情況,非常多。人們也只曉得他是死於外部的瘡證罷了。唉!