壽世保元

卷八

折傷

卷八/折傷29
原文
夫折撲墜墮。皮不破而內損者。必有瘀血。若金石傷。皮破血出。或致亡血過多。二者不可同法而治。有瘀者。宜攻利之。若亡血者。兼補行之。或察其所傷。有輕重上下淺深之異。經絡氣血多少之殊。惟宜先逐瘀血。通經絡。和血止痛。後調氣養血。補益胃氣。無不效也。
白話
大凡跌倒、碰撞、墜落等外傷,皮膚沒有破裂但內部受損的,必定有瘀血。如果是金屬或石頭造成的創傷,皮膚破裂出血,或者導致失血過多,這兩種情況不能用同樣的方法治療。有瘀血的,應該用攻下的方法治療。如果是失血過多的,要兼用補法和行血的方法。或者要觀察受傷的部位,有輕重、上下、深淺的差異,以及經絡氣血多少的不同。只適宜先驅逐瘀血,疏通經絡,調和氣血止痛,然後再調理氣機、補養血液、增益胃氣,這樣沒有不見效的。
原文
大凡傷損不問壯弱。及有無瘀血停積。俱宜服熱童便。以酒佐之。推陳致新。其功甚大。
白話
大凡受傷損傷,不論患者強壯或虛弱,以及有沒有瘀血積聚,都適宜服用溫熱的童便,用酒來輔助服用。這樣能推陳出新,功效非常大。
原文
一論跌傷骨折。用藥一釐。黃酒調下。如重車行十里之候。其骨接之有聲。初跌之時。整理如舊對住。綿衣蓋之。勿令見風。方服藥。休移動。端午日製。一厘金 大梁孫都督秘傳神效。
白話
論述跌倒受傷導致骨折的治療方法。用藥一釐,用黃酒調和服用。效果就像重車行駛十里後,骨骼連接時會發出聲響。受傷之初,要先將骨骼對正復位,用棉布覆蓋,不要讓風吹到。這才能服藥,服藥後要靜止不要移動。端午節當天製作。一厘金,是大梁孫都督秘密傳授的神效方。
原文
木鱉(一個新瓦上焙乾) 巴豆(一個去殼) 半夏(一個生用) 乳香(五分) 沒藥(五分)自然銅(火煅七次水淬七次用些須)
白話
木鱉子一個(在新的瓦片上烘乾)、巴豆一個(去殼)、半夏一個(生用)、乳香五分、沒藥五分、自然銅(火煅燒七次、水淬七次,取少許使用)
原文
上為細末。每服一釐。好酒送下。不可多用。多則行瘀太過。反傷正矣。
白話
以上藥物研成細末。每次服用一釐,用好酒送服。不可以多用。用多了就會活血過度,反而會損傷正氣了。
原文
一被打傷重。惡血攻心。或木石壓死。並跌䙀傷。從高墜下。跌死氣絕。不能言語。取藥末便急劈開口。以熱童便灌下。一方。用苧麻燒灰。調酒服。
白話
被毆打傷勢嚴重的,邪惡之血攻心,或者被木頭石頭壓死,以及跌倒受傷、從高處墜落,跌死氣絕、不能說話的,取藥末後立刻撬開嘴巴,用溫熱的童便灌下。另一個方子:用苧麻燒成灰,用酒調服。
原文
一凡跌傷打傷。腫痛不可忍者。以生蔥搗爛。熱罨之。甚妙。
白話
凡是跌倒受傷、打傷,腫脹疼痛不能忍受的,用生蔥搗爛,趁熱罨敷,效果很好。
原文
一傷肢折臂者。即將折處湊上挷定。用好酒一碗。旋熱。將雄雞一隻。刺血在內攪勻。乘熱飲之。仍將連根蔥搗爛。炒熱敷上。包縛。冷再換。亦治刀刃傷痛。與血不止。
白話
受傷導致肢體或手臂骨折的,立刻將斷裂處對正固定。用好酒一碗,稍為溫熱。殺一隻雄雞,將雞血滴在酒中攪拌均勻,趁熱飲用。仍將連根的蔥搗爛,炒熱後敷在受傷部位,包紮固定。冷了就再換新的。也治療刀刃傷口的疼痛和出血不止。
原文
一折傷。先用止痛法。白礬為末。每用一匕。沸湯一碗化之。以帕蘸。熱熨傷處。少時痛止。然後排整筋骨。貼藥。一治傷損焮痛。紅腫。屬熱毒者。並接斷。
白話
骨折損傷的,先用止痛的方法。白礬研成細末,每次用一匕,用沸騰的熱水一碗化開,用布帕蘸取藥液,熱熨受傷部位,一會兒疼痛就會停止,然後再整復筋骨,貼上藥膏。治療損傷引起的灼熱疼痛、紅腫,屬於熱毒的,以及接骨。
原文
濟陰丹天花粉(三兩) 薑黃 白芷 赤芍藥(各一兩)上為末。濃茶調搽患處。
白話
濟陰丹:天花粉三兩、薑黃、白芷、赤芍藥各一兩。研成細末,用濃茶調和塗抹患處。
原文
一治跌打傷損骨。先用手扯伸。後用小奶雞一二隻。搗爛搽上。外用杉木板夾之。次日再換。取效如神。
白話
治療跌打損傷導致骨折的,先用手拉伸復位。然後用一二隻小奶雞,搗爛後塗抹在受傷部位。外用杉木板夾住固定。第二天再更換。效果如同神話般靈驗。
原文
一論打撲傷損至重。大小便不通。瘀血不散。肚脹膨脹。上攻心腹。悶氣至死者。此藥逐下瘀血。方可服補損藥。大成湯
白話
論述跌打損傷極為嚴重的,大小便不通,瘀血不能消散,腹部脹滿膨大,向上攻衝心腹,悶氣快要死的症狀。此藥能驅逐瀉下瘀血,然後才能服用補益損傷的藥物。大成湯。
原文
大黃(二錢) 芒硝(二錢) 枳殼(二錢) 厚朴(一錢) 當歸(一錢) 桃仁(一錢) 蘇木(一錢) 紅花(五分) 木通(一錢) 甘草(少許)上銼。水煎溫服。一論從高墜下。惡血流於脅下。痛不可忍。復元湯
白話
大黃二錢、芒硝二錢、枳殼二錢、厚朴一錢、當歸一錢、桃仁一錢、蘇木一錢、紅花五分、木通一錢、甘草少許。切碎,用水煎煮,溫熱服用。論述從高處墜落,邪惡之血積聚在脅肋下面,疼痛無法忍受的症狀。復元湯。
原文
柴胡(五錢) 當歸(六錢) 穿山甲(土炒二錢) 桃仁(去皮五十個) 紅花(二錢) 栝蔞仁(二錢) 大黃(酒浸一兩) 甘草(二錢)
白話
柴胡五錢、當歸六錢、穿山甲(土炒)二錢、桃仁(去皮)五十個、紅花二錢、栝蔞仁二錢、大黃(酒浸)一兩、甘草二錢。
原文
上銼一劑。水二盞。酒一盞。煎八分。溫服。以利為度。一論墜墮挫閃。氣血凝滯。攻刺腰痛。羌活桃仁湯
白話
切碎作為一劑,用水二盞、酒一盞,煎煮至八分,溫熱服用,以大便通暢為限度。論述墜落、挫傷、閃扭,氣血凝滯,攻刺腰部的疼痛。羌活桃仁湯。
原文
羌活 蒼朮(米泔浸) 當歸尾 玄胡索 桃仁(去皮) 紅花 牛膝(去蘆) 蘇木(酒炒)破故紙(炒) 小茴香(酒炒) 乳香 官桂上銼一劑。半水半酒煎服。一治跌撲傷損。真牛膠(一兩) 干冬瓜皮(一兩)
白話
羌活、蒼朮(用米泔水浸泡)、當歸尾、玄胡索、桃仁(去皮)、紅花、牛膝(去蘆頭)、蘇木(酒炒)、破故紙(炒)、小茴香(酒炒)、乳香、官桂。切碎作為一劑,用一半水一半酒煎煮服用。另一個治療跌打損傷的方子:真牛膠一兩、乾冬瓜皮一兩。
原文
上二味銼碎。入鍋內同炒焦枯。存性為末。每服五錢。好酒一杯調。熱服。後仍飲熱酒二三盞。厚蓋得微汗。痛即止。一宿接完如初。極效。
白話
將這兩味藥切碎,放入鍋內一起炒到焦枯,保存藥性研成細末。每次服用五錢,用好酒一杯調和,溫熱服用。之後再飲用熱酒二三杯,用厚被子覆蓋使身體微微出汗,疼痛就會停止。一夜之間就能接好骨頭恢復如初,效果極為顯著。
原文
一論跌撲所傷。為敷涼藥。或人元氣虛寒。腫不消散。或不潰斂。及痰毒堅硬不痛。肉色不變。久而不潰。潰而不斂。或筋攣骨節一切冷症並治。回陽玉龍膏
白話
論述跌打受傷後,敷了寒涼的藥物,或者患者元氣虛寒,導致腫脹不能消散,或者不能潰破收口,以及痰毒堅硬不痛,肌肉顏色不變,久遠不潰破,潰破後不收斂,或者筋脈攣縮、骨節疼痛等一切寒冷的症狀,都可以治療。回陽玉龍膏。
原文
草烏(一錢炒) 南星(一兩炒) 乾薑(一兩炒) 白芷(一兩) 赤芍(一兩炒) 肉桂(五錢)上為末。蔥湯調搽。熱酒亦可。
白話
草烏一錢(炒)、南星一兩(炒)、乾薑一兩(炒)、白芷一兩、赤芍一兩(炒)、肉桂五錢。研成細末,用蔥湯調和塗抹,也可以用熱酒調和。
原文
一治跌撲傷損。蟹二隻。連殼搗爛。好酒二碗煎。去渣服。渣敷患處。
白話
治療跌打損傷:用螃蟹兩隻,連殼一起搗爛。用好酒兩碗煎煮,去掉渣滓後服用,藥渣敷在患處。
原文
一治打撲青腫疼痛。用青果核磨水。頻掃患處。其青腫立退。
白話
治療跌打導致的青色腫脹疼痛:用青果核磨成水,反覆塗抹患處,那些青腫立刻就會消退。
原文
一論打撲跌損傷。牙咬刀傷出血。諸般毒腫。出膿後。肌肉不生。痛不止者。止血定痛生肌散
白話
論述跌打損傷、牙咬傷、刀傷出血,各種毒瘡腫毒,膿液流出後,肌肉不能生長,疼痛不能停止的症狀。止血定痛生肌散。
原文
乳香(三錢) 沒藥(三錢) 血竭(二錢) 黃丹(飛過五錢) 白芷(二錢五分) 龍骨(火煅三錢) 軟石膏(炒去火毒一兩) 朝腦(少許)
白話
乳香三錢、沒藥三錢、血竭二錢、黃丹(水飛過)五錢、白芷二錢五分、龍骨(火煅)三錢、軟石膏(炒去火毒)一兩、樟腦少許。
原文
上為細末。瓷器盛。每以摻患處。血止痛定肌生。
白話
以上藥物研成細末,用瓷器盛裝。每次取適量撒在患處,能止血、止痛、促進肌肉生長。
原文
一治傷損等症。失血過多。或因克伐。氣血耗損。惡寒發熱。煩躁作渴。八珍湯
白話
治療損傷等症,如果失血過多,或者因為攻伐太過,導致氣血耗損,出現怕冷發熱、煩躁口渴的症狀。八珍湯。
原文
人參 白朮 白茯苓 當歸 川芎 白芍 熟地黃(各一錢) 甘草(炙五分)上銼。薑、棗水煎服。
白話
人參、白朮、白茯苓、當歸、川芎、白芍、熟地黃各一錢,甘草(炙)五分。切碎,用生薑、大棗和水煎煮服用。
原文
一治被人打傷筋骨。跌撲傷。氣血虛弱。宜服萬病無憂酒。(方見補益)一治打撲損傷。落馬墜車。一切疼痛。乳香定痛散
白話
治療被人毆打傷及筋骨、跌打損傷、氣血虛弱的症狀,適宜服用萬病無憂酒。(方劑見補益篇)另一個治療跌打損傷、從馬上摔落或車上墜落導致的一切疼痛的方子。乳香定痛散。
原文
乳香 沒藥 川芎 白芷 赤芍(各一兩) 生地黃 牡丹皮(各二兩) 甘草(五錢)上為細末。每服三錢。溫酒並童便調下。一治風損如神膏。謝醫風傳。
白話
乳香、沒藥、川芎、白芷、赤芍各一兩,生地黃、牡丹皮各二兩,甘草五錢。研成細末,每次服用三錢,用溫酒和童便調和服用。另一個治療風損如同神效的膏藥。是謝醫師傳授的方子。
原文
用生薑、蔥白二汁。好醋各一碗。下黃丹半斤同熬。又下香油四兩。再入桐油四兩。熬至滴水成珠不散。下黃丹一兩。再熬成膏。入麝香五分。貼風損如神。
白話
用生薑汁、蔥白汁、上好的醋各一碗,加入半斤黃丹一起熬煮。又加入四兩香油,再加入四兩桐油,熬到滴入水中凝結成珠而不散開,再加入一兩黃丹,繼續熬成膏狀。加入五分麝香。用來貼敷風損,效果如同神效。