壽世保元

卷八

貼諸腫毒疔瘡發背治諸病法列於後

卷八/膏藥12
原文
一癰疽發背瘰癧瘡毒。才起一日。貼上。火焙雙手一上一下。每摩百餘次。出汗為度。如有膿血之瘡。貼上膏藥便罷。不用手摩。一疥瘡癬瘡搔癢。貼上。不用手摩。
白話
凡是癰疽、發背、瘰癧、瘡毒,才發作一天,貼上膏藥。用火烤暖雙手,一上一下來回摩擦,每次一百多下,以出汗為標準。如果是有膿血的瘡,貼上膏藥就可以了,不需要用手摩擦。疥瘡、癬瘡、搔癢,貼上膏藥,不需要用手摩擦。
原文
一風癩皮膚。先用木鱉子火煨熟。搗爛放腫上。貼之。一咽喉喘嗽。貼肓者焙手摩百次。
白話
風癩皮膚,先用木鱉子用火煨熟,搗爛放在腫處,再貼上膏藥。咽喉喘嗽,貼在膏肓穴,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一無名腫毒貼患處。瘡初起。焙手摩出汗。諸毒發陰陽。男子貼丹田。婦人貼血海。焙手摩百次。
白話
無名腫毒,貼在患處。瘡初起時,用烤暖的手摩擦到出汗。各類毒瘡發於陰陽,男子貼丹田,女子貼血海,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一打破損刀傷。貼患處。如虛腫。貼腫處。焙手摩百次。一冷嗽熱嗽傷風。貼肺俞。焙手摩百次。一風痰壅塞。貼心坎痛處。焙手摩百次。
白話
跌打損傷刀傷,貼在患處。如果虛腫,就貼在腫處,用烤暖的手摩擦一百次。冷咳熱咳傷風,貼肺俞穴,用烤暖的手摩擦一百次。風痰壅塞,貼在心口疼痛處,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一男婦諸痞塊。用面作圈放痞上。用皮硝一兩。鴿糞五錢。大蒜二顆。將為一處。用膏貼瘡上。硝糞蒜放圈內。以熨斗火熨藥上。要透熱。煨木鱉子肉放膏內。小兒痞塊。不用硝熨。焙手摩百次。
白話
男女各種痞塊,用麵粉作個圈放在痞塊上。用皮硝一兩、鴿糞五錢、大蒜二顆,混合在一起,用膏藥貼在瘡上。把硝、糞、蒜放入圈內,用熨斗的火在藥上熨燙,要燙到透熱。將木鱉子肉煨熟後放入膏藥內。小兒痞塊,不用硝熨,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一男婦偏正頭風。俱貼太陽穴。焙手摩百次。
白話
男女偏正頭風,都貼太陽穴,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一男子遺精。婦人白帶。煨木鱉子肉。男貼丹田。婦貼血海。焙手摩百次。
白話
男子遺精,女子白帶,用煨熟的木鱉子肉。男子貼丹田,女子貼血海,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一蠱脹。貼心下臍上。煨木鱉子肉。焙手摩百次。
白話
蠱脹,貼在心口下肚臍上,用煨熟的木鱉子肉,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一左癱右瘓。濕氣疼痛。貼於患處。煨木鱉子肉。焙手摩百次。
白話
左癱右瘓、濕氣疼痛,貼在患處,用煨熟的木鱉子肉,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一暗風貼肺俞穴。並心口下三寸。焙手摩百次。一月經不通。貼血海。焙手摩百次。一醉後嘔吐。貼肺俞心口。焙手摩百次。
白話
暗風,貼肺俞穴,並在心口下三寸,用烤暖的手摩擦一百次。月經不通,貼血海,用烤暖的手摩擦一百次。酒醉後嘔吐,貼肺俞和心口,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
一冷氣衝心痛。肚腹疼痛。依病大小貼。焙手摩百次。一四時傷寒。貼脊心。焙手摩百次。
白話
冷氣衝心疼痛、肚腹疼痛,依照病的大小貼膏藥,用烤暖的手摩擦一百次。四時傷寒,貼脊心,用烤暖的手摩擦一百次。
原文
以上諸般疼痛。照法貼之。焙手摩百次。其患處即愈。
白話
以上各種疼痛,照上述方法貼上,用烤暖的手摩擦一百次,那些患處就會痊癒。