原文
古謂麻即疹也。疹出如麻成朵。痘出如豆成粒。皆象其形而名也。夫胎毒一也。痘出於五臟。臟屬陰。陰主血。故痘有形而有汁。其症寒熱備有也。疹出於六腑。腑屬陽。陽主氣。故疹有形而無漿。其形多實熱而無寒也。為症既異。則治法亦殊。痘宜內實。可用補劑。疹忌內實。只宜解散。惟初熱發表。略相似耳。既出之後。痘則補氣以生血。疹宜補陰以制陽。何也。蓋疹熱甚。則陰分受其熬煎。而血多虛耗。故以清火滋陰為主。而不可少動其氣。所以人參、白朮、半夏。及諸燥悍之劑。首尾當深忌也。世知痘症所繫之重。而不知疹子殺人尤甚。方書輕忽而不備。良可太息矣。
古人說痳就是疹。疹子發出像痳一樣聚集成朵,痘發出像豆一樣聚集成粒,都是依照它們的形狀來命名的。胎毒是同一個源頭,痘從五臟發出,五臟屬陰,陰主管血,所以痘有形體並有膿汁,它的症狀寒證熱證都有。疹從六腑發出,六腑屬陽,陽主管氣,所以疹有形體而沒有膿漿,它的形狀多屬實熱而沒有寒證。症狀既然不同,治療方法也各異。痘適宜內部充實,可以使用補益的藥物。疹忌諱內部充實,只適宜解散。只有初期發熱發表時略微相似。發出之後,痘應當補氣來生血,疹適宜補陰來抑制陽。為什麼呢?因為疹的熱邪嚴重,陰分受到煎熬,血多半虛損耗散,所以以清火滋陰為主,而不可以稍微擾動陽氣。因此人參、白朮、半夏,以及各種燥熱猛烈的藥物,從頭到尾應當深切禁忌。世人知道痘症關係重大,卻不知道疹子害人尤其厲害。醫書輕視忽略而不記載周全實在令人深深歎息。
原文
一論疹發熱之初。多似傷風。惟疹子則咳嗽噴嚏。鼻流清涕。眼胞腫。其淚汪汪。面浮腫。兩腮赤。噁心乾嘔為異耳。但見此候。即是疹子。便宜謹避風寒。戒葷腥厚味。用藥以表散之。使皮膚通暢。腠理開達。而疹毒以出也。
一篇論述疹子在發熱初期,大多像傷風。但是疹子則有咳嗽、噴嚏、流清鼻涕、眼眶腫脹、眼泪汪汪、面部浮腫、兩頰發紅、噁心乾嘔作為區別。只要見到這些症候,就是疹子。適宜謹慎躲避風寒,戒除葷腥厚味,用藥來發表解散,使皮膚通暢,腠理開達,那麼疹毒就能發出來了。
原文
一論疹子初出。呵欠。發熱惡寒。咳嗽噴嚏。流涕頭眩。
一篇論述疹子初發出時,會打呵欠、發熱惡寒、咳嗽噴嚏、流鼻涕頭暈眩。
原文
宜升麻葛根湯升麻 葛根 白芍(各一錢) 甘草(五分)
適宜用升麻葛根湯:升麻、葛根、白芍各一錢,甘草五分。
原文
上銼。生薑水煎服。加紫蘇、蔥白以解肌。切忌大汗。斑不紅者亦宜。乃痳疹初起之神方也。
以上銼碎,用生薑水煎服。加入紫蘇、蔥白來解肌。千萬禁忌大汗。斑不紅的人也適宜。這是痳疹初起的妙方。
原文
一論痳疹既出。一日而又沒者。乃為風寒所沖。麻毒內攻。若不治。胃爛而死。可用消毒飲
一篇論述痳疹已經發出,一天之內又消失的,是被風寒侵襲,痳毒向內攻陷。如果不治療,會胃爛而死。可以使用消毒飲。
原文
鼠黏子(四錢) 荊芥(二錢) 生甘草(一錢) 防風(去蘆五分)上銼。水煎服。加烏犀角尤妙。
鼠黏子四錢、荊芥二錢、生甘草一錢、防風去蘆五分。以上的碎,用水煎服。加入烏犀角效果更好。
原文
一論痳疹既出而覆沒。或出不盡。心慌。哭啼不止。十分危急。死在須臾。或下痢腹痛。可用二仙湯 鄢陵劉孟門傳。黃芩(去朽) 白芍藥(生用)各等分。水煎溫服如神。一論痳疹已出。譫語煩躁作渴者。
一篇論述痳疹已經發出而又隱沒,或出不乾淨,心慌,哭啼不止,十分危急,轉眼就會死亡。或者腹瀉腹痛的,可以用二仙湯。鄢陵劉孟門傳授。黃芩去朽、白芍藥生用各等分,用水煎溫服效果如神。一篇論述痳疹已經發出,出現譫語、煩躁、口渴症狀的。
原文
可用白虎解毒湯石膏 知母 黃連 黃芩 黃柏 梔子 甘草上銼。水煎服。
可以用白虎解毒湯:石膏、知母、黃連、黃芩、黃柏、梔子、甘草,以上銼碎,用水煎服。
原文
一論痳疹已出。大小便閉。可服防風通聖散。(方見中寒)一論痳疹已出。譫語。小便閉塞者。
一篇論述痳疹已經發出,大小便不通暢的,可以服用防風通聖散。(方見中寒)一篇論述痳疹已經發出,出現譫語、小便不通暢症狀的。
原文
宜導赤散生地黃 木通 甘草 淡竹葉(七片)水煎服。一論痳疹已出。泄瀉不止。
適宜用導赤散:生地黃、木通、甘草、淡竹葉七片,用水煎服。一篇論述痳疹已經發出,腹瀉不止的。
原文
可服四苓散豬苓 澤瀉 白朮(去蘆) 白茯苓(各等分)
可以服用四苓散:豬苓、澤瀉、白朮去蘆、白茯苓各等分。
原文
水煎服。如小便如泔者。或小便不通者。加車前、木通。一論痳疹已出。寒熱似瘧。可服。柴苓湯
用水煎服。如果小便像米泔水一樣的,或者小便不通暢的,加入車前、木通。一篇論述痳疹已經發出,寒熱往來像瘧疾的,可以服用柴苓湯。
原文
柴胡 黃芩 半夏(減半) 豬苓 澤瀉 白朮(去蘆) 白茯苓(去皮) 甘草上銼。薑、棗煎服。
柴胡、黃芩、半夏減半、豬苓、澤瀉、白朮去蘆、白茯苓去皮、甘草,以上銼碎,用生薑、紅棗煎服。
原文
一論痳疹已出。大便下血。或小便下血。吐血衄血。或二便閉澀。瘡疹稠密。熱濁赤痛。犀角解毒湯
一篇論述痳疹已經發出,大便帶血,或者小便帶血、吐血、鼻出血,或者大小便閉塞不通,瘡疹稠密,熱濁赤痛,用犀角解毒湯。
原文
真犀角(一錢如無升麻代之) 生地黃(五分) 牡丹皮(一錢) 赤芍(一錢) 黃連 枯黃芩 黃柏 梔子
真犀角一錢,如果沒有就用升麻代替,生地黃五分、牡丹皮一錢、赤芍一錢、黃連、枯黃芩、黃柏、梔子。
原文
上銼。水煎服。如吐血衄血。加炒山梔子。童便和服。
以上銼碎,用水煎服。如果吐血、鼻出血,加入炒山梔子,用童便混合服用。
原文
一論痳疹前後有潮熱不退等症。併為血虛血熱。可服四物湯
一篇論述痳疹前後有潮熱不退等症狀,同時屬於血虛血熱的,可以服用四物湯。
原文
當歸 川芎 白芍藥 熟地黃(血虛用熟血熱用生)
當歸、川芎、白芍藥、熟地黃(血虛用熟的,血熱用生的)。
原文
上銼。水煎服。發渴。加麥門冬、犀角汁。嗽。加栝蔞霜。有痰。加貝母、陳皮去白。
以上銼碎,用水煎服。發渴的,加入麥門冬、犀角汁。咳嗽的,加入栝蔞霜。有痰的,加入貝母、陳皮去白。
原文
一論痳疹正出之時。雖不進飲食者。但得痳疹淡紅潤澤。真不為害也。蓋熱毒未解。內蘊實熱。自不必食。退後若不食者。當隨用四物湯加神麯、砂仁二帖。決能食矣。如胃氣虛者。須少下地黃。
一篇論述痳疹正在發出的時候,雖然不吃東西的,但只要痳疹呈淡紅潤澤,確實沒有危害。因為熱毒還沒化解,內部蘊含實熱,本來就不必進食。消退後如果不吃的話,應當隨即用四物湯加入神麯、砂仁二帖,必定能夠進食了。如果胃氣虛弱的,必須少用生地黃。
原文
一論痳疹既出之時。如色紅紫。乾燥晦暗。乃火盛毒熾。宜四物湯。用生地黃。加紅花、酒炒黃芩。
一篇論述痳疹發出的時候,如果顏色紅紫,乾燥晦暗,是火盛毒熾。適宜用四物湯,加入生地黃,再加紅花、酒炒黃芩。
原文
一論痳疹既出。已過三日。不能沒者。乃內有虛熱。宜用四物湯進之。如失血之症。加犀角汁解之。
一篇論述痳疹已經發出,經過三天還不能消退的,是內部有虛熱。適宜用四物湯進服。如果有失血的症狀,加入犀角汁來化解。
原文
一論痳疹退後。若有牙根腐爛。鼻血橫行。併為失血之症。急用四物湯。加茵陳、木通、生犀角之類。以利小便。使熱下行。如疳瘡色白者。為胃爛不治之症也。
一篇論述痳疹退卻後,如果有牙根腐爛、鼻血不止,同時是失血的症狀,緊急用四物湯,加入茵陳、木通、生犀角之類,以通利小便,使熱邪向下行進。如果疳瘡顏色發白的,是胃爛不治的症狀。
原文
一論痳疹之後。須避風寒。戒水濕。如或不謹。遂致終身之咳嗽。無有愈也。
一篇論述痳疹之後,必須避開風寒,戒除水濕。如果不小心謹慎,就會導致終身的咳嗽,沒有辦法痊愈。
原文
一論痳疹前後。大忌豬肉魚酒雞子之類。恐惹終身之咳嗽。只宜用老雞精肉煮食。少助滋味可也。
一篇論述痳疹前後,大忌豬肉、魚、酒、雞蛋之類。害怕引發終身的咳嗽。只適宜用老母雞的精肉煮來吃,稍微幫助滋味就可以了。
原文
一論孕婦出麻。當以四物湯。倍加白朮、條芩、艾葉。安胎清熱為主。則胎決無危。而痳疹易出矣。如胎氣上衝。急用苧根、艾葉煎湯。磨生檳榔服之。更以四物湯大進之。
一篇論述孕婦出痳,應當用四物湯,加倍用白朮、條芩、艾葉。以安胎清熱為主,那麼胎兒絕對沒有危險,而痳疹也容易發出來了。如果胎氣向上衝,緊急用苧根、艾葉煎湯,磨生檳榔服用。再用四物湯大量服用。
原文
一論疹子沒後。餘熱內攻。循衣摸床。譫言妄語。神昏傷志者死。如熱輕餘毒未除。必先見諸氣色。雖預防之。始終以升麻葛根湯為主。或消毒飲、解毒湯。隨症擇用。仍忌魚腥。蔥蒜之物。黃連解毒湯黃連 黃芩 黃柏 梔子水煎服。
一篇論述疹子消退後,剩餘的熱邪向內攻陷,出現循衣摸床、譫言妄語、神志昏迷損傷意志的就會死亡。如果熱邪輕微、餘毒還沒清除,必然先表現在各種氣色上。雖然要預防,從頭到尾還是以升麻葛根湯為主。或者消毒飲、解毒湯,隨著症狀選擇使用。仍然忌諱魚腥、蔥蒜之類。黃連解毒湯:黃連、黃芩、黃柏、梔子,用水煎服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。