壽世保元

卷六

耳病(2)

卷六/耳病20
原文
蚯蚓去土。陰乾為末七分。麝香三分。用蔥切寸許。塞藥於內。左聾塞右耳。右聾塞左耳。左右俱聾。兩耳俱塞。即效。一治耳聾。通靈丹
白話
蚯蚓去土,陰乾研為細末七分,麝香三分,用蔥切成一寸左右,把藥塞在裡面。左耳聾塞右耳,右耳聾塞左耳,左右都聾的,兩耳都塞,立刻有效。一個治耳聾的方子叫通靈丹。
原文
安息香(一錢五分) 桑螵蛸(一錢五分) 阿魏(一錢五分) 硃砂(五分) 蓖麻子仁(七個) 巴豆仁(七個) 獨蒜(七個)
白話
安息香(一錢五分)、桑螵蛸(一錢五分)、阿魏(一錢五分)、硃砂(五分)、蓖麻子仁(七個)、巴豆仁(七個)、獨蒜(七個)。
原文
上為細末。入二仁與蒜同研為丸。如棗核大。每用一丸。綿裹入耳內。覺微痛即去。一論聤耳生膿並黃水。紅棉散
白話
以上研為細末,加入蓖麻子仁、巴豆仁與蒜一同研細製成丸子,如棗核大小。每次用一丸,用棉布包裹放入耳內,感覺微微疼痛就去掉。一個論述聤耳生膿並有黃水的方子叫紅棉散。
原文
枯白礬(五分) 干胭脂粉(二分半) 麝香(少許) 片腦(一分) 熟爐甘石(五分)
白話
枯白礬(五分)、乾胭脂粉(二分半)、麝香(少許)、片腦(一分)、熟爐甘石(五分)。
原文
上為末。先以棉杖子展干膿水。另將鵝翎管子送藥入耳底。一方。用蛀竹粉、易礬、甘石。亦效。
白話
以上研為細末,先用棉棒擦乾膿水,再用鵝毛管把藥送入耳底。另一個方子,用蛀竹粉、代替礬和甘石,同樣有效。
原文
一治耳卒腫。出膿水。用枯礬為末。以筆管吹耳內。日三四次。或以棉裹塞耳中。一治上熱。耳出膿汁。
白話
一個治療耳朵突然腫脹、流膿水的方子,用枯礬研為細末,用筆管吹入耳內,每天三四次,或者用棉布包裹塞入耳中。一個治療上熱、耳流膿汁的方子。
原文
甘草(炙) 升麻 木通 赤芍 桑白皮(炒) 生地黃 前胡 赤茯苓 蔓荊子 甘菊花(各等分)上銼。薑、棗煎服。
白話
甘草(炙)、升麻、木通、赤芍、桑白皮(炒)、生地黃、前胡、赤茯苓、蔓荊子、甘菊花(各等分)。以上銼碎,用生薑、大棗煎服。
原文
一治人耳如蟬鳴。服四物湯。耳鳴益甚。此元氣虛損之症。五更服六味丸。食前服補中益氣湯。頓愈。此症若血虛而有火。用八珍湯加山梔、柴胡。氣虛而有火。四君子湯加山梔、柴胡。若因怒即聾或鳴。實用小柴胡加芎、歸、山梔。虛用補中益氣湯加山梔。午前甚。用四物加白朮、茯苓。久用補中益氣。午後甚。用地黃丸。
白話
一個治療人耳鳴如蟬鳴的病例,服用四物湯後,耳鳴反而更加厲害,這是元氣虛損的症型。五更時服用六味丸,飯前服用補中益氣湯,立刻痊愈。這種症型如果血虛而有火,用八珍湯加山梔、柴胡。氣虛而有火,用四君子湯加山梔、柴胡。如果因發怒就耳聾或耳鳴,實證用小柴胡湯加川芎、當歸、山梔,虛證用補中益氣湯加山梔。午前症狀嚴重的,用四物湯加白朮、茯苓,長期用補中益氣湯。午後症狀嚴重的,用地黃丸。
原文
一論治人因怒耳鳴。吐痰作嘔。不食。寒熱脅痛。用小柴胡合四物。加山梔、茯苓、陳皮而瘥。
白話
一般而言,治療有人因發怒而致耳鳴,吐痰作嘔,不能進食,寒熱往來脅痛的,用小柴胡湯合四物湯,加山梔、茯苓、陳皮,就能痊愈。
原文
一論耳鳴。因虛火妄動。心神不寧。以益氣湯去升麻、參、耆。
白話
一般而言,耳鳴,因虛火妄動,心神不寧的,用益氣湯去掉升麻、人參、黃耆。
原文
加半夏、茯苓、川芎、白芍、竹茹、黃柏、黃連、天麻、蔓荊子、細辛。
白話
加半夏、茯苓、川芎、白芍、竹茹、黃柏、黃連、天麻、蔓荊子、細辛。
原文
一論耳中常鳴。生地黃截塞耳。數易之。以瘥為度。一法。以紙裹。灰火中煨之用。良。
白話
一般而言,耳中經常鳴響的,用生地黃切斷塞入耳中,頻繁更換,以痊愈為度。另一個方法,用紙包裹,在灰火中煨熱使用,效果好。
原文
一治耳痛。肺火盛。腎氣虛。以四物湯四錢。黃柏三錢。童便煎。空心服。
白話
一個治療耳痛的方子,肺火盛、腎氣虛的,用四物湯四錢、黃柏三錢,用童便煎,空腹服用。
原文
一寡婦耳內外作痛。不時寒熱。脈上魚際。此血盛之症。用小柴胡湯加生地黃。以抑其血而愈。又項間結核如算珠。寒熱。用加味歸脾湯。加味逍遙散。調補肝脾而愈。
白話
一個寡婦耳內外作痛,不時寒熱往來,脈象上魚際,這是血盛的症型,用小柴胡湯加生地黃來抑制血分而痊愈。又有項間結核如算盤珠子,寒熱往來的,用加味歸脾湯、加味逍遙散,調補肝脾而痊愈。
原文
六味丸(方見補益) 補中益氣湯(方見內傷)八珍湯(方見補益) 四君子湯(方見補益) 小柴胡湯 加味逍遙散 加味歸脾湯(方俱見婦人虛勞)一專治耳內常鳴。耳聾。獨勝丸
白話
六味丸(方見補益篇)、補中益氣湯(方見內傷篇)、八珍湯(方見補益篇)、四君子湯(方見補益篇)、小柴胡湯、加味逍遙散、加味歸脾湯(方俱見妇人虛勞篇)。一個專門治療耳內常鳴、耳聾的方子叫獨勝丸。
原文
川黃柏(去皮八兩人乳拌勻曬乾再用鹽水炒絹包)
白話
川黃柏(去皮八兩,用人乳拌勻曬乾,再用鹽水炒,用絹包)。
原文
上為細末。水糊為丸。如梧子大。每百丸。空心。以鹽湯送下。
白話
以上研為細末,用水糊製成丸,如梧子大小。每次一百丸,空腹,用鹽湯送下。
原文
一治耳、內腫痛。膿血出。枯白礬末。入麝香少許。吹耳中。日三四度。或棉裹塞耳中。立瘥。
白話
一個治療耳內腫痛、流膿血的方子,用枯白礬末,加入少許麝香,吹入耳中,每天三四次,或者用棉布包裹塞入耳中,立刻痊愈。
原文
一治耳聾。細辛為末。熔黃蠟為丸。如鼠糞大。棉裹塞耳中。立瘥。又以灸耳前陷中七壯。
白話
一個治療耳聾的方子,用細辛研為細末,熔黃蠟製成丸子,如鼠糞大小,用棉布包裹塞入耳中,立刻痊愈。又用艾灸耳前凹陷中七壯。
原文
一治氣道壅塞。兩耳聾聵。用甘遂如棗核大。棉裹塞耳中。卻以甘草放口內隨嚼。又宜生蔥白塞耳內。頻換即通。
白話
一個治療氣道堵塞、兩耳聾聵的方子,用甘遂如棗核大小,用棉布包裹塞入耳中,再用甘草放入口中隨意咀嚼。又適宜用生蔥白塞入耳內,頻繁更換就能通暢。