壽世保元

卷五

腰痛

卷五/腰痛23
原文
丹溪曰。脈必沉而弦。沉為滯。弦為虛。澀者是瘀血。緩者是濕。滑者伏者是痰。大者是腎虛也。
白話
丹溪說:脈象必定沉而弦。沉代表氣血瘀滯,弦代表虛弱。脈澀的是瘀血,脈緩的是濕邪,脈滑或伏的是痰濕,脈大的是腎虛。
原文
夫腰乃腎之府。動搖不能。腎將憊矣。因嗜欲無節。勞傷腎經。多有為喜怒憂思。風寒濕毒傷之。遂致腰痛。牽引於脊背。旁及二脅下。不可俯仰。此由腎氣虛弱所致。宜滋腎調氣。病可除矣。一論常常腰痛者。腎虛也。此方主之。補腎湯
白話
腰是腎的居所,如果腰部活動搖動不便,腎就要衰竭了。因為嗜欲沒有節制,耗損腎經。多數是因為喜怒憂思等情緒,以及風寒濕毒傷害,於是導致腰痛,疼痛牽連到脊椎背部,旁及兩側脅下,不能俯身仰頭。這是因為腎氣虛弱所引起的,應當滋養腎臟、調理氣機,病情就可以消除了。有一種說法:常常腰痛的,是腎虛,用這個方子主治,命名為補腎湯。
原文
當歸(酒洗) 白芍(酒炒) 生地黃 熟地黃 陳皮 小茴香(鹽酒炒) 破故紙(酒炒)牛膝(去蘆酒洗) 杜仲(去粗皮酒炒) 白茯苓(去皮各一錢) 人參(五分) 黃柏(去皮酒洗)知母(酒炒各七分) 甘草(炙三分)
白話
當歸(用酒洗)、白芍(用酒炒)、生地黃、熟地黃、陳皮、小茴香(用鹽酒炒)、破故紙(用酒炒)、牛膝(去蘆頭用酒洗)、杜仲(去粗皮用酒炒)、白茯苓(去皮,各一錢)、人參(五分)、黃柏(去皮用酒洗)、知母(用酒炒,各七分)、甘草(炙,三分)。
原文
上銼一劑。棗二枚。水煎服。痛甚者。加乳香、砂仁、沉香。去白芍、生地、陳皮。如常服合丸藥。俱為細末。煉蜜為丸。如梧桐子大。每服五十丸。米湯下。酒下亦可。一論腰胯濕熱作痛者。清熱勝濕湯
白話
以上藥物切碎成一劑,加棗二枚,用水煎服。疼痛劇烈的,加乳香、砂仁、沉香,去除白芍、生地、陳皮。如果平常服用做成丸藥,全部研成細末,用煉蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,用米湯送服,用酒送服也可以。有一種說法:腰胯部位因濕熱而作痛的,用清熱勝濕湯。
原文
蒼朮(米泔制) 黃柏(鹽水炒) 羌活 白芍(酒炒) 陳皮(去白) 牛膝(去蘆酒洗) 木瓜 杜仲(薑汁炒) 威靈仙 澤瀉(各五分) 甘草(三分)
白話
蒼朮(用米泔水浸泡炮製)、黃柏(用鹽水炒)、羌活、白芍(用酒炒)、陳皮(去白)、牛膝(去蘆頭用酒洗)、木瓜、杜仲(用薑汁炒)、威靈仙、澤瀉(各五分)、甘草(三分)。
原文
上銼。生薑三片。水煎服。痛甚者。加乳香、沒藥各五分為末。水濕停下。入黑醜、檳榔各五分。血痛。加歸尾、桃仁去皮尖各一錢。紅花酒洗五分。冷風作痛。加熟附子一錢。虎脛骨末五分。去黃柏、澤瀉各三分。倦怠腳如欲墜。加蒼朮、防己、薏苡仁、白朮各五分。遊走而痛。加紫金皮。濕熱。加炒梔子。氣不順。加烏藥。痠軟。加牛膝、當歸、地黃。腎虛。加破故紙炒五分。一論氣滯腰痛。並閃挫腰痛。腎虛腰痛。立安散當歸 官桂 元胡索 杜仲 小茴香 木香 黑醜
白話
以上藥物切碎,加生薑三片,用水煎服。疼痛劇烈的,加乳香、沒藥各五分,研成末服用。水濕停滯的,加入黑醜、檳榔各五分。瘀血疼痛的,加歸尾、桃仁去皮尖各一錢,紅花用酒洗五分。冷風侵襲作痛的,加熟附子一錢,虎脛骨末五分,去除黃柏、澤瀉各三分。倦怠、腳如要墜落的,加蒼朮、防己、薏苡仁、白朮各五分。疼痛遊走不定的,加紫金皮。濕熱的,加炒梔子。氣不順暢的,加烏藥。酸軟無力的,加牛膝、當歸、地黃。腎虛的,加破故紙炒五分。有一種說法:氣滯腰痛,以及閃挫腰痛、腎虛腰痛,用立安散:當歸、官桂、元胡索、杜仲、小茴香、木香、黑醜。
原文
上為細末。每服二匙。空心。溫酒調下。一方。去黑醜。以酒煎服。一論腰痛神方
白話
以上藥物研成細末,每次服用二匙,空腹時,用溫酒調和服用。另一個方子,去除黑醜,用酒煎服。有一種說法:腰痛神方。
原文
魚鰾炒成珠。好酒一碗淬入內。溫熱。通口連渣服。
白話
將魚鰾炒成珠子狀,用好酒一碗淬入其中,溫熱後,從口連渣一起服用。
原文
一論此方專滋腎水。壯元陽。益筋骨。又能烏須。治腎虛腰痛足膝痛神效。青娥丸
白話
有一種說法:這個方子專門滋養腎水,壯盛元陽,補益筋骨,又能烏黑鬚髮,治療腎虛腰痛、足膝疼痛有神效,命名為青娥丸。
原文
破故紙(酒炒) 川萆薢(童便浸) 杜仲(薑汁炒) 牛膝(去蘆酒洗) 黃柏(鹽水炒) 知母(酒炒各四兩) 胡桃肉(去皮泡八兩)
白話
破故紙(用酒炒)、川萆薢(用童便浸泡)、杜仲(用薑汁炒)、牛膝(去蘆頭用酒洗)、黃柏(用鹽水炒)、知母(用酒炒,各四兩)、胡桃肉(去皮浸泡,八兩)。
原文
上為細末。煉蜜為丸。如梧子大。每服八十丸。空心。酒送下。
白話
以上藥物研成細末,用煉蜜調和成丸,如梧子大小。每次服用八十丸,空腹時,用酒送服。
原文
一論腎氣虛弱。肝脾之氣襲之。令人腰膝作痛。伸屈不便。冷痹無力。夫腎水臟也。虛則肝脾之氣湊之。故令腰膝實而作痛。屈伸不便者。筋骨俱病也。經曰。能屈而不能伸者。病在筋。能伸而不能屈者。病在骨。故知屈伸不便。為筋骨之病也。冷痹者。陰邪實也。無力者。氣血虛也。獨活寄生湯(方見中濕)
白話
有一種說法:腎氣虛弱,肝脾之氣侵犯,使人腰膝作痛,伸展屈曲不便,冷痹無力。腎是水臟,虛則肝脾之氣湊聚,所以使腰膝充實而作痛。屈伸不便的,是筋骨都有病。經書說:能屈而不能伸的,病在筋;能伸而不能屈的,病在骨。所以知道屈伸不便,是筋骨的病。冷痹,是陰邪盛實;無力,是氣血虛弱。用獨活寄生湯(方子見中濕篇)。
原文
一論元氣虛弱。腰痛白濁。以補中益氣湯(方見內傷)依本方加黃柏、知母、白芍。俱酒炒。牛膝去蘆。酒洗。杜仲姜酒炒。一論腎經虛損。腰腿遍身疼痛。壯腎散 扶溝何晴岳傳。
白話
有一種說法:元氣虛弱,腰痛白濁的,用補中益氣湯(方子見內傷篇),根據原方加入黃柏、知母、白芍,都用酒炒過。牛膝去蘆頭,用酒洗。杜仲用薑酒炒。有一種說法:腎經虛損,腰腿遍身疼痛的,用壯腎散,這是扶溝何晴岳所傳授的。
原文
仙靈脾(酒浸五兩) 遠志(去心四兩) 巴戟(去心六兩) 杜仲(酒炒五兩) 破故紙(酒炒五兩) 肉蓯蓉(酒浸六兩) 青鹽(八兩) 大茴香(五兩) 小茴香(炒五兩)
白話
仙靈脾(用酒浸泡,五兩)、遠志(去心,四兩)、巴戟(去心,六兩)、杜仲(用酒炒,五兩)、破故紙(用酒炒,五兩)、肉蓯蓉(用酒浸泡,六兩)、青鹽(八兩)、大茴香(五兩)、小茴香(炒,五兩)。
原文
上為末。每服二錢。用豬腰切開。摻藥末在內。紙裹。火燒熟。細嚼。酒下。
白話
以上藥物研成末,每次服用二錢。用豬腰切開,把藥末摻雜在裡面,用紙包裹,用火燒熟,細細咀嚼,用酒送下。
原文
一論腰痛。人皆作腎虛治。諸藥不效者。此瘀血痛也。以大黃半兩。更入生薑半兩。同切如小豆大。於鍋內炒黃色。投水二碗煎。五更初頓服。天明取下腰間瘀血物。用盆器盛。如雞肝樣。痛即止。
白話
有一種說法:腰痛一般人都當作腎虛治療,各種藥物都沒有效果的,這是瘀血疼痛。用大黃半兩,再加入生薑半兩,一起切成如小豆大小,在鍋內炒成黃色,加入水二碗煎煮,五更天剛亮時一次服下。天亮後取下腰間的瘀血物,用盆器盛裝,形如雞肝樣,疼痛就會停止。
原文
一治腰痛不能轉側。點藥後。少頃復舊。神妙。
白話
一個治療腰痛不能轉側的方法,用藥物點眼後,稍待片刻就恢復如常,神妙有效。
原文
雄黃(二錢) 黃丹(一錢) 焰硝(一錢) 去黃丹。名龍火丹。
白話
雄黃(二錢)、黃丹(一錢)、焰硝(一錢)。去除黃丹,名為龍火丹。
原文
上為細末。令病人仰睡。以銀簪蘸藥。點眼大角頭少許。一二次神效。一治腰痛良方
白話
以上藥物研成細末,讓病人仰面躺臥,用銀簪蘸取藥物,點在眼角少許,一到二次就神效。一個治療腰痛的良方。
原文
杜仲(姜酒炒二錢) 破故紙(炒五分) 小茴香(鹽酒炒) 人參(三分)
白話
杜仲(用薑酒炒,二錢)、破故紙(炒,五分)、小茴香(用鹽酒炒)、人參(三分)。
原文
上為末。用豬腰子二個。切開入藥。蒸熟。帶水渣同食即愈。一治腰痛秘方 王明景傳。
白話
以上藥物研成末,用豬腰子二個,切開放入藥末,蒸熟,連同水渣一起食用就能痊愈。一個治療腰痛的秘方,這是王明景所傳授的。
原文
當歸(酒洗) 杜仲(酒炒) 大茴香(酒炒) 小茴香(酒炒) 羌活
白話
當歸(用酒洗)、杜仲(用酒炒)、大茴香(用酒炒)、小茴香(用酒炒)、羌活。
原文
上銼一大劑。用頭生酒浸一宿。次早濾汁。溫熱服之。用渣將酒再煎。溫服立效。
白話
以上藥物切碎成一大劑,用頭生酒浸泡一夜,第二天早晨過濾出藥汁,溫熱後服用。將藥渣再用酒煎煮,溫熱後服用,立刻見效。