壽世保元

卷五

驚悸

卷五/驚悸12
原文
寸口脈動而弱。動為驚。弱為悸。心中驚悸。脈必大結。飲食之悸。沉伏動滑。夫驚悸。即動悸也。動之為病。惕然而驚。悸之為病。心下怯怯。如恐人捕。皆心虛膽怯之所致也。又曰。驚者。恐怖之謂。悸者。怔忡之謂。怔忡、驚悸、健忘三症。名異而病同。又云。驚悸者。驀然而跳躍驚動。如有欲厥之狀。有時而厥者是也。屬血虛。時覺心跳者。亦是血虛。蓋人之所主者心。心之養者血。心血虛。神氣不守。此驚悸之肇端也。
白話
寸口的脈象若跳動而微弱,跳動主驚,虛弱主悸。心中驚悸的人,脈象必然大而結滯。飲食所致的悸症,脈象沉伏動滑。驚悸,就是心臟悸動。動的病證,是令人驚懼而不安;悸的病證,是心下怯弱不安,彷彿害怕被人捕捉。這都是由於心虛膽怯所導致的。又說:驚,是指恐怖;悸,是指怔忡。怔忡、驚悸、健忘三種病症,名稱不同但病機相同。又說:驚悸,是指突然心跳跳躍、受到驚擾,好像快要暈厥的樣子,有時會昏厥的病症。屬於血虛。時常感到心跳的,也是血虛。人所主宰的是心,養心的是血,心血虛了,神氣不能守持,這就是驚悸的起因。
原文
一人聞聲即驚。醫者令病人坐於堂下。使兩人挾之。醫自堂上。以小凳木槌手擊。而口云。吾擊凳。亦常事耳。爾何必驚且擊且言。患者視之久。而驚遂定。此深得乎治之法也。一論驚悸怔忡。健忘不寐。屬心血虛者。補心湯 主方。
白話
有一個人聽到聲音就驚懼。醫師讓病人坐在堂屋下面,讓兩個人挾持住他。醫師在堂屋上面,用小凳子和木槌敲擊,並且口中說:「我敲凳子,不過是平常事罷了,你何必害怕呢?」一邊敲一邊說。病人看了很久,驚懼於是安定下來。這是很深刻地掌握了治療方法啊。有一種論述:驚悸怔忡、健忘失眠,屬於心血虛的,用補心湯作為主方。
原文
當歸(一錢二分) 川芎(七分) 白芍(炒一錢) 生地黃(一錢二分) 白朮(去蘆一錢) 遠志(去心八分) 白茯神(一錢二分) 酸棗仁(炒八分) 麥門冬(去心一錢) 黃連(薑汁炒一錢) 元參(五錢) 甘草(炙三錢)上銼一劑。水煎。溫服。一方。加柏子仁。一論血虛心神不安。驚悸怔忡不寐並治。安神鎮驚丸
白話
當歸(一錢二分)、川芎(七分)、白芍(炒一錢)、生地黃(一錢二分)、白朮(去蘆一錢)、遠志(去心八分)、白茯神(一錢二分)、酸棗仁(炒八分)、麥門冬(去心一錢)、黃連(薑汁炒一錢)、元參(五錢)、甘草(炙三錢)。以上銼為一劑,用水煎服,溫熱服用。另一方加柏子仁。有一種論述:血虛心神不安,驚悸怔忡失眠一同治療,用安神鎮驚丸。
原文
當歸(酒洗一錢) 貝母(去心一兩) 川芎(七錢) 生地黃(酒洗一兩半) 麥門冬(去心)酸棗仁(炒) 白芍(酒炒一兩) 遠志(去心七錢) 陳皮(去白一兩) 白茯神(去皮木七錢)黃連(薑汁炒五錢) 甘草(三錢) 硃砂(研末水飛為衣一兩)
白話
當歸(酒洗一錢)、貝母(去心一兩)、川芎(七錢)、生地黃(酒洗一兩半)、麥門冬(去心)、酸棗仁(炒)、白芍(酒炒一兩)、遠志(去心七錢)、陳皮(去白一兩)、白茯神(去皮木七錢)、黃連(薑汁炒五錢)、甘草(三錢)、硃砂(研末水飛為衣一兩)。
原文
上為末。煉蜜為丸。如綠豆大。每服五十丸。食遠。棗湯送下。
白話
以上研為細末,用煉蜜調和製成丸,如綠豆大小。每次服用五十丸,在飯後較久的時間,用棗湯送服。
原文
一論七情六慾。相感而心虛。夜多夢寐。睡臥不寧。恍惚驚怖痰癡。屬心氣虛者。益氣安神湯
白話
有一種論述:七情六慾相互感應而致心虛,夜間多夢,睡眠不安,恍惚驚懼、膽怯、痰迷,屬於心氣虛的,用益氣安神湯。
原文
當歸(一錢二分) 黃連(薑汁炒) 生地黃 麥門冬(去心) 酸棗仁(炒) 遠志(去心各一錢) 白茯苓(去皮心一錢二分) 人參 黃耆(蜜炒) 膽星(各一錢) 淡竹葉(一錢) 甘草(六分)上銼一劑。姜一片。棗一枚。水煎服。
白話
當歸(一錢二分)、黃連(薑汁炒)、生地黃、麥門冬(去心)、酸棗仁(炒)、遠志(去心各一錢)、白茯苓(去皮心一錢二分)、人參、黃耆(蜜炒)、膽星(各一錢)、淡竹葉(一錢)、甘草(六分)。以上銼為一劑,加生薑一片、大棗一枚,用水煎服。
原文
一論小兒大人被驚。神不守舍。痰迷心竅。恍惚健忘。諸癇癡風心風諸症。安神醒心丸
白話
有一種論述:小兒和成人受到驚嚇,神不守舍,痰迷心竅,恍惚健忘,各種癲癇癡呆、風病心風等病症,用安神醒心丸。
原文
南星末(五兩) 川連末(一兩五錢先以薑汁拌浸半日入南星末調和勻成餅於飯甑內蒸半日) 人參末(一兩五錢) 制遠志末(一兩五錢) 飛過辰砂(研七錢五分) 琥珀(七錢五分) 酸棗仁(炒研末一兩)
白話
南星末(五兩)、川連末(一兩五錢,先用薑汁拌和浸泡半天,加入南星末混合均勻製成餅,在飯甑內蒸半天)、人參末(一兩五錢)、制遠志末(一兩五錢)、飛過辰砂(研細七錢五分)、琥珀(七錢五分)、酸棗仁(炒後研末一兩)。
原文
上用雄豬心血三個。入竹瀝。打麵糊為丸。如梧桐子大。金箔為衣。每服五十丸。食遠。白湯送下。小者二三十丸。
白話
以上用雄豬心血三個,加入竹瀝,打成麵糊製成丸,如梧桐子大小,用金箔為外衣。每次服用五十丸,在飯後較久的時間,用白開水送服。小兒服用二三十丸。
原文
一論異夢多驚有二法。一於髻中。戴粗大靈砂一囊。一於枕中。置真麝香一囊。皆能杜絕異夢。而療夜魘。
白話
有一種論述:治療異夢和多驚有兩個方法。一是在髮髻中佩戴粗大的靈砂一囊,二是在枕頭中放置真麝香一囊。這兩種方法都能杜絕異夢,並治療夜魘。
原文
一論夜夢。陰盛夢大水恐懼。陽盛夢大火燔灼。陰陽俱盛夢相殺。上盛夢飛。下盛夢墮。飽夢與人食。飢夢取人食。心實夢燔灼。心虛夢救火陽物堅。肝虛夢細草芒芒。肝實夢伏樹下不敢起。脾虛夢飲食不足。脾實夢築牆蓋屋。肺虛夢白物斬血籍。肺實夢兵刃血戰。腎虛夢舟船溺水。腎實夢伏水中。若有所畏。
白話
有一種論述:關於夜裡的夢。陰氣盛會夢到發大水而恐懼;陽氣盛會夢到大火燃燒;陰陽都盛會夢到互相殘殺。上部氣盛會夢到飛翔;下部氣盛會夢到墜落。吃飽了會夢到與人一起吃東西;飢餓了會夢到向人索取食物。心實會夢到燃燒灼烤;心虛會夢到救火,陽物挺堅。肝虛會夢到細小的草木茂密;肝實會夢到趴在樹下不敢起來。脾虛會夢到飲食不足;脾實會夢到修建牆壁建造房屋。肺虛會夢到白色的東西和血紅的書籍;肺實會夢到兵器刀刃和血戰。腎虛會夢到乘坐船隻落入水中;腎實會夢到伏在水中,好像有所畏懼。