原文
百沸湯吳茱萸(五錢) 木瓜(五錢) 食鹽(五錢)
百沸湯、吳茱萸(五錢)、木瓜(五錢)、食鹽(五錢)。
原文
上三味同炒焦。用沸湯煎之。隨病人意。冷熱服之。
以上三味一同炒焦,用沸騰的湯煎煮,隨病人的意願,冷或熱服用。
原文
一方。用枯白礬為末。每服一錢。百沸湯煎。點服。一治傷食吐瀉腹脹。順逆丹
另一個方子,用枯白礬研為末,每服一錢,用百沸湯煎煮,點滴服用。治療傷食吐瀉腹脹,用順逆丹。
原文
白朮(去蘆土炒) 白茯苓(去皮) 陳皮 川厚朴(去皮姜炒) 澤瀉(各一兩) 豬苓(八錢)蒼朮(米泔浸炒兩半) 神麯(炒七錢) 麥芽(炒七錢) 砂仁(三錢) 木香(三錢) 甘草(五錢)
白朮(去蘆用土炒)、白茯苓(去皮)、陳皮、川厚朴(去皮用薑炒)、澤瀉(各一兩)、豬苓(八錢)、蒼朮(用米泔水浸後炒一兩半)、神麯(炒七錢)、麥芽(炒七錢)、砂仁(三錢)、木香(三錢)、甘草(五錢)。
原文
上為末。煉蜜為丸。如龍眼大。每服一丸。米湯研化下。一治脾虛氣陷。吐瀉煩渴。用參朮散
以上研為末,煉蜜為丸,如同龍眼大小。每服一丸,用米湯研化服下。治療脾虛氣陷,吐瀉煩渴,用參朮散。
原文
人參 白朮(炒用) 白茯苓(去皮) 山藥 藿香 葛根 升麻上為末。每服二錢。米湯調下。一論霍亂已愈。煩熱多渴。小便不利。宜麥門冬湯
人參、白朮(炒用)、白茯苓(去皮)、山藥、藿香、葛根、升麻,以上研為末。每服二錢,用米湯調服。論述霍亂已經痊愈,煩躁發熱、口渴、小便不利的,適宜用麥門冬湯。
原文
人參(二錢) 白朮(一錢五分) 白茯苓(去皮三錢) 陳皮(二錢) 半夏(姜炒二錢) 麥門冬(三錢去心) 甘草(八分) 小茴香(八分) 烏梅(二錢)上銼。生薑五片。水煎服。
人參(二錢)、白朮(一錢五分)、白茯苓(去皮三錢)、陳皮(二錢)、半夏(用薑炒二錢)、麥門冬(三錢去心)、甘草(八分)、小茴香(八分)、烏梅(二錢)。以上銼碎,加生薑五片,水煎服用。
原文
一論乾霍亂。上不得吐。下不得利。出冷汗欲絕者。鹽一大把。炒令黃。入童便一碗。溫和服之。少頃。吐下即愈。
論述乾霍亂,上不能嘔吐,下不能排泄,冒出冷汗快要斷氣的,用鹽一大把,炒到變黃,加入童便一碗,溫和服下。不一會兒,嘔吐腹瀉就會停止而痊愈。
原文
一治霍亂吐瀉。心腹作痛。炒鹽兩碗。紙包紗護。頓其胸前。並肚腹上截。以熨斗火熨。氣透則蘇。續又以炒鹽熨其背。則十分无事。
治療霍亂吐瀉,心腹作痛,用炒鹽兩碗,用紙包好再用紗布覆蓋,放在病人的胸前,並肚腹的上半部,用熨斗的火來熨,熱氣透達就會苏醒。接著再用炒鹽熨他的背部,就完全沒有事了。
原文
一治霍亂轉筋。用皂角末吹一小豆入鼻中。得吐即愈。
治療霍亂抽筋,用皂角末吹入鼻孔中一點豆子大小,得到嘔吐就會痊愈。
原文
一霍亂轉筋。用大蓼一握。煎湯蕩洗。北人以麥糖代之。便腠理開泄。陽氣散則愈。河間云。熱氣燥灼於筋。則攣瘛而痛也。
另一種霍亂抽筋,用大蓼一把,煎湯洗滌。北方的人用麥糖代替。這樣可以使腠理開泄,陽氣散去就會痊愈。河間先生說:熱氣乾燥灼燒於筋,就會痙攣抽搐而疼痛。
原文
一轉筋入腹欲死者。生薑一兩搗爛。以酒五杯煎服。
抽筋進入腹部快要死亡的人,用生薑一兩搗爛,用酒五杯煎服。
原文
一霍亂上吐下瀉。(鄧對峰傳)用韭菜搗汁一盞。重湯煮熟。熱服之。立止。
霍亂上吐下瀉(鄧對峰傳授),用韭菜搗出汁液一盞,隔水蒸煮至熟,熱服下,立刻就能止住。
原文
一霍亂吐瀉腹痛。服藥即吐。無法可施。用百沸湯半碗。井泉水半碗。合而服之即安。名陰陽湯。極效。
霍亂吐瀉腹痛,服藥就嘔吐,沒有辦法可用,用百沸湯半碗,井泉水半碗,混合在一起服用就會平安。叫做陰陽湯,效果極好。
治療霍亂吐瀉,用樟樹皮一把煎湯,溫熱服下立刻就能止住。
原文
一霍亂不拘寒暑。吐瀉不出。腹痛煩躁。謂之乾霍亂。死在旦夕。急將病人腿腕黃紋上。蘸溫水拍打。紫紅脈見。以布針或瓷瓦刺破。出紫血即愈。
霍亂不論寒暑,吐瀉不出,腹痛煩躁,叫做乾霍亂。死亡就在早晚之間。緊急將病人的腿腕黃紋上,蘸溫水拍打,出現紫紅色脈絡時,用布針或瓷瓦片刺破,放出紫血就會痊愈。
原文
一治霍亂吐瀉。霍香梗一味。水煎服。立效。一方。加陳皮尤妙。
治療霍亂吐瀉,用藿香梗一味,水煎服,立刻見效。另一個方子,加上陳皮尤其好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。