原文
(柔滑)解時行諸熱毒菾菜(專入腸胃)。即俗所言莙薘菜者是也。味苦而甘。大寒體滑微毒。(禹錫曰。氣平。)考書言此搗汁以飲。能治時行壯熱。及解風熱諸毒。夏月以菜作粥。及或搗汁。亦能解熱治毒。止痢止血生肌。搗葉以敷禽獸諸傷灸瘡。此皆以寒療熱之法耳!若使脾虛人服之。則有腹痛之患。氣虛人服之。則有動氣之憂。與腸滑人服之。則有泄瀉之虞。至云治能補中理脾。皆是書中語欠分闢。徒以啟人妄用之階。非實義也。莖燒灰淋汁洗衣。潔白如玉。
白話
(柔滑)解時行諸熱毒菾菜(專入腸胃)。就是俗稱的莙薘菜。味道苦而甘甜。性質大寒,體滑,微毒。(禹錫說:氣平。)考證書上說,搗汁飲用,能治療時行壯熱,以及解風熱諸毒。夏季用此菜煮粥,或者搗汁,也能解熱治毒,止痢、止血、生肌。搗葉敷在禽獸傷口或灸瘡上。這些都是以寒療熱的方法!如果脾虛的人服用,就會有腹痛的毛病;氣虛的人服用,就會有動氣的擔憂;腸滑的人服用,就會有泄瀉的風險。至於說它能補中理脾,都是書中語意不夠分明,徒然開啟人妄用的途徑,不是真實的意義。莖燒灰淋汁洗衣,潔白如玉。