原文
胡桐淚(專入胃。兼入腎)。苦鹹大寒。專治咽喉熱痛。齒䘌風疳。瘰癧結核。緣此熱盛於內。上攻口齒。發為諸病。非不用此味苦。則蟲莫制。用此味鹹。則堅莫除。用此大寒。則熱莫解。經曰。熱淫於內。治以鹹寒。又曰。在上者。因而越之。可知大熱大毒。必用大苦大寒以為引吐。方能以除。
胡桐淚(專門進入胃經,兼入腎經)。味苦、鹹,藥性大寒。專門治療咽喉熱痛、牙齒蟲蝕的齲齒和風疳、瘰癧結核。這是因為熱邪盛於體內,向上攻擊口齒,發作為各種疾病。如果不用這味苦味的藥物,蟲就不能制服。用這味鹹味的藥物,堅硬的結塊就不能去除。用這味大寒的藥物,熱邪就不能化解。《內經》說:熱邪浸淫在內,治療應當用鹹寒的藥物。又說:病邪在上的,應當因而越之。可見大熱大毒之病,必須用大苦大寒的藥物來引吐,才能祛除病邪。
原文
(頌曰。古方稀用。今治口齒家。為最要之物。)正俗所云有病病當之者是耳。但此不宜多服。恐其引吐不休。結如小石片者佳。
(蘇頌說:古方很少使用,現在治療口齒疾病的醫家,把這當作最重要的藥物。)正是民間所說的有病就讓病邪去承當的意思。但這味藥不宜多服,恐怕會引起嘔吐不止。結成像小石片形狀的質量最好。
原文
(時珍曰。石淚入地受滷氣。故其性寒能除熱。其味鹹。能入骨軟堅。)木淚狀如膏油。(系樹脂流出者。)(蓏)吐熱痰在膈
(李時珍說:石淚是流入地下受了滷氣的,所以它的藥性寒能夠清除熱邪,它的味道鹹,能夠進入骨頭軟化堅硬。)木淚的形狀像膏油。(這是從樹幹中流出的樹脂。)(蓏類)湧吐胸膈的熱痰
原文
甜瓜蒂(專入脾肺胃)。即俗名苦丁香是也。味苦氣寒。有毒。蓋此氣味純陰。功專湧泄。凡因熱痰聚膈。而見面目浮腫。咳逆上氣。皮膚水氣。黃疸濕熱諸症。則當用此調治。或兼他藥同入湧吐。如仲景合赤小豆之酸甘。以吐胸中寒邪。金匱瓜蒂湯。以治中暍無汗之類。
甜瓜蒂(專門進入脾、肺、胃三經)。就是俗名叫做苦丁香的東西。味苦,藥性寒,有毒。因為這味藥氣味屬純陰,功效專門在於湧吐和瀉下。凡是因為熱痰聚積在胸膈,出現面目浮腫、咳嗽氣逆、喘不上氣、皮膚水腫、黃疸、濕熱等各種症狀,就應當用這味藥來調治。有時配合其他藥物一起用來湧吐。例如張仲景配合赤小豆的酸甘之味,用來湧吐胸中的寒邪。《金匱要略》中的瓜蒂湯,用來治療中暑無汗之類的病症。
原文
(胸中者清陽之府。諸邪入胸皆阻。陽氣不得宣達。以致胸滿痞硬。斯非汗下可施。惟以瓜蒂極苦。赤小豆味酸。相須相益。能除胸中實邪。為吐劑中第一品也。)若不因其高而越。則為喘為嗽。勢所必至。但非實熱實症。不可輕用。
(胸中是清陽之府,各種病邪進入胸中都被阻礙,清陽之氣不能宣通布達,以至於胸中脹滿、痞塞、硬滿,這就不是發汗、瀉下可以施治的。只有用瓜蒂的極苦,配合赤小豆的酸味,相互依賴、相互助益,能夠清除胸中的實邪,是湧吐方劑中最好的一味。)如果不趁病邪在上的高處而越之,就會變成氣喘、咳嗽,那是必然的後果。但如果不是實熱實證,就不可以輕易使用。
原文
(葷辛)萊菔子生吐風痰炒熟下氣定喘。菔根生用消痰除血熟用生痰助濕
(葷辛類)萊菔子生用可以湧吐風痰,炒熟後可以下氣定喘。萊菔根生用能消痰除血瘀,炒熟後反而生痰助濕
原文
萊菔子(專入脾肺)。氣味甚辛。生用研汁。能吐風痰。有倒牆推壁之功。迅利莫御。若醋研敷。則癰腫立消。炒熟則下氣定喘。消食寬膨。一生一熟。性氣懸殊。菔根性亦類子。(生升熟降。)但生則克血消痰治痢。
萊菔子(專門進入脾、肺二經)。氣味非常辛辣。生用研成汁液,能夠湧吐風痰,有推倒牆壁、拆除壁壘的功效,迅速猛烈無可阻擋。如果用醋研末外敷,癰瘡腫毒立即消散。炒熟後就能下氣定喘,消導積食、寬緩腹部脹滿。一生一熟,藥性和功效相差很大。萊菔根的藥性也和萊菔子類似。(生的作用是上升,熟的下降。)但生的能剋制血瘀、消除痰凝、治療痢疾。
原文
(汪昂云。夏月食其菜數斤則不患痢。秋月以菜葉攤屋瓦上。任霜雪打壓。至春收之。煎湯飲。治痢得效。)熟則生痰助濕。以故火傷垂絕。用生萊菔汁灌之即蘇。
(汪昂說:夏天吃這種菜幾斤就不會得痢疾。秋天把菜葉攤在屋頂瓦片上,任由霜雪打壓。到第二年春天收取,用水煎湯飲用,治療痢疾很有效。)熟的話就會生痰助濕。因此如果被火燒傷快要斷氣,用生萊菔汁灌下去就會甦醒。
原文
(方人避難。入石洞中。賊燒煙燻之。口含萊菔一塊。煙不能毒。嚼汁擂水飲之亦可。)打撲損傷青紫。搗爛罯之即散。煨熟擦摩凍瘃。二三日即和。偏頭風取近蒂青色半寸許。搗汁滴鼻孔。左痛滴右。右痛滴左。左右俱痛。兩鼻皆滴。滴後少傾。日滴一次。不過六七日。永不再發。欲令鬚髮白者。以生地黃汁一升。合生萊菔汁飲之即白。傷血之驗可徵也。
(有一家人避亂,躲進石洞中,強盜用煙火來燻他們。他們口中含著一塊萊菔,煙霧就不能毒害他們。嚼出汁液再擂成水喝下去也可以。)跌打損傷造成的青紫瘀血,把萊菔搗爛外敷就會消散。用煨熟的萊菔擦摩凍瘃,二三天就能癒合。偏頭風取靠近果蒂的青色部分約半寸長,搗爛取汁滴入鼻孔。左邊疼痛就滴右鼻,右邊疼痛就滴左鼻,左右都疼痛就兩邊鼻孔都滴。滴入後稍等片刻,每天滴一次,不過六七天,永遠不再復發。想要讓鬍鬚頭髮變白的人,用生地黃汁一升,配合生萊菔汁一起喝下去,鬚髮就會變白。這是萊菔損傷血液的驗證可以證明。
原文
(生地黃涼血。萊菔汁破氣。鬚髮安得不白。是以人服何首烏地黃者。切忌萊菔。犯之惟用生薑以制。)小兒瘤⿸疒責遊風。塗之即愈。並能消面毒。腐積。(腐漿見蘿苩不成。)並解附子毒。但其性總屬耗氣傷血。故脾胃虛寒。食不化者。為切忌焉!子炒用。(石)吐風痰涎在膈
(生地黃能涼血,萊菔汁能破氣,鬚髮怎麼會不變白呢?因此服用何首烏、地黃的人,千萬不要吃萊菔。如果誤食了,只能用生薑來制約它。)小兒患瘤瘊、遊風,塗抹就會痊愈。還能消除面部的毒素,腐爛的積塊。(腐敗的豆漿遇到萊菔就凝不成塊。)還能解除附子的毒性。但它的藥性總歸是耗氣傷血的,所以脾胃虛弱寒冷、消化不良的人,是要特別忌用的!萊菔子要炒熟後使用。(石類)湧吐胸膈的風痰涎沫
原文
膽礬(專入肝膽。兼入肺脾)。又名石膽。產於銅坑之中。得銅精氣而成。味酸而辛。氣寒而澀。功專入膽。湧吐風熱痰涎。使之上出。蓋五味惟辛為散。惟酸為收。五性惟寒勝熱。風熱盛於少陽。結為痰垢。汗之氣橫而不解。下之沉寒而益甚。凡因濕熱淫火。(提出病要)見為陰蝕崩淋。寒熱風痰毒氣。結聚牢固。見為咽齒喉痹乳蛾。風熱痰垢結聚。見為咳逆癇痓。目痛難忍。及金瘡不愈。諸毒內閉膠結。見為蟲痛牙疳。種種等症。服此力能湧吐上出。去其膠痰。化其結聚。則諸症悉除。故古人之治喉痹乳蛾。用米醋煮真鴨嘴膽礬為末。醋調探吐膠痰即瘥。又治紫白癜風。同牡蠣生研。醋調摩之即愈。又治胃脘蟲痛。以茶清調膽礬末。吐之即除。又治馬牙疳。紅棗去核。入膽礬煅赤。研末敷之。追出痰涎即效。百蟲入耳。用膽礬和醋灌即出。(諸症皆因風熱在膈。)按此功專湧吐。何書又言酸寒能收。不知書言收斂。乃是取辛。收其熱毒。上湧而出。非以收其入內。而不宣散出表之意也。(以散為收。)凡書所論藥性。每有以收為散。以散作補。不為剖析明白。多有意義難明。以致用之者之誤耳!磨鐵作銅色者真。形似空青鴨色為上。
膽礬(專門進入肝膽二經,兼入肺脾二經)。又叫做石膽。產於銅礦坑中,凝聚銅的精華之氣而形成。味酸而辛,藥性寒而澀。功效專門進入膽經,湧吐風熱痰涎,使它向上吐出。因為五味中只有辛味能發散,只有酸味能收斂。五性中只有寒性可以勝過熱性。風熱之邪旺盛在少陽經,凝聚成為痰垢,用發汗法使邪氣橫行而不解,用下法使沉寒反而更加嚴重。凡是因濕熱侵淫火邪(提出病證要點)而表現為陰蝕、崩漏、淋證,寒熱往來,風痰毒氣凝聚牢固而表現為咽喉牙齒喉痹、纏喉風、乳蛾,風熱痰垢凝聚而表現為咳嗽氣逆、癇證抽搐,眼睛疼痛難忍,以及金瘡長期不癒合,各種毒邪在體內閉阻、膠固糾結而表現為蟲積腹痛、牙疳,各種各樣的症狀,服用膽礬後都能夠湧吐向上排出,祛除黏稠的痰液,化散凝聚的結塊,那麼各種症狀都會消除。所以古人治療喉痹、乳蛾,用米醋煮真正的鴨嘴狀膽礬研成粉末,用醋調勻探入喉中引吐,黏稠的痰液就會吐出,病就痊愈了。又治療紫白癜風,配合牡蠣一起生研,用醋調勻外擦就會痊愈。又治療胃部的蟲積腹痛,用茶水調服膽礬粉末,吐出蟲物就消除了。又治療馬牙疳,用紅棗去核,把膽礬放進去鍛燒到發紅,取出研成粉末外敷,追出痰涎就有效果。各種蟲子進入耳朵,用膽礬和醋混合灌入耳中蟲子就會出來。(各種症狀都是因為風熱之邪在胸膈。)考察這個功效專門是湧吐,為什麼有的書又說酸寒能收斂呢?不知道書上說的收斂,其實是取它的辛味,收斂那個熱毒,使它向上湧吐而出,並不是收斂到體內而不向外宣發散出的意思。(把發散當作收斂。)凡是書上論述藥性,常常有把收斂當作發散、把發散當作補益的,不作清楚的剖析說明,很多含義因此難以明白,導致使用的人產生錯誤!磨鐵時能呈現出銅的顏色的才是真的,形狀像空青石、呈鴨蛋青色的是上品。
(市場上的人各自用醋浸泡青礬來假冒它。)忌用肉桂、芫花、辛夷、白薇。
原文
(凡用吐法。宜先少服。不湧漸加之。仍以雞羽撩之。不出。以齏投之。不吐再投。且投且探。無不吐者。吐至瞑眩。慎勿驚疑。但飲冷水新水立解。強者可一吐而安。弱者作三次吐之。吐之次日頓快。其邪已盡。不快。則邪之引之未盡也。吐後忌飽食酸鹹硬物乾物肥油之物。並忌房室悲憂。)
(凡是使用湧吐的方法,適宜先少量服用。如果沒有湧吐就逐漸加量。仍然用雞毛撩動咽喉引吐,沒有吐出來的,用搗碎的鹹菜羹汁投服。如果還不吐就繼續投服,邊投邊探,沒有不吐出來的。嘔吐到頭暈目眩的時候,千萬不要驚慌懷疑。只要喝冷水或新汲的水馬上就能緩解。身體強壯的人可以一次湧吐就安穩康復。身體虛弱的人分三次來吐。嘔吐後的第二天立即感到舒暢舒快,那是病邪已經完全祛除了。如果還不舒服,那就是病邪引導得還不完全。嘔吐後忌諱吃得太飽,以及酸、鹹、硬的食物、乾的東西、油膩肥厚的食物。並且忌諱行房事和悲傷憂愁。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。