本草求真

卷三 散劑

散寒(1)

卷三 散劑22
原文
凡病傷於七情者宜補。傷於六淫者宜散宜清。傷於七情者宜補。則補自有輕重之分。先天后天之別。傷於六淫者宜散。則散自有經絡之殊。邪氣之異。如輕而淺者。其邪止在皮毛。尚謂之感。其散不敢過峻。若至次第傳變。則邪已在於經。其散似非輕劑可愈。迨至愈傳愈深。則邪已入不毛。其邪應從下奪。又非散劑所可愈矣!是以邪之本乎風者。其散必謂之驅。以風善行數變。不驅不足御其奔迅逃竄之勢也。邪之本於寒者。其散止謂之散。以寒凝結不解。不散不足啟其冰伏否塞之象也。邪之得於霧露陰寒之濕者。其邪本自上受。則散當從上解。而不得以下施。邪之漸鬱而成熱者。其散當用甘平辛平。而不可用辛燥。至於邪留於膈。欲上不上。欲下不下。則當因高而越。其吐之也必宜。邪固於中。流連不解。則當從中以散。其溫之也必便。若使邪輕而感。有不得用峻劣之藥者。又不得不用平淡以進。俾邪盡從輕散。而不致有損傷之變。此用散之概也。又按陰盛則陽微。陽勝則陰弱。凡受陰寒肅殺之氣者。自不得不用辛熱以治。惟是邪初在表。而表尚有表中之表以為區別。如邪初由皮毛而入太陽。其症必合肺經並見。故藥必先用以麻黃以發太陽膀胱之寒。及或佐以杏仁生薑入肺。並或止用桔梗紫蘇蔥管黨參入肺之味以進。但杏仁則專入肺散寒下氣止喘。生薑則專入肺辟惡止嘔。蔥管則專入肺發汗解肌。桔梗則專入肺開提肺中風寒載藥上浮。黨參本於防風桔梗偽造。則其氣味亦即等於防風桔梗以疏肺氣。至於細辛蔓荊。雖與諸藥同為散寒之品。然細辛則宣腎經風寒。蔓荊則除筋骨寒濕及發頭面風寒。皆非太陽膀胱專藥及手太陰肺經藥耳。
白話
凡是疾病因七情所傷的,適合用補法;因六淫所傷的,適合用散法或清法。傷於七情的宜補,而補法自有輕重的分別,以及先天後天的不同。傷於六淫的宜散,而散法自有經絡的差異和邪氣的區別。例如病邪輕淺的,邪氣只在皮毛,還稱之為「感」,散法不敢過於峻猛。如果逐漸傳變,那麼邪氣已經在經脈中,散法似乎不是輕劑可以治癒的。等到越傳越深,邪氣已進入不毛之地,此時邪氣應該從下奪取,又不是散劑所能治癒的了!所以邪氣根源於風的,其散法必定稱為「驅」,因為風善於行走變化,不驅逐不足以抵禦其奔竄逃逸的態勢。邪氣根源於寒的,其散法只稱為「散」,因為寒凝結不散,不散不足以開啟其冰伏閉塞的現象。邪氣來自霧露陰寒濕氣的,其邪本來從上感受,那麼散法應當從上解除,而不能向下施治。邪氣逐漸鬱結化熱的,散法應當用甘平或辛平的藥,而不能用辛燥藥。至於邪氣留滯於胸膈,想上不上、想下不下,就應當因勢利導,從上部發越,用吐法必定適宜。邪氣固結於中焦,留連不解,就應當從中焦解散,用溫法必定便利。假若邪氣輕微而感受,有不能用峻烈藥物的情況,又不得不用平淡的藥物來治療,使邪氣全都從輕散解除,而不致有損傷的變故。這是用散法的概要。又按:陰氣旺盛則陽氣微弱,陽氣旺盛則陰氣衰弱。凡是感受陰寒肅殺之氣的,自然不得不用辛熱藥物來治療。只是邪氣剛開始在表,而表還有表中之表作為區別。例如邪氣剛開始從皮毛進入太陽經,其症狀必定連同肺經一起出現,所以用藥必定先用麻黃來發散太陽膀胱的寒氣,有時佐以杏仁、生薑進入肺臟;或者只用桔梗、紫蘇、蔥管、黨參等進入肺腑的藥味來服用。但杏仁專門入肺散寒、降氣止咳喘;生薑專門入肺辟惡止嘔;蔥管專門入肺發汗解肌;桔梗專門入肺開提肺中風寒、引藥上浮;黨參本來是用防風、桔梗偽造的,所以其氣味也就等同於防風、桔梗,用來疏理肺氣。至於細辛、蔓荊,雖然與這些藥同為散寒的藥品,但細辛宣散腎經的風寒,蔓荊則祛除筋骨間的寒濕並發散頭面的風寒,都不是太陽膀胱的專用藥,也不是手太陰肺經的藥。
原文
他如白蔻蓽茇良薑乾薑川椒紅豆蔻氣味辛熱。並薰香氣味辛平。與馬兜鈴紫白石英冬花百部氣味辛溫。雖於肺經則治。然終非屬入肺專品。所當分別而異視者也。(隰草)發寒入太陽膀胱無汗。
白話
其他如白豆蔻、蓽茇、良薑、乾薑、川椒、紅豆蔻,氣味辛熱;並薰香氣味辛平;與馬兜鈴、紫石英、白石英、款冬花、百部,氣味辛溫。雖然對於肺經有治療作用,但終究不是入肺的專用藥品,應當分別看待。(隰草)發散寒邪,進入太陽膀胱經,治療無汗。
原文
麻黃(專入膀胱。兼入肺)。辛溫微苦。中空而浮。入足太陽膀胱。
白話
麻黃(專門入膀胱經,兼入肺經)。性味辛溫微苦,中空而浮。入足太陽膀胱經。
原文
(足太陽為六經外藩。總經絡而統營衛。其經之脈起目眥。上腦下項。循肩挾脊抵腰。行於身後。故凡寒入是經。其症必見頭痛。發熱惡寒。腰脊卒強。無汗。脈則尺寸俱緊。是為傷寒。若汗自出不止。及脈不緊不浮。其症或不惡寒而止惡風。是為傷風。)兼入手太陰肺。
白話
(足太陽經是六經的外藩,總管經絡而統攝營衛。該經的脈起於目內眥,上行至腦,下項,沿肩挾脊抵達腰部,行於身體後方。所以凡是寒邪侵入此經,其症狀必然出現頭痛、發熱惡寒、腰脊強直、無汗,脈象則尺寸都緊,這就是傷寒。如果汗自行流出不止,並且脈象不緊不浮,其症狀或者不惡寒而只惡風,這就是傷風。)兼入手太陰肺經。
原文
(麻黃空虛似肺。故亦兼入肺經。)仲景用此以治寒入太陽無汗。其意甚深。蓋緣津液為汗。汗即血也。在營則為血。在衛則為汗。寒傷營。營血內澀。不能外通於衛。衛氣固密。津液不行。故無汗發熱而惡寒。
白話
(麻黃中空似肺,所以也兼入肺經。)張仲景用它來治療寒邪入太陽經無汗,其用意很深。因為津液化為汗,汗就是血。在營分就是血,在衛分就是汗。寒邪傷營,營血內部澀滯,不能向外溝通於衛氣,衛氣固密,津液不能運行,所以無汗發熱而惡寒。
原文
方用麻黃甘草同桂枝引出營分之邪達之肌表。佐以杏仁泄肺而利氣。是麻黃雖太陽發汗重劑。實散肺經火鬱之邪。其在十劑。有曰輕可去實。葛根麻黃之屬是也!
白話
方中用麻黃、甘草同桂枝引導營分的邪氣到達肌表,佐以杏仁泄肺利氣。所以麻黃雖然是太陽經發汗的重劑,實際上是散肺經火鬱的邪氣。在十劑中,有所謂「輕可去實」,葛根、麻黃之類就是啊!
原文
(弘景曰。麻黃療傷寒解肌第一藥。時珍曰。麻黃乃肺經專藥。故治肺病多用之。張仲景治傷寒無汗用麻黃。有汗用桂枝。未有究其精微者。時珍常思津液為汗。汗即血也。在營則為血。在衛則為汗。夫寒傷營。營血內澀。不能外通於衛。衛氣閉固。津液不行。故無汗發熱而惡寒。夫風傷衛。衛氣外泄。不能內護於營。營氣虛弱。津液不固。故有汗發熱而惡風。然風寒之邪。皆由皮毛而入。皮毛者肺之合也。肺主衛氣。包羅一身。天之象也。是證雖屬乎太陽。而肺實受邪氣。其症時兼面赤怫鬱。咳嗽有痰。喘而胸滿諸症。非肺病乎?蓋皮毛外閉。則邪熱內攻。而肺氣膹郁。故用麻黃甘草同桂枝引出營分之邪達之肌表。佐以杏仁泄肺而利氣。汗後無大熱而喘者。加以石膏。朱肱活人書夏至加石膏知母者。是泄肺火之藥。是則麻黃湯雖太陽發汗重劑。實為發散肺經火鬱之藥也。腠理不密。則津液外泄。而肺氣自虛。虛則補其母。故用桂枝同甘草。外散風邪以救表。內伐肝木以防脾。佐以芍藥。泄木而固脾。泄東所以補西也。使以薑棗。行脾之津液而和營衛也。下後微喘者。加厚朴杏仁以利肺氣也。汗後脈沉遲者。加人參以益肺氣也。朱肱加黃芩為陽旦湯。以泄肺熱也。皆是脾肺之藥。是則桂枝雖太陽解肌輕劑。實為理脾救肺之藥也。此千古未發之秘旨。愚因表而出之。又少陰病發熱脈沉。有麻黃附子細辛湯麻黃附子甘草湯。少陰與太陽為表裡。趙嗣真所謂熟附配麻黃。補中有發也。)是以風寒鬱肺而見咳逆上氣痰哮氣喘。則並載其能治。但用此之法。則在佐使之間。或兼氣藥以助力。(人參)可得衛中之汗。或兼營藥以助液。(當歸)可得營中之汗。或兼溫藥以助陽。(附子)可除寒凝之寒毒。或兼寒藥以助陰。(黃芩石膏知母)可解炎熱之瘟邪。此實傷寒陰瘧第一要藥。至或有載不宜多用及夏月不宜用者。蓋因過用則汗多亡陽。自汗表虛則耗人元氣。
白話
(陶弘景說:麻黃是治療傷寒解肌的第一要藥。李時珍說:麻黃是肺經的專藥,所以治療肺病多用它。張仲景治療傷寒無汗用麻黃,有汗用桂枝,沒有人探究其中的精微之處。李時珍常常思考:津液化為汗,汗就是血。在營分就是血,在衛分就是汗。寒邪傷營,營血內部澀滯,不能向外溝通衛氣,衛氣閉固,津液不行,所以無汗發熱而惡寒。風邪傷衛,衛氣向外洩漏,不能向內護衛營分,營氣虛弱,津液不固,所以有汗發熱而惡風。然而風寒之邪,都是從皮毛進入,皮毛是肺的外合。肺主衛氣,包羅一身,像天的樣子。這個證雖然屬於太陽經,但肺實際上受了邪氣,其症狀時常兼有面赤、煩悶、咳嗽有痰、喘而胸滿等症,這不是肺病嗎?因為皮毛外閉,則邪熱內攻,而肺氣鬱滯,所以用麻黃、甘草同桂枝引出營分的邪氣到達肌表,佐以杏仁泄肺利氣。出汗後沒有大熱而喘的,加石膏。朱肱的《活人書》夏至加石膏、知母,是泄肺火的藥。這樣看來,麻黃湯雖然是太陽發汗的重劑,實際上是發散肺經火鬱的藥。腠理不密,則津液外泄,而肺氣自虛,虛則補其母,所以用桂枝同甘草,向外散風邪以救表,向內伐肝木以防脾,佐以芍藥,瀉木而固脾,瀉東方(肝)正是補西方(肺)。使以生薑、大棗,運行脾的津液而調和營衛。下後微喘的,加厚朴、杏仁以利肺氣。汗後脈沉遲的,加人參以益肺氣。朱肱加黃芩成為陽旦湯,以泄肺熱。這些都是脾肺的藥物。這樣看來,桂枝雖然是太陽解肌的輕劑,實際上是理脾救肺的藥。這是千年未發的秘旨,我因此說明並表述出來。另外,少陰病發熱脈沉,有麻黃附子細辛湯、麻黃附子甘草湯。少陰與太陽互為表裡,趙嗣真所謂「熟附配麻黃」,是補中有發。)所以風寒鬱肺而出現咳逆上氣、痰哮氣喘的,則記載其能治療。但使用此藥的方法,在於佐使之間。有時兼用氣藥以助力(人參),可得到衛分之汗;有時兼用營藥以助液(當歸),可得到營分之汗;有時兼用溫藥以助陽(附子),可以消除寒凝的寒毒;有時兼用寒藥以助陰(黃芩、石膏、知母),可以解除炎熱的溫邪。這實在是傷寒、陰瘧的第一要藥。至於有記載不宜多用以及夏天不宜用的原因,是因為過用則汗多亡陽,自汗表虛則耗損人的元氣。
原文
(張仲景曰。陽盛陰虛者。不可發汗。尺脈遲者。不可發汗。咽燥喉乾者。不可發汗。咳而小便利若失小便者。不可發汗。下利雖有表症。不可發汗。淋家不可發汗。衄血亡血家不可發汗。瘡家雖身疼痛。不可發汗。少陰病脈沉細數。不可發汗。少陰病但厥無汗。不可發汗。脈動數微弱。不可發汗。脈沉遲不可發汗。汗家不可發汗。腹中上下左右有動氣。不可發汗。)夏月陽氣外泄。不宜再發以奪元氣耳!然果春夏值有深寒內入。則又何不可用之有。至於手少陰心之風熱斑疹。足厥陰之風痛目痛。審其腠理堅閉。病應用散。亦當審實以投。功與桂枝柴胡葛根芍藥同為一類。但桂枝則解太陽風邪傷衛。
白話
(張仲景說:陽盛陰虛的,不可發汗;尺脈遲的,不可發汗;咽燥喉乾的,不可發汗;咳嗽而小便自利或失禁的,不可發汗;下利雖有表證,不可發汗;淋證病人不可發汗;衄血、亡血的病人不可發汗;瘡瘍病人雖然身體疼痛,不可發汗;少陰病脈沉細數的,不可發汗;少陰病只厥逆無汗的,不可發汗;脈動數微弱的,不可發汗;脈沉遲的不可發汗;經常出汗的人不可發汗;腹中上下左右有動氣的,不可發汗。)夏天陽氣外洩,不宜再發汗以奪取元氣罷了!然而如果春夏季節確實有深寒內入,那又有什麼不可用的呢?至於手少陰心經的風熱斑疹,足厥陰肝經的風痛目痛,審察其腠理堅閉,疾病應當用散法,也應當審察實證來投藥。功效與桂枝、柴胡、葛根、芍藥同為一類。但桂枝是解太陽經風邪傷衛的。
原文
(王好古曰。心主營為血。肺主衛為氣。故麻黃為手太陰肺之藥。桂枝為手少陰心之藥。)葛根則解陽明肌熱口渴。
白話
(王好古說:心主營分為血,肺主衛分為氣,所以麻黃是手太陰肺經的藥,桂枝是手少陰心經的藥。)葛根則解陽明經的肌熱口渴。
原文
(時珍曰。麻黃太陽經藥。兼入肺經。肺主皮毛。葛根陽明經藥。兼入脾經。)柴胡則發少陽陽邪寒熱往來。此則能發太陽陰邪傷營。不可不細辨也。發汗用莖去節。止汗須用根節。並蛤粉粟米等分為末。袋盛撲之。
白話
(李時珍說:麻黃是太陽經藥,兼入肺經。肺主皮毛。葛根是陽明經藥,兼入脾經。)柴胡則發散少陽經的陽邪,治療寒熱往來。麻黃則能發散太陽經的陰邪、傷營。不可不仔細辨別。發汗用麻黃的莖,去掉節;止汗須用麻黃的根節,與蛤粉、粟米等分研為末,裝入袋中撲撒。
原文
(時珍曰。麻黃髮汗之氣駛不能御。而根節止汗。效如影響。物理之妙。不可測度如此。自汗有風濕傷風。風溫氣虛。血虛脾虛。陰虛胃熱。痰飲中暑。亡陽柔痓諸症。皆可隨症加而用之。當歸六黃湯加麻黃根。治盜汗尤捷。蓋其性能行周身肌表。故能引諸藥外至衛分而固腠理也。本草但知撲之之法。而不知服餌之功尤良也。宣明五氣篇曰。心為汗。則知汗出於心。經脈別論曰。飲食飽甚。汗出於胃。驚而奪精。汗出於心。持重遠行。汗出於腎。疾走恐懼。汗出於肝。體搖勞倦。汗出於脾。本病篇曰。醉飽行房。汗出於脾。)厚朴白薇為使。惡辛夷石葦。(山草)宜散腎經風寒。
白話
(李時珍說:麻黃發汗的氣勢迅猛不可抵禦,而根節止汗,效應如影隨形,物理的奧妙,不可測量到如此地步。自汗有風濕傷風、風溫、氣虛、血虛、脾虛、陰虛、胃熱、痰飲、中暑、亡陽、柔痓等各種證候,都可以隨證加用麻黃根。當歸六黃湯加麻黃根,治療盜汗尤其快捷。因為它的性能運行於周身肌表,所以能引導諸藥向外到達衛分而固護腠理。本草只知道撲撒的方法,而不知道內服的功效更好。《宣明五氣篇》說:心主汗,就知道汗出於心。《經脈別論》說:飲食過飽,汗出於胃;驚恐而奪精,汗出於心;持重遠行,汗出於腎;疾走恐懼,汗出於肝;身體搖動勞累疲倦,汗出於脾。《本病篇》說:醉飽行房,汗出於脾。)厚朴、白薇為使藥。惡辛夷、石葦。(山草)宜散腎經風寒。
原文
細辛(專入腎。兼入肝膽)。味辛而厚。氣溫而烈。為足少陰腎溫經主藥。凡風寒邪入至陰而見本經頭痛。
白話
細辛(專門入腎經,兼入肝經、膽經)。味道辛厚,氣溫而猛烈,是足少陰腎經溫經的主藥。凡是風寒邪氣侵入至陰而出現本經頭痛。
原文
(太陽頭痛在腦後。陽明頭痛在額。少陽頭痛在兩角。厥陰頭痛在巔頂。少陰頭痛在腦齒。)腰脊俱強。口瘡喉痹。鼻淵齒䘌。水停心下。口吐涎沫。
白話
(太陽經頭痛在腦後,陽明經頭痛在額部,少陽經頭痛在兩角,厥陰經頭痛在巔頂,少陰經頭痛在腦齒。)腰背都強直,口瘡,喉痹,鼻淵,蛀牙,水飲停滯心下,口吐涎沫。
原文
(成無己曰。水停心下。不行則腎氣燥。宜辛以潤之。細辛之辛以行水氣而潤燥。)耳聾鼻癰。倒睫便澀者。並宜用此調治。或用獨活為使。俾在表之陽邪可表。而在裡之伏邪可除。故書載能通關利竅。破痰下乳。行血發汗。
白話
(成無己說:水停心下,不運行則腎氣燥,宜用辛味藥來潤之。細辛的辛味能行水氣而潤燥。)耳聾,鼻癰,倒睫,小便澀滯的,都宜用此調治。或用獨活為使藥,使在表的陽邪可表散,在裏的伏邪可消除。所以書籍記載它能通關利竅,破痰下乳,行血發汗。
原文
(仲景治少陰症反發熱。麻黃附子細辛湯以發少陰之汗。)且走腎者必兼肝與膽。膽虛驚癇及風眼淚下者。得此辛散宣通。而令淚收驚除。至書所云服能入腎潤燥。非是火盛水衰。陰被陽涸而成。實因陰盛陽衰。火屈於水而致也。遇此辛以除寒。溫以燥濕。則陰得解而不凝矣。豈剛燥不撓之謂也乎?
白話
(張仲景治療少陰證反發熱,用麻黃附子細辛湯以發少陰之汗。)而且入腎的藥必定兼入肝與膽。膽虛驚癇以及風眼流淚的,得到此藥的辛散宣通,就能使淚止驚除。至於書中所說服用能入腎潤燥,不是因為火旺水衰、陰被陽耗竭而成,實際上是因為陰盛陽衰、火被水壓制而導致的。遇到此藥辛以除寒、溫以燥濕,則陰氣得以解除而不凝結了,難道是剛燥不撓的意思嗎?
原文
(時珍曰。氣之厚者。能發陽中之陽也。辛溫能散。故諸風寒風濕頭痛痰飲胸中滯氣驚癇者宜用之。口瘡喉痹䘌齒諸痛用之者。取其能散浮熱。亦火鬱則發之之義也。辛能泄肺。故風寒咳嗽上氣者宜用之。辛能散燥。故通少陰及耳竅便澀者宜用之。)世之論藥性者。每鮮如此體會。但知就燥論燥。而致固執不通。獨不思經有云。腎苦燥。急食辛以潤之乎?然味厚性烈。所用止宜數分。過則氣塞命傾。
白話
(李時珍說:氣味厚的,能發散陽中之陽。辛溫能散,所以各種風寒、風濕頭痛、痰飲、胸中滯氣、驚癇者,適宜用它。口瘡、喉痹、蛀牙諸痛用它的,是取它能散浮熱,也是「火鬱則發之」的意義。辛能泄肺,所以風寒咳嗽上氣者適宜用它。辛能散燥,所以通少陰及耳竅、小便澀滯者適宜用它。)世間論藥性的人,很少能這樣體會。只知道就燥論燥,而導致固執不通。獨獨不思考經書上說「腎苦燥,急食辛以潤之」嗎?然而味厚性烈,使用只宜數分,過量則氣塞命絕。
原文
(承曰。細辛多則氣悶塞不通者死。雖死無傷。近年開平獄中嘗治此。不可不知。)若血虛頭痛者。尤宜戒焉。產華陰者真。
白話
(寇宗奭說:細辛用量多則氣悶塞不通而致死,雖然死但沒有損傷。近年開平監獄中曾經治療這種情況,不可不知。)如果是血虛頭痛的,尤其應當禁忌。產於華陰的為真品。
原文
(時珍曰。葉似小葵。柔莖細根。直而色紫。味極辛者。細辛也。杜衡鬼督郵徐長卿皆可亂之。)去雙葉者用。(雙葉服之害人。)惡黃耆山茱萸。畏硝石滑石。反藜蘆。(芳草)疏肺寒氣內客。
白話
(李時珍說:葉子像小葵,莖柔軟,根細,直而色紫,味道極辛的,就是細辛。杜衡、鬼督郵、徐長卿都可以混淆它。)去掉雙葉的用(雙葉服用有害)。惡黃耆、山茱萸。畏硝石、滑石。反藜蘆。(芳草)疏泄肺臟寒氣內犯。
原文
紫蘇(專入肺。兼入心脾)。背面俱紫。辛溫香竄。五月端午採用。凡風寒偶傷。氣閉不利。心膨氣脹。並暑濕泄瀉。熱閉血衄崩淋。喉腥口臭。俱可用此調治。取其辛能入氣。紫能入血。香能透外。溫可暖中。使其一身舒暢。故命其名曰蘇。(蘇與穌同)是以時珍謂其同橘皮砂仁。則能行氣安胎。同藿香烏藥。則能快氣止痛。同麻黃葛根。則能發汗解肌。同芎藭當歸。則能和營散血。同木瓜厚朴。則能散濕解暑。同桔梗枳殼。則能利膈寬中。同杏子菔子。則能消痰定喘。要皆疏肺利氣之品。雖其氣味淺薄。難以奏效。但久服亦能泄人真氣。虛寒泄瀉尤忌。即安胎和胃藥中。用之不過取其辛香。暫調胃寒氣滯之症。豈可概用久用。以陷虛虛之禍耶?
白話
紫蘇(專門入肺經,兼入心經、脾經)。葉子背面都紫色,辛溫香竄,五月端午採收。凡是風寒偶然感受,氣閉不通,心胸脹滿,以及暑濕泄瀉,熱閉血衄崩淋,喉腥口臭,都可以用此調治。取它辛能入氣,紫能入血,香能透外,溫能暖中,使一身舒暢,所以命名為「蘇」(蘇與穌同)。所以李時珍說它與橘皮、砂仁同用,則能行氣安胎;與藿香、烏藥同用,則能快氣止痛;與麻黃、葛根同用,則能發汗解肌;與川芎、當歸同用,則能和營散血;與木瓜、厚朴同用,則能散濕解暑;與桔梗、枳殼同用,則能利膈寬中;與杏仁、萊菔子同用,則能消痰定喘。總之都是疏肺利氣的藥品。雖然其氣味淺薄,難以速效,但久服也能泄人真氣,虛寒泄瀉尤其禁忌。即使在安胎和胃的藥中,用之不遇取其辛香,暫時調理胃寒氣滯的症狀,怎能一概使用或長期使用,而陷入虛虛之禍呢?
原文
(宗奭曰。紫蘇氣味香散。今人朝暮飲紫蘇湯。無益。醫家謂芳草致豪貴之疾者。此有一焉。若脾胃寒人。多致滑泄。往往不覺。)梗下氣稍緩。子降氣最速。
白話
(寇宗奭說:紫蘇氣味香散,現在人早晚飲紫蘇湯,沒有益處。醫家說芳草導致豪貴之疾的,這就是其中之一。如果是脾胃虛寒的人,多導致滑泄,往往不覺察。)紫蘇梗降氣稍緩,紫蘇子降氣最快。
原文
(務本新書云。凡地畔近道。可種蘇以遮六畜。收子打油。燃燈甚明。弘景曰。蘇子下氣。與橘皮相宜。)與橘紅同為除喘定嗽。消痰順氣之藥。
白話
(《務本新書》說:凡靠近道路的地邊,可種植紫蘇用以遮擋六畜。收取種子榨油,點燈很明亮。陶弘景說:蘇子降氣,與橘皮相宜。)與橘紅同為除喘定嗽、消痰順氣的藥物。
原文
(葉發汗散寒。梗順氣安胎。子降氣開鬱。消痰定喘。表弱氣虛者忌用葉。腸滑氣虛者忌用子。)但性主疏泄。氣虛陰虛喘逆者並禁。宜橘皮。忌鯉魚。子炒研用。(山草)開提肺中風寒載藥上行。
白話
(紫蘇葉發汗散寒,梗順氣安胎,子降氣開鬱、消痰定喘。表弱氣虛者忌用葉,腸滑氣虛者忌用子。)但藥性主疏泄,氣虛、陰虛喘逆者都禁用。宜配橘皮,忌鯉魚。紫蘇子炒後研用。(山草)開提肺中風寒,載藥上行。