原文
馮楚瞻曰。天一生水。故腎為萬物之源。乃人身之寶也。奈人自伐其源。則本不固。而勞熱作矣。熱則精血枯竭。憔悴羸弱。腰痛足酸。自汗盜汗。發熱咳嗽。頭暈目眩。耳鳴耳聾。遺精便血。消渴淋瀝。失音喉瘡舌燥等症。靡不因是悉形。非不滋水鎮火。無以制其炎爍之勢。繡按滋水之藥。品類甚多。然終不若地黃為正。蓋地黃性溫而潤。色黑體沉。可以入腎滋陰。以救先天之精。至於氣味稍寒。能佐地黃以除骨蒸痞瘧之症者。則有龜板龜膠。膠則較板而更勝矣。佐地黃補肌澤膚。以除枯竭之症者。則有人乳豬肉。肉則較乳而有別矣。佐地黃以通便燥之症者。則有火麻胡麻。胡麻則較火麻而益血矣。至於水虧而目不明。則須佐以枸杞。水虧而水不利胎不下。則有佐於冬葵子榆白皮。水虧而風濕不除。則有佐於桑寄生。水虧而心腎不交。則有佐於桑螵蛸龜板。水虧而陰痿不起。則有佐於楮實。水虧而筋骨不健。則有佐於冬青子。水虧而精氣不足。則有佐於燕窩。水虧而血熱吐衄。則有佐於乾地。水虧而堅不軟。則有佐於食鹽。水虧而虛怯不鎮。則有佐於磁石。水虧而氣不收及血不行。則有佐於牛膝。水虧而噎隔不食。則有治於黑鉛。但黑鉛為水之精。凡服地黃而不得補者。須用黑鉛鎮壓。俾水退歸北位。則於水有補。然必火勝水涸。方敢用此以為佐。若使水火併衰。則又當佐性溫以暖腎臟。否則害人不輕。(隰草)涼血滋陰
馮楚瞻說:天一生水,所以腎是萬物的源頭,乃是人身的寶貝。無奈人們自己砍伐這個源頭,那麼根本就不穩固,而勞熱就產生了。熱就會導致精血枯竭,憔悴瘦弱,腰痛腳酸,自汗盜汗,發熱咳嗽,頭暈目眩,耳鳴耳聾,遺精便血,消渴淋瀝,失音喉瘡舌燥等症,沒有不是因為此而全部顯現的。不滋水鎮火,就沒有辦法抑制那燃燒灼熾的勢頭。繡按:滋水的藥物,品種類別很多,但終究不如地黃為正品。因為地黃性溫而潤,色黑體沉,可以入腎滋陰,來救治先天的精氣。至於氣味稍微寒涼,能輔佐地黃來消除骨蒸、痞瘧之症的,則有龜板、龜膠。龜膠則比龜板更勝一籌了。輔佐地黃補肌潤膚,以消除枯竭之症的,則有人乳、豬肉。肉則比乳有所不同了。輔佐地黃以通利大便乾燥之症的,則有火麻、胡麻。胡麻則比火麻更補血了。至於水虧而眼睛不明,則需輔以枸杞。水虧而水不利、胎不下,則有輔以冬葵子、榆白皮。水虧而風濕不除,則有輔以桑寄生。水虧而心腎不交,則有輔以桑螵蛸、龜板。水虧而陽痿不起,則有輔以楮實。水虧而筋骨不健,則有輔以冬青子。水虧而精氣不足,則有輔以燕窩。水虧而血熱吐血衄血,則有輔以乾地黃。水虧而堅硬不軟,則有輔以食鹽。水虧而虛怯不鎮定,則有輔以磁石。水虧而氣不收以及血不行,則有輔以牛膝。水虧而噎膈不食,則有治以黑鉛。但黑鉛是水的精華,凡是服用地黃而得不到補益的,須用黑鉛來鎮壓,使得水退歸北位,那麼對水有補益。然而必須火旺水乾,才敢用此作為輔佐。如果水火都衰弱,則又應當輔佐性溫的藥物來溫暖腎臟,否則害人不輕。(隰草)涼血滋陰
原文
乾地黃(即生地黃之乾者也。專入腎。併入心脾)。味苦而甘。性陰而寒。考諸長洲張璐謂其心紫入心。中黃入脾。皮黑歸腎。味厚氣薄。內專涼血滋陰。外潤皮膚索澤。病人虛而有熱者。咸宜用之。(無熱須用熟地。)戴原禮曰。陰微陽盛。相火熾強。來乘陰位。日漸煎熬。陰虛火旺之症。宜地黃以滋陰退陽。同人參茯苓石蜜。名瓊玉膏。治虛勞咳嗽唾血。(專補肺陰。)同天麥門冬熟地人參。名固本丸。治老人精血枯槁。(兼固腎本。)於固本丸中加枸杞煎膏。名集靈膏。治虛羸喘咳乏力。(諸臟兼固。)其瓊玉膏須用鮮者搗汁。桑火熬膏。散中寓止。與乾者無異。固本丸集靈膏並用乾者。而集靈變丸作膏。較之固本差勝。易簡方曰。男子多陰虛。宜熟地黃。女子多血熱。宜生地黃。(因人酌施。)虞摶云。生地黃涼血。而胃氣弱者恐妨食。熟地黃補血。而痰飲多者恐泥膈。
乾地黃(即生地黃之乾者,專入腎,併入心脾)。味苦而甘,性陰而寒。考諸長洲張璐謂其心紫入心,中黃入脾,皮黑歸腎。味厚氣薄,內專涼血滋陰,外潤皮膚索澤。病人虛而有熱者,咸宜用之。(無熱須用熟地。)戴原禮曰:陰微陽盛,相火熾強,來乘陰位,日漸煎熬,陰虛火旺之症,宜地黃以滋陰退陽。同人參、茯苓、石蜜,名瓊玉膏,治虛勞咳嗽唾血。(專補肺陰。)同天麥門冬、熟地、人參,名固本丸,治老人精血枯槁。(兼固腎本。)於固本丸中加枸杞煎膏,名集靈膏,治虛羸喘咳乏力。(諸臟兼固。)其瓊玉膏須用鮮者搗汁,桑火熬膏,散中寓止,與乾者無異。固本丸、集靈膏並用乾者,而集靈變丸作膏,較之固本差勝。易簡方曰:男子多陰虛,宜熟地黃;女子多血熱,宜生地黃。(因人酌施。)虞摶云:生地黃涼血,而胃氣弱者恐妨食;熟地黃補血,而痰飲多者恐泥膈。
原文
(妨食泥膈兩症。最宜計較。何後人臨症。全不於此問及。)或言生地黃酒炒則不妨胃。熟地黃薑製則不泥膈。然須詳病人元氣病氣之淺深而用之。(治病須明臟氣為要。)若產後惡食泄瀉。小腹結痛。虛勞脾胃薄弱。大便不實。胸腹多痰。氣道不利。升降窒塞者。咸須遠之。
(妨食、泥膈兩症,最宜計較。何後人臨症,全不於此問及。)或言生地黃酒炒則不妨胃,熟地黃薑製則不泥膈。然須詳病人元氣病氣之淺深而用之。(治病須明臟氣為要。)若產後惡食泄瀉,小腹結痛,虛勞脾胃薄弱,大便不實,胸腹多痰,氣道不利,升降窒塞者,咸須遠之。
原文
(以其有損胃氣故耳!)浙產者專於涼血潤燥。病人元氣本虧。因熱邪閉結而舌乾焦黑。大小便秘。不勝攻下者。用此於清熱藥中。通其秘結最佳。以其有潤燥之功而無滋潤之患也。愚按本經地黃雖列上品。而實性稟陰柔。與鄉愿不異。譬諸宵人內藏隱隙。外示優容。(描畫陰藥形勢殆盡。)是以舉世名家。靡不藉為滋陰上品。止血神丹。(歷今弊仍不改。)雖或用非其宜。得以稍清旺氣。服之仍得暫安。非若人參之性稟陽明。象類君子。有過必知。
(以其有損胃氣故耳!)浙產者專於涼血潤燥。病人元氣本虧,因熱邪閉結而舌乾焦黑,大小便秘,不勝攻下者,用此於清熱藥中,通其秘結最佳。以其有潤燥之功而無滋潤之患也。愚按本經地黃雖列上品,而實性稟陰柔,與鄉愿不異。譬諸宵人內藏隱隙,外示優容。(描畫陰藥形勢殆盡。)是以舉世名家,靡不藉為滋陰上品,止血神丹。(歷今弊仍不改。)雖或用非其宜,得以稍清旺氣,服之仍得暫安。非若人參之性稟陽明,象類君子,有過必知。
原文
(陽藥性劣。於病不合便知。)是以師家斂手不敢用。病家緘口不敢嘗。故寧用以地黃門冬陰柔最甚之屬。以至於死不覺。
(陽藥性劣,於病不合便知。)是以師家斂手不敢用,病家緘口不敢嘗。故寧用以地黃、門冬陰柔最甚之屬,以至於死不覺。
原文
(用陰藥殺人。人多不覺。故寧以陰為主。)張璐所論如此。然非深究病情。通達世故。洞悉藥品。亦安有討論而如斯乎!生於江浙者陽氣力微。生於北方者純陰力大。生於懷慶肥大菊花心者良。酒製則上行外行。薑製則不泥膈。惡貝母。畏蕪荑。忌萊菔蔥蒜銅鐵器。得酒門冬丹皮當歸良。(隰草)冬葵子潤燥利竅滑胎
(用陰藥殺人,人多不覺。故寧以陰為主。)張璐所論如此。然非深究病情,通達世故,洞悉藥品,亦安有討論而如斯乎!生於江浙者陽氣力微,生於北方者純陰力大,生於懷慶肥大菊花心者良。酒製則上行外行,薑製則不泥膈。惡貝母,畏蕪荑,忌萊菔、蔥、蒜、銅鐵器。得酒、門冬、丹皮、當歸良。(隰草)冬葵子潤燥利竅滑胎
原文
冬葵子(專入胃大小腸)。甘寒淡滑。潤燥利竅。通營活衛。消腫利水。凡婦人難產不下。專取一味炒香為末。芎歸湯下三錢則易生。
冬葵子(專入胃大小腸)。甘寒淡滑,潤燥利竅,通營活衛,消腫利水。凡婦人難產不下,專取一味炒香為末,芎歸湯下三錢則易生。
原文
(芎歸力專行血。)取其晨夕向日轉動靈活耳。婦人乳房脹痛。同砂仁等分為末。熱酒服三錢。其腫即消。(砂仁溫胃消脹。)且能破五腫利小便。並臟腑寒熱羸瘦。同榆皮等分煎服亦效。十劑方云。滑可去著。冬葵子榆白皮之屬是也。故澀則去著。宜滑劑以利之。經冬至春作子者。名冬葵子。春葵子亦滑。不堪入藥。蜀葵赤者治血燥。白者治氣燥。亦治血淋。皆取其寒潤滑利之功。(隰草)引入下部經絡血分
(芎歸力專行血。)取其晨夕向日轉動靈活耳。婦人乳房脹痛,同砂仁等分為末,熱酒服三錢,其腫即消。(砂仁溫胃消脹。)且能破五腫、利小便,並臟腑寒熱羸瘦。同榆皮等分煎服亦效。十劑方云:滑可去著,冬葵子、榆白皮之屬是也。故澀則去著,宜滑劑以利之。經冬至春作子者,名冬葵子。春葵子亦滑,不堪入藥。蜀葵赤者治血燥,白者治氣燥,亦治血淋,皆取其寒潤滑利之功。(隰草)引入下部經絡血分
原文
牛膝(專入肝腎)。苦酸而平。按據諸書。雖載酒蒸溫補肝腎。強健筋骨。凡足痿筋攣。陰痿失溺。久瘧下痢。傷中少氣。治皆有效。又載生用則能活血。破瘀消腫。治痛通淋。引藥下行。
牛膝(專入肝腎)。苦酸而平。按據諸書,雖載酒蒸溫補肝腎,強健筋骨,凡足痿筋攣,陰痿失溺,久瘧下痢,傷中少氣,治皆有效。又載生用則能活血,破瘀消腫,治痛通淋,引藥下行。
原文
(淋屬熱。至其莖痛不可忍。手按熱如火爍。血出鮮紅不黯。淋出如砂如石。臍下妨悶。煩燥熱渴。六脈沉數有力。淋屬虛致。其莖多不見痛。即痛或喜手按。或於溺後才痛。稍久則止。或登厠小便澀痛。大便牽痛。面色痿黃。飲食少思。語言懶怯。六脈虛浮無力。淋屬虛實兼致。其莖或見痛極。六脈弦數而按不甚有力。飲食少思而神不見昏倦。溺即滴點不斷。而出則無砂石膏血。脈即虛軟無力。而血反見鮮潤。腹即脹硬不消。而氣短結。牛膝雖淋症要藥。然亦須審虛實權衡。不可盡以牛膝治也)然味薄氣厚。性沉。炙滑。用於下部經絡血分舒氣則可。若使肺分氣薄遺脫泄瀉。則又當知忌戒。不可因其氣虛而概用之。
(淋屬熱,至其莖痛不可忍,手按熱如火爍,血出鮮紅不黯,淋出如砂如石,臍下妨悶,煩躁熱渴,六脈沉數有力。淋屬虛致,其莖多不見痛,即痛或喜手按,或於溺後才痛,稍久則止,或登廁小便澀痛,大便牽痛,面色痿黃,飲食少思,語言懶怯,六脈虛浮無力。淋屬虛實兼致,其莖或見痛極,六脈弦數而按不甚有力,飲食少思而神不見昏倦,溺即滴點不斷,而出則無砂石膏血,脈即虛軟無力,而血反見鮮潤,腹即脹硬不消,而氣短結。牛膝雖淋症要藥,然亦須審虛實權衡,不可盡以牛膝治也。)然味薄氣厚,性沉,炙滑,用於下部經絡血分舒氣則可。若使肺分氣薄遺脫泄瀉,則又當知忌戒,不可因其氣虛而概用之。
原文
(時珍曰。牛膝乃足厥陰少陰所主之病。大抵得酒則能補肝腎。生用則能去惡血。二者而已。其治腰膝骨痛足痿陰消失溺久瘧傷中少氣諸病。非取其補肝腎之功歟!其治癥瘕心腹諸痛癰腫惡瘡金瘡折傷喉齒淋痛尿血經候胎產諸病。非取其去惡血之功歟!)出於川者性味形質雖與續斷相似。服之可無精滑之弊。然肝主司疏泄。腎主閉藏。此則疏泄獨具而鮮固蟄。書云益腎。殊覺未是。杜牛膝氣味更涼。嚼之味甘而不苦。主治多是解毒破血。瀉熱吐痰。
(時珍曰:牛膝乃足厥陰、少陰所主之病。大抵得酒則能補肝腎,生用則能去惡血,二者而已。其治腰膝骨痛、足痿、陰消、失溺、久瘧、傷中、少氣諸病,非取其補肝腎之功歟!其治癥瘕、心腹諸痛、癰腫、惡瘡、金瘡、折傷、喉齒、淋痛、尿血、經候、胎產諸病,非取其去惡血之功歟!)出於川者性味形質雖與續斷相似,服之可無精滑之弊。然肝主司疏泄,腎主閉藏,此則疏泄獨具而鮮固蟄。書云益腎,殊覺未是。杜牛膝氣味更涼,嚼之味甘而不苦,主治多是解毒破血,瀉熱吐痰。
原文
(如溺閉症見氣喘面赤有斑。用杜牛膝濃煎膏飲。下血一桶。小便通而愈。又不省人事。絞汁入好酒。灌之即蘇。以醋拌渣敷項下。驚風痰瘧。服汁能吐痰涎。喉痹用杜牛膝搗汁。和米醋半盞。用雞翅毛蘸攪喉中以通其氣。)較之川牛膝。微覺有別。牛膝出西川及懷慶府。長大肥潤者良。下行生用。入滋補藥酒蒸。惡龜甲。畏白前。忌牛肉。(灌木)滋腎水滑腸胃
(如溺閉症見氣喘面赤有斑,用杜牛膝濃煎膏飲,下血一桶,小便通而愈。又不省人事,絞汁入好酒,灌之即蘇。以醋拌渣敷項下。驚風痰瘧,服汁能吐痰涎。喉痹用杜牛膝搗汁,和米醋半盞,用雞翅毛蘸攪喉中以通其氣。)較之川牛膝,微覺有別。牛膝出西川及懷慶府,長大肥潤者良。下行生用,入滋補藥酒蒸。惡龜甲,畏白前,忌牛肉。(灌木)滋腎水滑腸胃
原文
枸杞(專入腎。兼入肝)。甘寒性潤。據書皆載祛風明目。強筋健骨。補精壯陽。然究因於腎水虧損。服此甘潤。陰從陽長。水至風熄。故能明目強筋。是明指為滋水之味。故書又載能治消渴。
枸杞(專入腎,兼入肝)。甘寒性潤。據書皆載祛風明目,強筋健骨,補精壯陽。然究因於腎水虧損,服此甘潤,陰從陽長,水至風熄,故能明目強筋,是明指為滋水之味。故書又載能治消渴。
原文
(時珍曰。子則甘平而潤。性滋而補。不能退熱。止能補腎潤肺。生精益氣。此乃平補之藥。所謂精不足者補之以味也。)今人因見色赤。妄謂枸杞補陽。其失遠矣!豈有甘潤氣寒之品。而尚可言補陽耶?若以色赤為補陽。則紅花紫草其色更赤。何以不言補陽而曰活血。嗚呼!醫道不明。總由看書辨藥。不細體會者故耳。試以虛寒服此。不惟陽不能補。且更見有滑脫泄瀉之弊矣。可不慎歟?出甘州紅潤少核者良。根名地骨皮。另詳於後。(灌木)滋腎陰過服骨痿
(時珍曰:子則甘平而潤,性滋而補,不能退熱,止能補腎潤肺,生精益氣。此乃平補之藥,所謂精不足者補之以味也。)今人因見色赤,妄謂枸杞補陽,其失遠矣!豈有甘潤氣寒之品,而尚可言補陽耶?若以色赤為補陽,則紅花、紫草其色更赤,何以不言補陽而曰活血?嗚呼!醫道不明,總由看書辨藥,不細體會者故耳。試以虛寒服此,不惟陽不能補,且更見有滑脫泄瀉之弊矣。可不慎歟?出甘州紅潤少核者良。根名地骨皮,另詳於後。(灌木)滋腎陰過服骨痿
原文
楮實(專入腎)。書言味甘氣寒。雖於諸臟陰血有補。得此顏色潤。筋骨壯。腰膝健。肌肉充。水腫消。以致陰痿起。陽氣助。是明指其陽旺陰弱。得此陰血有補。故能使陽不勝而助。非雲陽痿由於陽衰。得此可以助陽也。若以純陰之品可以補陽。則於理甚不合矣。況書又云骨鯁。可用楮實煎湯以服。及紙燒灰存性調服。以治血崩血暈。脾胃虛人禁用。久服令人骨痿。豈非性屬陰寒。虛則受其益。過則增其害之意乎?軟骨之說。未嘗不是。取浸水中不浮者酒蒸用。(喬木)潤燥利竅滑腸赤榆皮
楮實(專入腎)。書言味甘氣寒。雖於諸臟陰血有補,得此顏色潤,筋骨壯,腰膝健,肌肉充,水腫消,以致陰痿起,陽氣助。是明指其陽旺陰弱,得此陰血有補,故能使陽不勝而助,非雲陽痿由於陽衰,得此可以助陽也。若以純陰之品可以補陽,則於理甚不合矣。況書又云骨鯁,可用楮實煎湯以服,及紙燒灰存性調服,以治血崩血暈。脾胃虛人禁用,久服令人骨痿。豈非性屬陰寒,虛則受其益,過則增其害之意乎?軟骨之說,未嘗不是。取浸水中不浮者酒蒸用。(喬木)潤燥利竅滑腸赤榆皮
原文
榆白皮(專入胃大小腸)。與冬葵子性皆滑利。味亦相同。故五淋腫滿及胎產不下。皆宜服此以治。
榆白皮(專入胃大小腸)。與冬葵子性皆滑利,味亦相同。故五淋腫滿及胎產不下,皆宜服此以治。
原文
(詵曰。高昌人多搗白皮為末。和菜菹食甚美。令人能食。仙家長服。服丹石人亦服之。取利關節故也。)但榆有二種。曰赤曰白。白榆皮服能止喘除咳而使人睡。較之赤榆皮之除邪氣。稍有不同。然其滑利則一。若脾胃虛寒。服之恐損真耳。
(詵曰:高昌人多搗白皮為末,和菜菹食甚美,令人能食。仙家長服,服丹石人亦服之,取利關節故也。)但榆有二種,曰赤曰白。白榆皮服能止喘除咳而使人睡,較之赤榆皮之除邪氣,稍有不同。然其滑利則一。若脾胃虛寒,服之恐損真耳。
原文
(李時珍曰。本經所謂久服輕身不飢。蘇頌所謂榆粉多食不損人者。恐非確論也。)(麻麥稻)潤燥滑腸去風解毒
(李時珍曰:本經所謂久服輕身不飢,蘇頌所謂榆粉多食不損人者,恐非確論也。)(麻麥稻)潤燥滑腸去風解毒
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。