溫病正宗

第二章·分論

二十二、論伏氣發溫與暴感風溫病源不同治法各異

第二章·分論10
原文
冬時伏邪,鬱伏至春夏,陽氣內動,化熱外達,此伏氣所發之溫病也。《內經》云:冬傷於寒,春必病溫。
白話
冬天潛伏的邪氣,鬱積潛伏到春夏季節,體內陽氣發動,轉化為熱邪向外散發,這就是伏氣所引發的溫病。《內經》說:冬天被寒邪所傷,春天必定會發生溫病。
原文
又云:凡病傷寒而成溫者,先夏至日為病溫,後夏至日為病暑。《難經》云:傷寒有五,有溫病,有熱病。
白話
又說:凡是傷寒病而轉變成溫病的,在夏至之前發病的稱為溫病,在夏至之後發病的稱為暑病。《難經》說:傷寒有五種,包括溫病、熱病。
原文
《傷寒論》云:太陽病,發熱而渴,不惡寒者,為溫病。凡此皆指伏邪所發之溫病言也。
白話
《傷寒論》說:太陽病,出現發熱、口渴、不畏寒的症狀,這就是溫病。這些都指的是伏邪所引發的溫病。
原文
另有一種風溫之邪,當春夏間,感受溫風,邪鬱於肺,咳嗽發熱,甚則發為痧疹,《內經》所謂風淫於內,治以辛涼;葉氏《溫熱論》所謂溫邪上受,首先犯肺者,皆指此一種暴感風溫而言也。伏氣由內而發,治之者以清泄裡熱為主。
白話
另外有一種風溫邪氣,在春夏季節,感受溫暖的風邪,邪氣鬱積在肺部,出現咳嗽發熱,嚴重的會發出痧疹。《內經》所說的風邪在體內肆虐,用辛涼藥物治療;葉天士《溫熱論》所說的溫邪從上部感受,首先侵犯肺部,都是指這一種突然感受的風溫病。伏氣是從體內向外發作,治療時以清泄體內熱邪為主。
原文
其見證至繁且雜,須兼視六經形證,乃可隨機立法。
白話
它的症狀非常繁多複雜,必須同時觀察六經的證候表現,才能根據具體情況制定治療法則。
原文
暴感風溫,其邪專在於肺,以辛涼清散為主。熱重者兼用甘寒清化。
白話
突然感受的風溫,邪氣專門在肺部,治療以辛涼清散為主。熱邪重的,兼用甘寒藥物清熱化邪。
原文
其病與伏溫病之表裡出入,路徑各殊,其治法之輕重深淺,亦屬迥異。
白話
這種病與伏溫病在表裡出入的路徑各自不同,治療方法的輕重深淺也相差很大。
原文
近人專宗葉氏,將伏氣發溫之病置而不講,每遇溫邪,無論暴感伏氣,概用葉氏辛涼輕淺之法,銀翹、桑菊,隨手立方,醫家病家,取其簡便,無不樂從;設有以伏氣之說進者,彼且視為異說,茫然不知伏溫為何病,嗟乎!
白話
近代的人專門推崇葉天士的學說,把伏氣引發溫病的病症擱置不談,每當遇到溫邪,不管是突然感受還是伏氣,一概使用葉氏辛涼輕淺的治法,隨手就開出銀翹散、桑菊飲的方子,醫家和病家貪圖這種方法簡便,沒有不樂於遵從的;假如有人用伏氣的學說來進言,他們反而視為異端邪說,茫然不知伏溫是什麼病,唉!
原文
伏溫是外感中常有之病,南方尤多,非怪證也;其病載在《內經》、《難經》、《傷寒論》諸書,非異說也。
白話
伏溫是外感病中常見的疾病,在南方尤其多見,並非怪異的病症;這種病記載在《內經》、《難經》、《傷寒論》等書中,並非異端邪說。
原文
臨證者竟至茫然莫辨,門徑全無,醫事尚堪問哉?
白話
臨床醫生竟然到了茫然無法辨別、完全沒有門路的地步,醫事還能指望嗎?