溫病正宗

周序

周序

周序8
原文
民國十有五年秋,忠客芝城軍次,得識湘鄉王松如先生,氣宇軒昂,片言雅合。
白話
民國十五年的秋天,我客居在芝城的軍營中,得以結識湘鄉的王松如先生。他氣宇軒昂,短短幾句話便十分投合。
原文
時先生長寧鄉鹽政,兼任八軍二十五團少校軍需,及同級軍醫。先生綜覈計畫,條理井然。
白話
當時先生擔任寧鄉的鹽政長官,同時兼任第八軍第二十五團的少校軍需官,以及同級的軍醫。先生統籌審核各項計畫,條理分明。
原文
全部官兵,與地方人民,患病請診,戶為之穿,應接從容,曾不少息,且多奏奇效,咸奉之若神明。
白話
全體官兵以及地方百姓,凡是患病前來求診的,門庭若市,先生從容應對,未曾稍作休息,而且屢屢奏效,眾人都像供奉神明一樣敬奉他。
原文
繼而邀遊江漢,懸壺燕都,當地達官顯宦,以及窮鄉婦孺,聞先生名,麕集求診,凡沉疴痼疾,無不著手成春。
白話
後來先生遊歷江漢一帶,在燕京行醫,當地的達官顯貴,以及偏遠鄉村的婦女兒童,聽聞先生的名聲,都聚集前來求診。凡是久病頑疾,無不藥到病除。
原文
至二十一年北平猩紅熱流行猖獗,諸醫束手,而先生全活甚眾,積案成帙。
白話
到了民國二十一年,北平猩紅熱流行猖獗,眾多醫生束手無策,而先生救治存活了許多人,累積的醫案足以編成書冊。
原文
蓋其讀書博,用功深,處方不拘成法,故能得心應手,載譽而歸。
白話
這是由於他讀書廣博,用功深厚,開立處方不拘泥於成規,因此能夠得心應手,滿載聲譽而歸。
原文
本年先生任湖南國醫專校溫病教授,因感溫病專書向無善本,特蒐羅古今醫籍,闡發奧蘊,且抒心得,窮源竟委,綜合成書,顏曰《溫病正宗》。
白話
今年先生擔任湖南國醫專校的溫病教授,因為感慨溫病的專書向來沒有完善的版本,特地蒐集古今醫籍,闡發其中的深奧蘊含,並且抒發自己的心得,窮究源流本末,綜合編成此書,命名為《溫病正宗》。
原文
忠雖不知醫,然深悉先生醫學之精,治病之奇,則其書足為世重可知,茲因付梓,故述其大凡云爾。民國二十四年十一月寧鄉周守忠恕安氏謹序
白話
我雖然不懂醫術,但深知先生醫學的精湛、治病的奇效,那麼這本書足以被世人重視,便可想而知。如今因為此書即將付梓,所以記述其大概如上。民國二十四年十一月,寧鄉周守忠(恕安氏)謹序。