原文
錦紋大黃一斤(去黑皮為極細末),蘇木三兩(劈碎),河水五碗熬取三碗,紅花三兩(炒黃色,入好酒一大壺同煮六七碗,去渣存汁,另黑豆三升,用河水熬汁三碗)。
錦紋大黃一斤(去除黑皮後研磨成極細粉末),蘇木三兩(劈碎),用河水五碗熬煮取汁三碗,紅花三兩(炒成黃色,加入好酒一大壺一同煮六七碗,去除渣滓並保留汁液,另用黑豆三升,以河水熬煮取汁三碗)。
原文
凡修合時務要虔心,並忌妇人、雞犬、孝服人不見之處方妙。
凡是調配製作時務必虔誠用心,並且忌諱在妇女、雞犬、喪服之人看不到的地方配方才妙。
原文
先將大黃末入鍋內,用米醋五碗攪勻熬至滴水成珠,又下醋四五碗熬,如此三次取膏,即入紅花酒、蘇木湯、黑豆汁攪開大黃膏,再熬成膏取出瓦盆盛之,即將此鍋粑焙乾為末,與前資生丹藥末和勻,即將大黃膏為丸如彈子大,每一丸臨用擂為細末,好酒調服,不拘時候,妙妙!各項產後症。並所用之,引開列於後。
先將大黃粉末放入鍋內,用米醋五碗攪拌均勻後熬煮至滴水成珠,再加入米醋四五碗熬煮,如此反覆三次取膏,接著加入紅花酒、蘇木湯、黑豆汁攪拌使大黃膏化開,再次熬煮成膏後取出倒入瓦盆盛裝,然後將鍋底的焦渣烘乾研磨成粉末,與先前資生丹的藥末混合均勻,再將大黃膏製成如彈子般大小的丸藥,每一丸在使用時研磨成細末,以好酒調勻服用,不拘時間,效果極佳!可治療各項產後症。並將所用的藥引詳細列於後方。
原文
一、治子死腹中。娠母因染病,六七日間經傳臟腑熱極,以致子死母身,墮在臍下,不得分離,命在須臾,急服三丸,胸氣熱即生矣。
一、治療胎死腹中。懷孕的母親因感染疾病,六七日內病邪傳入臟腑導致高熱,致使胎兒死在腹中,墜落在肚臍下面,無法分離,生命危在旦夕,急切服用三丸,胸部陽氣熱通後胎兒便可存活。
原文
二、因胎氣以成子食母血。臨月足餘血成塊俗呼為鬼枕,臨產時鬼枕先破,血裹其子故難產耳。此藥隨去衣中敗血,須臾生下。其橫生逆生,胎衣不下等同。
二、因胎氣凝結而形成胎兒吞噬母血。接近產期時剩餘的血液凝結成塊,俗稱為鬼枕,生產時鬼枕先破裂,血液包裹胎兒所以導致難產。此藥能迅速去除胞衣中的敗血,片刻後便能生下。橫生、逆生及胎衣不下的情況也同樣適用。
原文
三、胎衣不下母子分解訖。母受其產血入中衣被血所脹,因此胎衣不下,令人湯水不進,脹悶,煩急,化服三丸隨去衣中敗血,自然即下。
三、胎衣不下母子分離完畢後。母親分娩後血液進入胞衣,被血液充脹,因此胎衣無法排出,使人無法進食湯水,腹部脹悶煩躁不安,融化服用三丸可去除胞衣中的敗血,胎衣自然便會落下。
原文
四、產後血暈,起床不得,眼目昏花,產後三日氣血未定、還入五臟,奔血於肝,醫者不識呼為暗風,用此丹即愈。
四、產後血暈,無法起身,眼睛昏花模糊,產後三日氣血尚未穩定、返回五臟,血液奔涌至肝臟,醫生不認識此症稱之為暗風,服用此丹便可康復。
原文
五、產後口乾心悶。產後六七日以母血氣未定緣,三日後食麵物,瘀血結聚在心,是以煩渴。醫者呼為胸膛壅脹。服此丹即愈。
五、產後口乾心悶。產後六七日因母親血氣尚未穩定,三日後食用麵食,瘀血聚集在心,所以感到煩躁口渴。醫生稱之為胸膛壅塞脹滿。服用此丹即可康復。
原文
六、產後寒熱似瘧。緣產後虛羸,血瘀心肺,則熱入脾胃,則寒熱極反渴,不識者呼為瘧疾,誤損多矣。服此丹效之。
六、產後寒熱往來類似瘧疾。由於產後身體虛弱,血液瘀阻心肺,導致熱邪侵入脾胃,造成寒熱交作反而口渴,不認識此症的人稱之為瘧疾,錯誤治療造成很多損傷。服用此丹有很好的療效。
原文
七、產後四肢浮腫。因敗血走注五臟,轉滿四肢,停留迴轉不得,變為浮腫。不識者呼為水腫,不知水腫與血腫不同。水腫氣急而小便澀;血腫氣滿而四肢寒。服此丹隨去敗血,後服別藥調理氣血。
七、產後四肢浮腫。因敗血流竄到五臟,充滿四肢,停滯無法運行,變成浮腫。不認識的人稱之為水腫,不知道水腫與血腫不同。水腫是氣急而小便不暢;血腫是氣滿而四肢寒冷。服用此丹去除敗血,之後服用其他藥物調理氣血。
原文
八、產後血邪如見鬼神,癲狂、言語無度。產後血邪,熱氣衝心,因物觸動,所以心上煩燥,言語癲狂,若醫者不識呼為風邪則誤矣。急服此丹治之。
八、產後血邪如同見到鬼神,出現癲狂、言語無節制的症狀。產後血邪、熱氣衝擊心臟,因為外物觸動,所以內心煩躁不安,言語癲狂,如果醫生不認識此症稱之為風邪那就錯了。應急服用此丹治療。
原文
九、產後失音不語。心有七孔三毛,敗血入心被血所悶,言語不得,故醫者不識呼為脫陰脫陽。
九、產後失音無法說話。心有七孔三毛,敗血侵入心臟被血液阻滯,言語無法表達,所以醫生不認識稱之為脫陰脫陽。
原文
失音雖是難治,殊不知審孕妇經脈行與不行,順與不順,致心氣妄行流入心孔。宜服此丹即愈。
失音雖然難以治療,但不知道詳細審察孕婦經脈運行是否正常,順暢與否,導致心氣妄行流入心孔。適宜服用此丹即可康復。
原文
十、產後瀉痢。未滿月孕妇誤食酸鹹冷堅之物,與血相搏流入大腸,不得克化,或瀉濃血或作汙刺不得安穩。服此丹即愈。
十、產後腹瀉痢疾。不滿一月的孕婦誤食酸鹹冷硬的食物,與血液相搏擊流入大腸,無法消化,或腹瀉膿血或疼痛刺癢不得安穩。服用此丹即可康復。
原文
十一、產後骨節痠疼。緣生產百骨肢節開張,產後敗血流入諸處停留日久,結聚不散,是以百節痠疼。不識者治以風濕,誤損多矣。但服此丹其凝血即愈。
十一、產後關節酸痛。因為生產時全身骨節開張,產後敗血流竄到各處停滯日久,凝結聚集無法消散,因此全身關節酸痛。不認識的人用治療風濕的方法,錯誤治療造成很多損傷。只需服用此丹那些凝結的敗血就會康復。
原文
十二、產後小便尿血似雞肝。因孕妇月中將息失宜,飲食不得應口,兼以鬱怒,以致敗血流入小腸,閉卻小道,是以小便腸澀。結形似雞肝,流入大腸隨至大澀難醫。不識者呼為五臟淋漓。
十二、產後小便尿血形似雞肝。因孕婦在坐月子期間調養不當,飲食不能正常,加上抑鬱發怒,導致敗血流入小腸,堵塞通道,因此小便困難。凝結的形狀像雞肝,流入大腸後隨即造成嚴重阻塞難以治療。不認識的人稱之為五臟淋漓。
原文
傷心肝以致瘀血成塊,形如雞肝,殊不知敗血入腸,閉澀水穀道,以致如此。服此丹即愈。
傷及心肝導致瘀血凝結成塊,形狀像雞肝,卻不知道是敗血進入腸道,堵塞水穀通道,才造成這樣的症狀。服用此丹即可康復。
原文
十三、產後崩中。因產後敗血惡氣未止之間,宜服藥調理五臟;或食酸鹹生冷寒熱不一,因此榮衛不得調和,以致宮中便作崩漏,形色如肝,渾身潮熱,背膊拘急,胸口中悶。醫者不識呼為崩中。
十三、產後崩漏。由於產後敗血惡氣尚未停止,適宜服用藥物調理五臟;或食用酸鹹生冷寒熱不一的食物,因此榮衛之氣無法調和,導致子宫出現崩漏,形色像肝一樣,全身潮熱,背部肩膀拘攣緊急,胸口悶痛。醫生不認識稱之為崩中。
原文
但妇人癸水將至暴下不止,愆期過度,故曰崩漏。今孕妇血氣正行,失於保養,以成此病。但服此丹三丸即愈。
然而妇人月經將至時暴下不止,延期過度,所以叫做崩漏。現在孕婦血氣正在運行,失去保養,因此形成此病。只需服用此丹三丸即可康復。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。