松峰說疫

辨鄭聲

辨鄭聲

辨鄭聲8
原文
論曰:實則譫語,虛則鄭聲。重(平聲。)語也。夫聲必有語,語必有聲。蓋言聲則鄭,而語則重也。
白話
醫論說:實證會出現胡言亂語,虛證則會出現鄭聲。所謂鄭聲,就是重複說話。聲音必然伴隨著言語,言語也必然有聲音。所以說,聲音表現得像鄭國的音樂一樣不正經,而言語則是重複的。
原文
人虛而精神衰乏,不能自主,語言重複絮聒,而聲則有類於鄭耳。鄭聲淫,是狀其聲之哼哼唧唧,頗似淫聲。
白話
人體虛弱,精神衰敗疲乏,無法自我控制,言語重複囉嗦,而聲音則類似於鄭國的音樂。鄭國的音樂被認為是淫靡的,這是形容病人聲音哼哼唧唧,很像淫靡的聲音。
原文
惟馮氏謂聲戰無力,不能接續,造字出於喉中,為得解。成氏亦謂鄭衛之聲。而王氏駁之則非矣。
白話
只有馮氏說聲音顫抖無力,不能連續,發出的字音像是從喉嚨裡擠出來的,這個解釋是對的。成氏也說這是鄭國、衛國的音樂。而王氏反駁這種說法,則是錯誤的。
原文
又有解鄭聲為鄭重者,夫曰鄭重其事則有矣,曰鄭重分明則有矣,以此解病人之聲得乎?要之指鄭之淫聲,取譬無疑也。
白話
又有人把鄭聲解釋為鄭重,但說鄭重其事是可以的,說鄭重分明也是可以的,用這個來解釋病人的聲音,行得通嗎?總而言之,是指鄭國的淫靡之聲,用這個比喻是沒有疑問的。
原文
凡患此症,其聲必低,氣必短,脈必無力,色必萎悴。
白話
凡是患有這種症狀的人,他的聲音一定低微,呼吸一定短促,脈象一定無力,面色一定枯萎憔悴。
原文
其兼證則目無赤色,舌無苔刺,身無大熱,口無煩渴,小便清長,大便滑潤或泄瀉,凡自言自語,喃喃不全者皆是也。瘟疫始終一於為熱,罕見此症。或汗多亡陽,下多亡陰者有之。若果虛最忌攻伐,少有差謬,無不即死。
白話
其伴隨的症狀則是眼睛沒有紅赤,舌頭沒有苔刺,身體沒有高熱,口中沒有煩渴,小便清長,大便滑潤或腹瀉,凡是自言自語、喃喃說不完整的,都屬於此類。瘟疫從頭到尾都是屬於熱證,很少見到這種症狀。有時因為出汗過多而亡陽,或瀉下過多而亡陰的情況會發生。如果確實是虛證,最忌諱使用攻伐的藥物,稍有差錯,沒有不立刻死亡的。
原文
速宜察其精神,辨其陰陽,斟酌溫補,以救其根本為要。
白話
應該趕快觀察他的精神狀態,辨別他的陰陽虛實,仔細斟酌使用溫補的方法,以挽救他的根本為首要任務。
原文
若昏沉、上氣喘促,發呃不止,不省人事者危。
白話
如果出現昏沉、氣往上衝而呼吸急促、打嗝不止、不省人事的情況,就非常危險了。