松峰說疫

瘟疫六經治法

少陰經

瘟疫六經治法6
原文
乾燥發渴。少陰以君火主令,足少陰以癸水而化氣於君火,陽盛則丁火司權而化熱,陰盛則癸水違令而生寒,故百病之在少陰多是寒,而惟溫病之在少陰則化寒為熱。
白話
乾燥口渴。少陰經以君火為主令,足少陰經以癸水之氣而化生於君火,陽氣旺盛則丁火掌握權力而轉化為熱,陰氣旺盛則癸水違背命令而產生寒,所以各種疾病在少陰經多半是寒證,而只有溫病在少陰經則會轉寒為熱。
原文
以其冬不藏精,水虧火泄,春夏感病,更值火旺水虛之候。其經貫腎絡肺而系舌本,故口燥舌乾而渴。
白話
因為冬天不能收藏精氣,導致水虧損而火外泄,春夏感受病邪,又正值火旺水虛的時節。它的經脈貫穿腎臟、聯繫肺臟而連於舌根,所以口乾、舌燥而口渴。
原文
腎者主水,人身水火對列,水枯而火亢,則人亡矣。
白話
腎臟主管水液,人身體內水與火相對並列,水枯竭而火亢盛,那麼人就會死亡了。
原文
是宜清散皮毛,泄君火之亢而益腎水之枯也。紫玉丹主之。紫玉丹,治少陰口燥舌乾,發熱作渴。
白話
此時適宜清散皮毛,洩除君火的亢盛,並滋補腎水的枯竭。用紫玉丹主治。紫玉丹治療少陰經口燥舌乾、發熱口渴。
原文
浮萍(三錢),生地(四錢),知母(二錢,酒洗),元參(三錢),炙草(一錢),天冬(二錢,去心),生薑(三錢)
白話
浮萍三錢,生地四錢,知母二錢(酒洗),元參三錢,炙草一錢,天冬二錢(去心),生薑三錢。
原文
流水煎大半杯,熱服,覆衣。一方加丹皮、花粉,去知母、甘草,名浮萍天冬湯。治同。
白話
用流水煎煮大半杯,趁熱服用,覆蓋衣物。另一方添加丹皮、花粉,去掉知母、甘草,名為浮萍天冬湯。治療相同。