松峰說疫

瘟症雜症治略

腹痛

瘟症雜症治略11
原文
瘟疫雖屬熱症,而腹痛則有寒熱之殊,但熱則其常,而寒則其變也。
白話
瘟疫雖然屬於熱性病症,但腹痛卻有寒證與熱證的不同,只是熱證是常態,而寒證則是變異的情況。
原文
寒痛多有所因,或服涼藥過多,或不宜用涼藥而妄投,或恣意大食生冷物,或汗下後正氣虛而感寒,皆能致痛。
白話
寒性腹痛大多有原因,有的是服用寒涼藥物過多,有的是不該用寒涼藥卻胡亂使用,有的是放縱大量吃生冷食物,有的是發汗或瀉下之後正氣虛弱而感受寒邪,這些都能導致疼痛。
原文
或因病中惱怒氣滯,積食者亦有之,無故而痛者絕少。
白話
或者因為生病期間惱怒導致氣機鬱滯,也有因積食引起的,沒有原因就疼痛的情況極少。
原文
即有之亦必因腹素有積,因瘟病而觸發之者也。
白話
即使有這種情況,也一定是因為腹部原本就有積滯,因為瘟疫而觸發它罷了。
原文
凡腹痛,但將涼水與飲而試之,若飲水痛稍可者屬熱,痛劇者屬寒。
白話
凡是腹痛,只要拿涼水給病人喝來測試,如果喝水後疼痛稍微緩解的是屬於熱證,疼痛加劇的是屬於寒證。
原文
若繞臍鞕痛,大便結實,煩滿而渴,氣粗噎氣者,皆屬燥屎與實熱痛也,急用承氣等下之。
白話
如果肚臍周圍硬痛,大便乾結,煩躁脹滿口渴,呼吸粗重且打嗝的,都屬於燥屎與實熱引起的疼痛,趕快用承氣湯之類的方劑瀉下。
原文
因食積痛者,更有惡食噁心,噫氣腐臭等症,治亦同。
白話
因為食積而疼痛的,還有厭食噁心,打嗝有腐臭氣味等症狀,治療方法也相同。
原文
若小腹鞕痛,小水自利,大便黑,身目黃者,屬蓄血,亦用寒劑加行血藥,下盡黑物自愈。凡實熱痛,必脈來沉實有力。若微弱者,仍當詳審,從緩治之。
白話
如果小腹硬痛,小便通暢,大便黑色,身體和眼睛發黃的,屬於體內瘀血,也用寒涼藥加上活血藥,瀉盡黑物就會自然痊癒。凡是實熱引起的疼痛,脈象必定是沉實有力的。如果脈象微弱的,仍然應當詳細審察,從緩治療。
原文
若飲水愈痛,或時綿綿微痛,不甚亦不止,重按則愈,腸鳴泄利,澄澈清冷,口吐苦涎,此為寒痛,當用溫藥和之。
白話
如果喝水後疼痛更厲害,或者有時隱隱作痛,不劇烈也不停止,用力按壓反而舒服,腸鳴腹瀉,排泄物清澈清冷,口中吐出苦澀涎沫,這是寒性腹痛,應當用溫熱藥物調和。
原文
和之不已,而或四肢厥冷,嘔吐瀉利者,急用熱藥救之,(瘟病殊少此症。如有,必因過服涼藥生冷,感寒。)但須詳脈之有力無力。
白話
用溫和藥物治療沒有效果,反而出現四肢冰冷,嘔吐腹瀉的,趕快用熱性藥物救治。(瘟疫病極少有此症狀。如果有,必定是因為過量服用寒涼藥或生冷食物,感受寒邪。)但必須詳細辨別脈象的有力或無力。
原文
如腹痛而兼身大發熱,惡飲水,嘔惡,腸鳴如流水聲,此表熱(邪熱。)內寒也,先溫其里,次解其表。
白話
如果腹痛同時身體高燒,討厭喝水,噁心嘔吐,腸鳴像流水聲,這是表有熱邪、內有寒邪,先溫暖裡寒,再解除表熱。