松峰說疫

瘟症雜症治略

頭汗

瘟症雜症治略11
原文
頭汗總為邪熱上壅,而陽氣內脫者間或有之。
白話
頭部出汗,總的來說是邪熱向上壅塞所致,但陽氣從體內脫失的情況,偶爾也會發生。
原文
頭為諸陽之會,三陰經不上頭,故無頭汗,所以頭汗屬陽經。
白話
頭部是各條陽經會聚的地方,三條陰經都不上達頭部,所以陰經沒有頭部出汗的症狀,因此頭汗屬於陽經的病變。
原文
凡遍身有汗,謂之熱越,若熱不得越,而上蒸陽分,陽氣上衝,津液上湊,故但頭汗出也。
白話
全身出汗,稱為熱邪向外發散;如果熱邪不能向外發散,反而向上蒸騰陽分,導致陽氣向上衝逆,津液也隨之向上聚集,所以只有頭部出汗。
原文
其兼症如太陽之熱結在裡,陽明之被火劫,與邪在半表半裡之往來寒熱,及熱入血室,與虛煩水結胸,發黃蓄血等症,俱是熱不得越。
白話
它伴隨的症狀,例如太陽病熱邪內結於裡、陽明病被火法劫傷、邪氣在半表半裡導致的寒熱往來、熱入血室、虛煩、水結胸、發黃、蓄血等病症,都是因為熱邪不能向外發散的緣故。
原文
治法,或散或和解,或清或下,除其邪而病自愈。
白話
治療方法,或用發散、或用和解、或用清熱、或用攻下,只要去除邪氣,疾病自然就會痊癒。
原文
至氣脫頭汗,則多以妄下傷陰,或克伐太過,或泄瀉不止,以致陰竭於下,陽脫於上,小水不通,而上見頭汗,則大危矣。
白話
至於氣脫導致的頭汗,多半是因為胡亂使用瀉下法損傷了陰液,或是攻伐太過,或是腹瀉不止,導致陰液在下焦枯竭,陽氣在上焦脫失,小便不通,卻出現頭部出汗,這就非常危險了。
原文
《活人》以頭汗出者慎下,而張景岳治頭汗條,有用承氣者,始閱之,疑其相背,細看始知其皆是也。
白話
《活人書》認為頭部出汗的病人要謹慎使用瀉下法,而張景岳在治療頭汗的條文中,卻有使用承氣湯的情況。起初讀到這裡,懷疑兩者互相矛盾,仔細研讀後才知道他們的說法都是正確的。
原文
《活人》之慎下,指五臟乾枯,胞中空虛,津液少者而言。
白話
《活人書》所說的謹慎使用瀉下法,是指針對五臟乾枯、胞中空虛、津液不足的病人而言。
原文
景岳則以便結腹脹痛,而頭汗者,宜承氣以下之也。視頭汗之兼症,而下與否殊施耳。
白話
張景岳則是針對大便祕結、腹部脹滿疼痛,同時伴有頭汗的病人,認為適合用承氣湯來瀉下。這是根據頭汗伴隨的不同症狀,來決定是否使用瀉下法,治療方法有所區別罷了。
原文
至於有表邪,脈緊數,而頭汗當散者,宜小柴胡及諸柴胡飲。
白話
至於有表邪,脈象緊數,而頭汗應當用發散法的,適合用小柴胡湯以及各種柴胡飲。
原文
(見《景岳全書》新方散陣中。)有火邪,脈洪滑,內多煩熱,而頭汗當清者,宜白虎湯、益元散之類,此治頭汗之大概也。
白話
(此方見於《景岳全書》新方散陣中。)如果有火邪,脈象洪滑,體內煩熱較多,而頭汗應當用清熱法的,適合用白虎湯、益元散這一類的方劑。這就是治療頭汗的大致原則。