原文
治從高墮下,落大木車馬間,胸腹中有血,不得氣息方。
治療從高處墜落、被大木頭或車馬撞擊,胸腹中有瘀血,不能呼吸的方劑。
原文
桃仁(十四枚) 大棗(二十枚) 大黃 硝石 甘草(各一兩) 蒲黃(一兩半)
桃仁(十四枚)大棗(二十枚)大黃硝石甘草(各一兩)蒲黃(一兩半)。
原文
上六味,㕮咀,以水三升,煮取一升,絞去滓,適寒溫服盡之,當下,下不止,漬麻汁一杯,飲之即止。
以上六味藥,切碎,用水三升,煮取一升,絞去藥渣,趁溫熱服完。服後應當腹瀉,如果腹瀉不止,就浸泡一杯麻汁,飲用後就會停止。
原文
又方 治腹中瘀血,痛在腹中不出,滿痛短氣,大小便不通方。
另一個方劑,治療腹中瘀血,疼痛在腹中不能排出,腹部脹滿疼痛、呼吸短促、大小便不通的方劑。
原文
桃仁 䗪蟲(各三十枚) 荊芥(五分) 大黃 芎藭(各三兩) 當歸 桂心 甘草(各二兩) 蒲黃(五兩)
桃仁䗪蟲(各三十枚)荊芥(五分)大黃芎藭(各三兩)當歸桂心甘草(各二兩)蒲黃(五兩)。
原文
上九味㕮咀,以水一斗,煮取三升,分三服。又方 治墮落瘀血方。
以上九味藥,切碎,用水一斗,煮取三升,分三次服用。另一個方劑,治療墜落瘀血的方子。
原文
桃仁(五十枚) 水蛭 虻蟲(各二十枚) 甘草 桂心 當歸(各二兩) 芒硝(三兩) 大黃(四兩)
桃仁(五十枚)水蛭虻蟲(各二十枚)甘草桂心當歸(各二兩)芒硝(三兩)大黃(四兩)。
原文
上八味,㕮咀,以水八升,煮取三升,絞去滓,適寒溫,服一升,日三。(深師方無芒硝。)治腕折瘀血方:
以上八味藥,切碎,用水八升,煮取三升,絞去藥渣,趁溫熱服用一升,每日三次。(深師的方子沒有芒硝。)治療手腕骨折瘀血的方子:
原文
桃仁(四十枚) 亂髮(一握) 大黃(如指節大一枚)
原文
上三味,以布方廣四寸,以繞亂髮燒之,㕮咀桃仁、大黃,以酒三升,煮取一升,頓服,血盡出。
以上三味藥,用方廣四寸的布,把亂髮纏繞在上面燒烤,切碎桃仁和大黃,用酒三升,煮取一升,一次服完,瘀血就會排盡。
原文
(《肘後方》云:仲景治墜馬及一切筋骨損方,用大黃三兩,緋帛如手大燒灰,亂髮如雞子大燒灰,久用炊單布一尺燒灰,桃仁四十九枚,去皮尖熬,敗蒲席一握,長三寸切,甘草一枚如中指節,上七味,以童子小便量多少煎湯,成納酒一大盞,次下大黃,去滓分溫三服,先別銼敗蒲席半領煎湯以浴,衣被重覆,服藥斯須通利數行,痛楚立瘥。利及浴水赤勿怪,即瘀血也。)
(《肘後方》說:張仲景治療墜馬及一切筋骨損傷的方子,用大黃三兩,如手掌大的緋帛燒成灰,如雞蛋大的亂髮燒成灰,用久了的炊單布一尺燒成灰,桃仁四十九枚,去皮尖炒過,敗蒲席一握,切長三寸,甘草一枚如中指節長,以上七味,用童子小便多少量來煎湯,煎成後加入一大盞酒,再下大黃,去除藥渣分三次溫熱服用。先另外切敗蒲席半領煎湯用來沐浴,衣被重重覆蓋,服藥後不久就腹瀉數次,疼痛立刻消除。腹瀉及沐浴的水呈紅色不要驚怪,那就是瘀血。)
原文
又方 桃仁(六十枚) 大黃(六兩) 桂心(二兩)
原文
上三味,㕮咀,以酒六升,煮取三升,分三服,當下血瘥。
以上三味藥,切碎,用酒六升,煮取三升,分三次服用,瘀血當下就會消除。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。