原文
治癰疽發背,婦人乳癰、諸癤未潰者,便消不消者,令速潰疾愈方。
治療癰疽、發背,以及婦女的乳癰、各種癤瘡尚未潰破的,能使其消散;若無法消散的,能使其迅速潰破、快速痊癒的藥方。
原文
木占斯 人參 乾薑(一云乾地黃) 桂心 細辛 厚朴 敗醬 防風 栝蔞根 桔梗 甘草(各一兩)
木占斯、人參、乾薑(另一說為乾地黃)、桂心、細辛、厚朴、敗醬、防風、栝蔞根、桔梗、甘草(各一兩)。
原文
上十一味治下篩,酒服方寸匕。藥入咽覺流入瘡中。若癰疽灸之不能發壞者,可服之。未壞者去敗醬。已發膿者,納敗醬。服藥日七八,夜二三,以多為善。若病在下,當膿血出,此為腸癰也。病在裡痛者,服此即不痛。
以上十一味藥,搗碎過篩,用酒沖服一方寸匙。藥入咽喉後,感覺藥力流入瘡中。如果癰疽經過艾灸仍不能潰破或壞死的情況,可以服用此藥。尚未壞死的,去掉敗醬;已經化膿的,加入敗醬。服藥次數為白天七八次,夜間兩三次,以多服為佳。如果病位在下部,應當有膿血排出,這是腸癰。病在體內深處而疼痛的,服用此藥後就不再疼痛。
原文
長服治諸瘡及疽痔,已潰便早愈,醫人不知用此藥。
長期服用可治療各種瘡瘍以及疽痔,已經潰破的能早日痊癒,但醫者大多不知道使用此藥。
原文
發背無有治者,若始覺背上有不好處而渴者,即勤服之。若藥力行,覺渴止便消散。
發背沒有其他治療方法時,如果剛開始感覺背部有不適之處並且口渴,就應頻繁服用此藥。如果藥力發揮作用,感到口渴停止,腫塊便會消散。
原文
若雖已壞,但日夜服勿住藥,腫自消散不覺。欲長服者,當去敗醬。婦人乳癰,宜速服此。一方無桂心,名木占斯散,主癰疽堅結。若已壞者,速愈。未壞者,使不成癰便消。
如果雖然已經壞死,但日夜服用不停藥,腫塊自然會不知不覺地消散。想要長期服用的,應當去掉敗醬。婦女患乳癰,應趕快服用此藥。另一個方子沒有桂心,名為木占斯散,主治癰疽堅硬結塊。如果已經壞死的,能迅速痊癒;尚未壞死的,能使其不成為癰腫而消散。
(張文仲的方子中沒有桂心。劉涓子說:這是華佗的方子。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。