原文
治憂膈、食膈、飲膈、氣膈、勞膈五病,同主咸以憂、恚、思、慮、飲食得之,若冷食及生菜便發。
治療憂膈、食膈、飲膈、氣膈、勞膈五種病症,主因都是因憂愁、憤怒、思慮、飲食不當而得,若食用冷食及生菜便會發病。
原文
其病苦心滿,不得氣息,引背痛如刺之狀,食則心下堅大如粉絮,大痛欲吐,吐即瘥。
此病使人心口苦悶,呼吸不暢,牵引背部疼痛如針刺一般,吃東西時心下堅硬粗大如粉絮,劇痛想吐,嘔吐後就能緩解。
原文
飲食不得下,甚者及手足冷,上氣咳逆喘息短氣方。
飲食無法下嚥,嚴重者手足冰冷,氣上逆而咳嗽喘息、呼吸短促的方劑。
原文
麥冬 甘草(各五兩) 人參(四兩) 川椒 遠志 桂心 細辛(各三兩) 附子(一兩半) 乾薑(二兩)
麥門冬、甘草(各五兩)、人參(四兩)、川椒、遠志、桂心、細辛(各三兩)、附子(一兩半)、乾薑(二兩)
原文
上九味為末蜜丸,微使淖,先食含如彈丸一枚,細細嚥之。
以上九味藥研為細末,用蜂蜜調和成丸,稍微濕潤,先在飯前含服如彈丸大小的一丸,慢慢嚥下。
原文
喉中胸中當熱,藥力稍盡,復含一丸,日三夜二。服藥十日愈。
喉中胸中應當會有溫熱感,藥力稍微消退後,再含服一丸,白天三次,夜間兩次。服藥十天即可痊愈。
原文
(《延年方》云:若不能含者,可分一大丸作十小丸盡服之。夏月宜增麥冬、甘草、人參。胡洽云:亦可作梧子大十丸酒服之。《經心錄》以吳萸代桂心,酒下如梧子五丸,空腹服之。治寒冷則心痛,咽中有物,吐之不出,咽之不下,食飲少者。)
(《延年方》說:若不能含服,可將一大丸分成十小丸全部服下。夏季應增加麥冬、甘草、人參。胡洽說:也可做成梧桐子大的十丸用酒送服。《經心錄》用吳茱萸代替桂心,用酒送服如梧桐子大的五丸,空腹服用。治療寒冷引起心痛,咽中有物,吐不出咽不下,飲食減少者。)
原文
治結氣冷症積在脅下,腳氣上入小腹,腹中脹滿百病方:
治療氣結寒冷病症積聚在脅下,腳氣上攻小腹,腹中脹滿等多種疾病的方劑:
原文
大蒜去心皮三升,搗令極熟,以水三升和令調,絞取汁更搗,余滓令熟,更以水三升和令調,絞取汁更搗,余滓令熟,更以水三升和令調,絞取汁合得九升,所得滓可桃顆大,棄之。
大蒜去皮心三升,搗得非常熟爛,用三升水調和均勻,絞取汁液;剩下的渣再搗爛,又用三升水和勻,絞取汁液;再剩下的渣又搗爛,再用三升水和勻,絞取汁液,總共得九升汁液,所得的渣滓約有桃子核大小,丟掉不用。
原文
以微火煎取三升,下牛乳三升,合煮取三升,旦起空腹一頓溫服令盡,至申時食,三日服一劑,三十日服十劑止。
用小火煎煮至三升,加入牛奶三升,一起煮取三升,天亮時空腹一次溫服完畢,到下午三至五點時再進食,三天服用一劑,三十天服用十劑為止。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。