原文
治傷寒敕澀,惡寒發熱,體疼者方。附子 烏頭(各四兩) 人參 茯苓 半夏(各五兩) 硃砂(一兩)
治療傷寒病,症狀為身體緊澀、怕冷發燒、身體疼痛的藥方。附子、烏頭(各四兩),人參、茯苓、半夏(各五兩),硃砂(一兩)。
原文
上六味末之,蜜丸,以真丹為色,先食服,如大豆二丸,生薑湯下,日三,須臾進熱粥二升許,重覆出汗止。若不得汗,汗少不解復服如前法。若得汗足應解而不解者,當服桂枝湯。此藥多毒,熱者令飲水,寒者溫飲解之。治瘧先發服二丸。
以上六味藥研成細末,用蜂蜜調製成丸,並以硃砂(真丹)作為外衣。在飯前服用,每次服如大豆大小的兩丸,用生薑湯送下,每天三次。服藥後不久,喝熱粥約兩升,蓋被使出汗,汗出透即可停止。如果沒有出汗,或汗出太少病未解除,就再依照前法服藥。如果汗出已足夠,按理病應解除卻仍未解除,就應當服用桂枝湯。此藥藥性較毒,若病人體熱,就讓他飲冷水;若病人體寒,就讓他飲溫水來解除藥毒。治療瘧疾時,在發作前先服用兩丸。
原文
(《要略》用細辛不用人參別有射罔棗大一枚、名赤丸,主寒氣厥逆。)
(《金匱要略》中記載,此方用細辛而不用人參,另外加入一枚棗子大小的射罔,名為赤丸,主治寒氣引起的四肢厥冷。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。