原文
治傷寒一二日便成陽毒,或服藥吐下之後變成陽毒,身重腰背痛,煩悶不安,狂言,或走或見鬼,或吐血下痢,其脈浮大數,面赤斑斑如錦文,咽喉痛,唾膿血,五日可治,至七日不可治宜服方。
治療傷寒一兩天就形成陽毒,或者服藥催吐、瀉下之後變成陽毒,症狀為身體沉重、腰背疼痛、煩躁胸悶不安、胡言亂語,或者到處奔走、看見鬼怪,或者吐血、腹瀉,脈象浮大而數,臉色發紅、斑點如同錦紋,咽喉疼痛、吐出膿血。此病在五天內可以治療,到了第七天就無法醫治了。適宜服用此方。
原文
升麻 甘草(各半兩) 當歸 蜀椒 雄黃 桂心(各六銖)
升麻、甘草(各半兩),當歸、蜀椒、雄黃、桂心(各六銖)。
原文
上六味㕮咀,以水五升煮取二升半,分三服,如人行五里進一服,溫覆手足,毒出則汗,汗出則解,不解重作,服之得吐亦佳。
以上六味藥材切碎,用水五升煮取二升半,分三次服用。大約像人步行五里路的時間服用一次,並用溫暖的衣物覆蓋手腳。毒氣排出就會出汗,出汗後病情就會解除。如果沒解除就重複製作服用。服藥後如果能夠嘔吐也是好的。
原文
(仲景無桂心有鱉甲手大一片,《肘後》與《千金》同《古今錄驗》有梔子六銖、鱉甲如手一片。)
(張仲景的方中沒有桂心,而是有一片手掌大小的鱉甲;《肘後備急方》與《千金要方》相同;《古今錄驗》則有梔子六銖,以及一片如手掌大小的鱉甲。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。