原文
治傷寒頭痛,向火摩身體,酒服如杏核一枚,溫覆取汗,摩身當千過,藥力乃行,並治惡瘡、小兒頭瘡,牛領馬鞍皆治之。先以鹽湯洗之,以布拭之敷膏。癰腫火炙摩千過,日再自消者方。天雄、烏頭、莽草、羊躑躅(各三兩)。
治療傷寒頭痛,靠近火烤熱後按摩身體,用酒送服如杏核大小的藥膏一枚,蓋被取暖使其出汗,按摩身體應當達到千次,藥力才會發揮。同時治療惡瘡、小兒頭瘡,以及牛領馬鞍瘡都能治療。先用鹽水清洗患處,用布擦乾後敷上藥膏。對於癰腫,用火烤熱後按摩千次,每日兩次,可以自然消退。處方:天雄、烏頭、莽草、羊躑躅(各三兩)。
原文
上四味㕮咀,以苦酒三升漬一宿,作東向露灶又作十二,聚濕土各一升許大,取成煎豬脂三斤,著銅器中,加灶上炊以葦薪令釋,納所漬藥炊令沸,下著土聚上,沸定復上,如是十二過,令土盡遍,藥成去滓。傷寒咽喉痛,含如棗核一枚,日三。摩時令勿近目。
以上四味藥切碎,用苦酒三升浸泡一晚。搭建朝東的露天灶,又做十二個土堆,每個土堆聚集濕土大約一升大小。取煉好的豬脂三斤,放入銅器中,放在灶上用葦柴燒火使其融化,加入浸泡的藥,加熱煮沸,然後把銅器取下放在土堆上,等沸騰平息後再放回灶上,如此反覆十二次,讓所有土堆都用盡,藥膏製成後去除藥渣。治療傷寒咽喉痛,含服如棗核大小的一枚,每日三次。按摩時注意不要靠近眼睛。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。