原文
武林陳某,素信於豐,一日忽作寒熱,來邀診治,因被雨阻未往。
武林陳某,一向信任雷豐,有一天忽然發冷發熱,前來邀請診治,因為下雨阻礙沒有前往。
原文
伊有同事知醫,遂用辛散風寒之藥,得大汗而熱退盡。
他的同事中有懂醫術的,於是用了辛散風寒的藥,出了大汗而熱完全退了。
原文
詎知次日午刻,熱勢仍燃,汗多口渴,痰喘宿恙又萌,脈象舉取滑而有力,沉取數甚,舌苔黃黑無津。豐曰:此伏暑病也。
哪知第二天中午,熱勢又起,汗多口渴,痰喘舊病又發作,脈象輕取滑而有力,重按數甚,舌苔黃黑無津液。雷豐說:這是伏暑病。
原文
理當先用微辛,以透其表,荊、防、羌、芷,過於辛溫,宜乎劫津奪液矣。今之見證,伏邪已化為火,金臟被其所刑。
理應先用輕微辛散藥,以透發其表,荊芥、防風、羌活、白芷,過於辛溫,難怪會劫傷津液了。現在所見的證候,伏邪已經化火,肺金被它所刑傷。
應當用清涼滌暑法去掉扁豆、通草,加細生地、西洋參。
原文
服二劑,舌苔轉潤,渴飲亦減,惟午後尚有微燒,姑照舊方,更佐蟬衣、荷葉。
服用兩劑,舌苔轉為滋潤,口渴飲水也減少,只是午後還有微微發燒,暫且依照原方,再加蟬蛻、荷葉。
原文
又服二劑,熱從汗解,但痰喘依然,夜臥不能安枕,改用二陳加蘇、葶、旋、杏,服之又中病機。後議補養常方,稛載歸里矣。產後伏暑
又服兩劑,熱從汗解,但痰喘仍然,夜晚臥床不能安枕,改用二陳湯加蘇子、葶藶子、旋覆花、杏仁,服用後又切中病機。後來商議用補養常方,滿載而歸鄉里了。產後伏暑
原文
城東孔某之室,素來多病,其體本孱,分娩三朝,忽然頭痛難忍,寒熱無汗,大渴引飲,脈來浮大之象,此肌表重感秋涼,而曩伏之暑熱,觸動而繼起矣。
城東孔某的妻子,向來多病,體質本來孱弱,分娩三天後,忽然頭痛難忍,發冷發熱無汗,大渴想喝水,脈象呈現浮大之象,這是肌表重受秋涼,而向來伏藏的暑熱,被觸動而繼發了。
詢問得知惡露順利排出,腹部沒有脹痛,生化湯的成方,可以不必用了。
原文
即以白芷、青蒿、秦艽、荊芥、當歸、川芎,加敗醬草合為一劑。
就用了白芷、青蒿、秦艽、荊芥、當歸、川芎,加敗醬草合成一劑。
原文
蓋白芷為產後疏風妙藥,青蒿乃產後卻熱最宜,秦艽、荊芥活血散風,當歸、川芎生新去瘀,本草謂敗醬草味苦而平,主治產後諸病。此方最穩,請服二煎,其熱從汗而退。
因為白芷是產後疏散風邪的妙藥,青蒿是產後退熱最適宜的,秦艽、荊芥活血散風,當歸、川芎生新去瘀,本草說敗醬草味苦性平,主治產後各種疾病。這個方子最穩妥,請服用兩煎,那熱隨汗而退。
原文
次日邀診,脈象頓平,詢之口亦不渴,惟覺神倦少眠。
次日邀請診治,脈象頓時平穩,問他口也不渴,只覺得精神疲倦、睡眠少。
原文
此伏暑已隨秋涼而解,心脾被邪擾攘而虧,當守原方去白芷之香燥、荊芥之辛散,加茯神、柏子以安神,神安自熟寐矣;又加西潞、炙草以扶元,元復自強健矣。後用八珍損益,未及半月而康。
這是伏暑已隨秋涼而解除,心脾被邪氣擾亂而虧虛,應當守原方去掉白芷的香燥、荊芥的辛散,加茯神、柏子仁以安神,神安自然能熟睡了;又加西黨參、炙甘草以扶助元氣,元氣恢復自然強健了。後來用八珍湯加減,不到半月就康復了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。