時病論

治時病常變須會通論

治時病常變須會通論

治時病常變須會通論12
原文
拙著已告竣矣!首先論證,其次立法,其次成方,又其次治案,醫者能於此熟玩,自然融會貫通。
白話
我的著作已經完成了!首先論述病證,其次確立治法,再其次組成方劑,然後是治療醫案。醫者如果能對這些內容熟練鑽研,自然能夠融會貫通。
原文
弗執定某證之常,必施某法,某證之變,必施某法,臨證時隨機活法可也。
白話
不要固執地認為某個病證的常規表現,就必定要用某種治法;某個病證的變化表現,也必定要用某種治法。臨證時根據實際情況靈活運用治法就可以了。
原文
姑先論其常而通其用,如初起因於風者,宜以解肌散表法;因於寒者,宜以辛溫解表法;因於暑者,宜以清涼滌暑法;因於濕者,宜以增損胃苓法;因於燥者,宜以苦溫平燥法;因於火者,宜以清涼透邪法。此皆言初患六氣之常證,通用之定法也。
白話
姑且先論述其常規情況並通曉其應用。例如,疾病初起因於風邪的,適宜用解肌散表法;因於寒邪的,適宜用辛溫解表法;因於暑邪的,適宜用清涼滌暑法;因於濕邪的,適宜用增損胃苓法;因於燥邪的,適宜用苦溫平燥法;因於火邪的,適宜用清涼透邪法。這些都是說初患六氣之邪的常規病證,通用的固定治法。
原文
至於反常之變證,不定之活法,則又不可不知。
白話
至於反常的變證,不固定的靈活治法,則又是不可不知道的。
原文
如春溫條中,有舌絳齒燥,譫語神昏,手足瘛瘲,昏憒不語之變;濕溫條中,有或笑或痙,撮空理線,舌苔黃刺,或轉焦黑之變。
白話
例如在春溫的條目中,有舌質深紅、牙齒乾燥,譫語、神志昏迷,手足抽搐,神志昏亂不能言語的變證;在濕溫的條目中,有時而嬉笑、時而痙攣,兩手撮空、手指捻弄衣線,舌苔黃燥起刺,或轉為焦黑的變證。
原文
然而亦非一定之變也,須知春溫亦有濕溫之變證,濕溫亦有春溫之變證,論中不能印定,須活法而通治之。
白話
然而這些也不是固定不變的變證。必須知道春溫也有類似濕溫的變證,濕溫也有類似春溫的變證,書論中不能死板地限定,必須用靈活的治法來通治。
原文
此又不特春溫、濕溫可以會通,而暑溫、冬溫,以及諸病,皆有等證之變,悉可以通治之。
白話
這又不僅僅是春溫、濕溫可以融會貫通,而暑溫、冬溫,以及各種疾病,都有類似證候的變化,全都可以用通治的方法。
原文
又如諸病,見有舌絳齒燥,熱傷於陰者,清熱保津法可通用之。
白話
又如各種疾病,見到舌質深紅、牙齒乾燥,熱邪損傷陰液的,清熱保津法可以通用。
原文
譫語神昏,熱亂神明者,祛熱宣竅法可通用之。
白話
譫語、神志昏迷,熱邪擾亂神明的,祛熱宣竅法可以通用。
原文
手足瘛瘲,熱極生風者,清離定巽法可通用之。
白話
手足抽搐,熱極生風的,清離定巽法可以通用。
原文
昏憒不語,痰襲心包者,宣竅導痰法可通用之。
白話
神志昏亂不能言語,痰邪侵犯心包的,宣竅導痰法可以通用。
原文
及至發笑之證,皆由邪襲於心;發痙之證,皆系風乘虛入;或至撮空理線,循衣摸床等證,皆當審其虛實,通其活法,則不但治時病可以融會,即治雜病亦有貫通之妙耳。
白話
至於出現嬉笑的證候,都是由於邪氣侵犯心臟;出現痙攣的證候,都是風邪乘虛而入;或者出現撮空理線、循衣摸床等證候,都應當審察其虛實,靈活運用治法。這樣不但治療時令病可以融會貫通,就是治療雜病也有觸類旁通的妙處了。