時病論

夏傷於暑大意

穢濁

夏傷於暑大意7
原文
穢濁者,即俗稱為齷齪也。是證多發於夏秋之間,良由天暑下逼,地濕上騰,暑濕交蒸,更兼穢濁之氣,交混於內,人受之,由口鼻而入,直犯膜原。
白話
所謂穢濁,就是俗稱的骯髒。這種病症多在夏秋季節發生,實在是因為天上的暑氣向下逼迫,地上的濕氣向上蒸騰,暑氣與濕氣互相交蒸,再加上穢濁之氣混雜在其中,人體感受了這些邪氣,從口鼻進入,直接侵犯到膜原。
原文
初起頭痛而脹,胸脘痞悶,膚熱有汗,頻欲噁心,右脈滯鈍者是也。然有暑濕之分,不可以不察也。
白話
剛開始發病時,會出現頭痛且脹滿,胸腹部位痞塞悶脹,皮膚發熱有汗,頻繁想要噁心,右手脈象呈現滯澀不流暢的現象。然而,這種病症有暑邪與濕邪的區別,不可以不仔細分辨。
原文
如偏於暑者,舌苔黃色,口渴心煩,為暑穢也。
白話
如果偏重於暑邪的,舌苔呈現黃色,口渴心煩,這就是暑穢。
原文
偏於濕者,苔白而膩,口不作渴,為濕穢也。
白話
如果偏重於濕邪的,舌苔色白而黏膩,口中不覺得口渴,這就是濕穢。
原文
均宜芳香化濁法治之,暑穢加滑石、甘草,濕穢加神麯、茅、蒼。
白話
兩者都適合用芳香化濁的方法來治療,暑穢的加入滑石、甘草,濕穢的加入神麴、茅朮、蒼朮。
原文
吾衢見穢濁之證,便禁藥餌,惟以揪刮當先,殊不知禁滋膩呆滯之藥,如地、歸、沙參等味是也,芳香氣分之品、又何害乎?
白話
我們衢州地方,見到穢濁的病症,就禁止用藥,只把揪痧刮痧當作首要方法,卻不知道禁止的是那些滋膩呆滯的藥物,例如地黃、當歸、沙參這類藥味;而芳香行氣之類的藥品,又有什麼妨害呢?
原文
倘執禁藥之說,每見其輕證轉重,重證轉危,誤人性命,不可勝數,悲哉悲哉!
白話
倘若固執於禁止用藥的說法,常常看到輕微的病症轉為嚴重,嚴重的病症轉為危急,耽誤人的性命,多得數也數不清,真是可悲啊!真是可悲啊!