原文
故佐蔞殼、牛蒡開其肺氣,氣分舒暢,則新邪伏氣,均透達矣。
所以輔以栝蔞殼、牛蒡子開通肺氣,氣分通暢,那麼新邪和伏氣都能透達化解。
原文
清涼透邪法 :治溫病無汗,溫瘧渴飲,冬溫之邪內陷。
清涼透邪法:治療溫病無汗,溫瘧口渴引飲,冬溫之邪內陷。
原文
鮮蘆根(五錢) 石膏(六錢,煨) 連翹(三錢,去心) 竹葉(一錢五分) 淡豆豉(三錢) 綠豆衣(三錢)水煎服。
鮮蘆根(五錢)、石膏(六錢,煨)、連翹(三錢,去心)、竹葉(一錢五分)、淡豆豉(三錢)、綠豆衣(三錢),用水煎服。
原文
此治溫病無汗之主方,其伏氣雖不因風寒所觸而發,然亦有有汗無汗之分。
這是治療溫病無汗的主方,伏氣雖然不因風寒觸發而發作,但也有有汗和無汗的分別。
凡是清涼的方劑,涼而不透的居多,只有這個治法清涼且能透達。
原文
蘆根中空透藥也,石膏氣輕透藥也,連翹之性升浮,竹葉生於枝上,淡豆豉之宣解,綠豆衣之輕清,皆透熱也。伏邪得透,汗出微微。溫熱自然達解耳。
蘆根中空是透藥,石膏氣輕也是透藥,連翹性升浮,竹葉生於枝上,淡豆豉宣散化解,綠豆衣輕清,都是透熱的。伏邪得以透達,微微出汗,溫熱自然解散化解。
原文
清熱保津法 :治溫熱有汗,風熱化火,熱病傷津,溫瘧舌苔變黑。
清熱保津法:治療溫熱有汗,風熱化火,熱病傷津,溫瘧舌苔變黑。
原文
連翹(三錢,去心) 天花粉(二錢) 鮮石斛(三錢) 鮮生地(四錢) 麥冬(四錢,去心) 參葉(八分)水煎服。
連翹(三錢,去心)、天花粉(二錢)、鮮石斛(三錢)、鮮生地(四錢)、麥冬(四錢,去心)、參葉(八分),用水煎服。
原文
此治溫熱有汗之主方。汗多者,因於裡熱熏蒸,恐其傷津損液,故用連翹、花粉,清其上中之熱;鮮斛、鮮地,保其中下之陰;麥冬退熱除煩;參葉生津降火。
這是治療溫熱有汗的主方。汗多是因為裡熱熏蒸,恐怕傷津損液,所以用連翹、天花粉,清上中焦的熱;用鮮石斛、鮮生地,保中下焦的陰;麥冬退熱除煩;參葉生津降火。
原文
清涼蕩熱法 :治三焦溫熱,脈洪大而數,熱渴譫妄。
清涼蕩熱法:治療三焦溫熱,脈洪大而數,發熱口渴、譫語妄言。
原文
連翹(四錢,去心) 西洋參(二錢) 石膏(五錢,煨) 生甘草(八分) 知母(二錢,鹽水炒) 細生地(五錢)加粳米一撮,煎服。
連翹(四錢,去心)、西洋參(二錢)、石膏(五錢,煨)、生甘草(八分)、知母(二錢,鹽水炒)、細生地(五錢),加粳米一撮,煎服。
原文
連翹、洋參,清上焦之熱以保津;膏、甘、粳米,清中焦之熱以養胃;知母、細地,瀉下焦之熱以養陰。
連翹、西洋參,清上焦的熱以保津;石膏、甘草、粳米,清中焦的熱以養胃;知母、細生地,瀉下焦的熱以養陰。
原文
潤下救津法 :治熱在胃腑,脈沉實有力,壯熱口渴,舌苔黃燥。
潤下救津法:治療熱在胃腑,脈沉實有力,壯熱口渴,舌苔黃燥。
原文
熟大黃(四錢) 元明粉(二錢) 粉甘草(八分) 元參(三錢) 麥冬(四錢,去心) 細生地(五錢)流水煎服。
熟大黃(四錢)、元明粉(二錢)、粉甘草(八分)、元參(三錢)、麥冬(四錢,去心)、細生地(五錢),用流水煎服。
原文
陽明實熱之證,當用大小承氣,急下以存津液,但受溫熱之病,弱體居多,雖有是證,不能遽用是藥,故以仲聖調胃承氣為穩,且芒硝改為元明粉,取其性稍緩耳,合用鞠通增液湯方,更在存陰養液之意。清涼透斑法 :治陽明溫毒發斑。
陽明實熱的證候,應當用大承氣湯、小承氣湯,急下以保存津液,但受到溫熱病的患者,體質虛弱的居多,雖然有這個證候,也不能急用這些藥,所以用張仲景的調胃承氣湯較穩當,而且將芒硝改為元明粉,取其藥性稍緩而已,配合使用吳鞠通的增液湯方,更在於存陰養液的意思。
原文
石膏(五錢,煨用) 生甘草(五分) 銀花(三錢) 連翹(三錢,去心) 鮮蘆根(四錢) 豆卷(三錢,井水發)
石膏(五錢,煨用)、生甘草(五分)、金銀花(三錢)、連翹(三錢,去心)、鮮蘆根(四錢)、豆卷(三錢,用井水浸泡發開)
加新荷葉一枚,煎服,如果沒有,用乾荷葉三錢也可以。
原文
凡溫熱發斑者,治宜清胃解毒為主。膏、甘治之以清胃,銀、翹治之以解毒。
凡是溫熱發斑的,治療適宜以清胃解毒為主。石膏、甘草用來清胃,金銀花、連翹用來解毒。
原文
更以蘆根、豆卷,透發陽明之熱;荷錢者即初發之小荷葉也,亦取其輕升透發之意。熱勢一透,則斑自得化矣。
再加上蘆根、豆卷,透發陽明的熱;荷錢就是初發的小荷葉,也取其輕升透發的意思。熱勢一透達,斑疹自然得以化解。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。