原文
腎病腰先痛者,腰為腎之府,又腎脈貫脊會於督之長強穴。
腎臟有病,腰部會先疼痛,因為腰是腎臟的居所,而且腎經的脈絡貫穿脊椎,交會於督脈的長強穴。
原文
胻,腎脈入跟中,以上腨內,太陽之脈亦下貫腨內,即腨也;酸,熱爍液也。
小腿肚,腎經的脈絡進入腳跟,向上行於小腿肚內側,太陽經的脈絡也向下貫穿小腿肚內側,這就是小腿肚;感到酸,是因為發熱消耗了津液。
原文
苦渴數飲,腎主五液而惡燥,病熱則液傷而燥,故苦渴而飲水求救也。
口乾舌燥、頻頻喝水,腎臟主管人體的五種體液、厭惡乾燥,患熱病會使體液損傷而變得乾燥,所以會口乾舌燥而喝水來解救。
原文
項,太陽之脈,從巔入絡腦,還出別下項:腎病至於熱爭,臟病甚而移之腑,故項痛而強也。
後頸部,太陽經的脈絡,從頭頂進入並聯絡腦部,再返回出來另外向下行於後頸:腎病發展到邪熱與正氣相爭時,臟的病邪嚴重就會轉移到腑,所以後頸會疼痛而且僵硬。
原文
胻寒且酸,胻義見上,寒,熱極為寒也;酸,熱爍液也。
小腿肚又冷又酸,小腿肚的涵義如同前述,感到冷,是熱到極點反而出現的寒象;感到酸,是發熱消耗了津液。
原文
足下熱,腎脈從小指之下,斜趨足心湧泉穴,病甚而熱也。不欲言,心主言,腎病則水剋火也。員員澹澹,狀其痛之甚而無奈也。
腳底發熱,腎經的脈絡從腳小趾下方,斜走向腳心的湧泉穴,病情嚴重就會發熱。不想說話,心主宰言語,腎有病則(水)會剋制(火)心。員員澹澹,是形容疼痛得非常厲害而無可奈何的樣子。
原文
十五、肝熱病者,左頰先赤;心熱病者,顏先赤;脾熱病者,鼻先赤;肺熱病者,右頰先赤;腎熱病者,頤先赤。病雖未發,見赤色者刺之,名曰治未病。
十五、肝臟熱病,左邊面頰會先發紅;心臟熱病,額頭會先發紅;脾臟熱病,鼻子會先發紅;肺臟熱病,右邊面頰會先發紅;腎臟熱病,下巴會先發紅。疾病雖然還沒有發作,看到(這些部位)出現赤色就用針刺治療,這就叫做「治未病」。
原文
此節言五臟欲病之先,必各現端緒於其部分,示人早治,以免熱爭則病重也。
這一節是說五臟將要生病之前,必定各自在其對應的部位顯現出徵兆,告訴人們要及早治療,以避免邪熱與正氣相爭而導致病情加重。
原文
十六、《熱論篇》:帝曰:熱病已愈,時有所遺者,何也?
十六、《熱論篇》記載:黃帝問:熱病已經痊癒,卻時常有一些餘邪遺留不去,這是為什麼?
岐伯回答:凡是會遺留餘邪的,都是在熱勢很盛的時候勉強吃東西,所以才會有餘邪遺留。
原文
若此者,皆病已衰而熱有所藏,因其穀氣相薄,兩熱相合,故有所遺也。帝曰:治遺奈何?
像這種情況,都是病勢雖然已經衰退但體內還有熱邪潛藏,因為(勉強進食後的)穀氣與之相互搏結,兩種熱邪相合,所以會有餘邪遺留。黃帝問:治療這種遺留的餘邪該怎麼辦?
原文
岐伯曰:視其虛實,調其逆從,可使必已也。帝曰:病熱當何禁之?
岐伯回答:觀察病人的虛實情況,調理其氣機的逆亂或順從,就可以使疾病必定痊癒。黃帝問:患熱病應當禁忌什麼?
原文
岐伯曰:病熱少愈,食肉則復,多食則遺,此其禁也。
岐伯回答:熱病稍微好轉時,吃肉就會復發,吃太多就會導致餘邪遺留,這就是它的禁忌。
原文
此節言熱病之禁也,語意自明。大抵邪之著人也,每借有質以為依附,熱時斷不可食,熱退必須少食,如兵家堅壁清野之計,必俟熱邪盡退,而後可大食也。
這一節是講熱病的禁忌,意思已經很明白。大體上說,邪氣侵襲人體,常常藉助有形的物質來作為依附,發燒的時候絕對不能吃東西,退燒之後也必須少吃,就像兵家採用的堅壁清野策略一樣,一定要等到熱邪完全退去,之後才可以恢復正常飲食。
原文
十七、《刺法論》:帝曰:余聞五疫之至,皆相染易,無問大小,病狀相似,不施救療,如何可得不相移易者?岐伯曰:不相染者,正氣存內,邪不可干。此言避疫之道。
十七、《刺法論》記載:黃帝說:我聽說五種疫病到來時,都會互相傳染,不論大人小孩,病症表現都相似,如果不用救治的方法,要如何才能使人不互相傳染呢?岐伯回答:之所以不被傳染,是因為體內正氣充足,邪氣就無法侵犯。這是在說避免疫病的方法。
原文
按此下尚有避其毒氣若干言,以其想青氣想白氣等,近於祝由家言,恐後人附會之詞,故節之,要亦不能外「正氣存內、邪不可干」二句之理,語意已盡,不必滋後學之惑也。十八、《玉板論要》曰:病溫虛甚死。
按:此處之下還有一些有關迴避毒氣的論述,因為其中提到想像青氣、想像白氣等方法,接近於祝由家的言論,恐怕是後人附會的說法,所以將它刪節了,總歸也不能超出「正氣存內、邪不可干」這兩句話的道理,語意已經完備,不必再增加後學者的疑惑。十八、《玉板論要》說:患溫病而身體極度虛弱的人會死亡。
患溫病的人,如果精血極度虛弱,就沒有陰液來制勝溫熱之邪,所以會死亡。
原文
十九、《平人氣象論》曰:人一呼脈三動,一吸脈三動而躁,尺熱曰病溫,尺不熱脈滑曰病風,脈澀曰痹。
十九、《平人氣象論》說:人一次呼氣脈搏跳動三次,一次吸氣脈搏跳動三次,而且脈象躁動,同時尺部皮膚發熱的,稱為病溫;尺部皮膚不發熱而脈象滑利的,稱為病風;脈象澀滯的,稱為痹證。
原文
呼吸俱三動,是六、七至脈矣,而氣象又急躁,若尺部肌肉熱,則為病溫。
呼氣和吸氣都跳動三次,這就是每分鐘有六、七次脈搏跳動了,而且脈象又顯得急躁,如果尺部的肌肉發熱,就是病溫。
原文
蓋溫病必傷金水二臟之津液,尺之脈屬腎,尺之穴屬肺也,此處肌肉熱,故知為病溫。
因為溫病必定損傷肺金和腎水兩臟的津液,尺部的脈象歸屬腎臟,尺部的穴位歸屬肺臟,這個部位的肌肉發熱,所以知道是病溫。
原文
其不熱而脈兼滑者,則為病風,風之傷人也,陽光受之,尺為陰,故不熱也。
如果尺部不發熱而脈象兼見滑利的,就是病風,風邪侵犯人體時,人體的上半身(陽部)容易感受,尺部屬陰,所以不發熱。
原文
如脈動躁而兼澀,是氣有餘而血不足,病則為痹矣。
如果脈搏跳動急躁而又兼見澀象,這是氣有餘而血不足,所得的病就是痹證了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。