原文
凡人大勞、大欲、及大病、久病後,氣血兩虛,陰陽並竭,名為四損。
凡是人在過度勞累、過度縱慾,以及大病、久病之後,氣血兩方面都虛弱,陰氣與陽氣都衰竭,這種情況稱為「四損」。
原文
當此之際,忽又加疫,邪氣雖輕,併為難治,以正氣先虧,邪氣自陷,故諺有云:傷寒偏死下虛人,正謂此也。
在這個時候,突然又感染了疫病,即使邪氣輕微,也變成難以治療,因為正氣已經先虧損,邪氣自然會深入內陷。所以俗話說:「傷寒偏偏容易導致下虛的人死亡」,正是說這種情況。
原文
蓋正氣不勝者,氣不足以息,言不足以聽,或欲言而不能,感邪雖重,反無脹滿痞塞之證,誤用承氣,不劇即死。以正氣愈損,邪氣愈伏也。
大致說來,正氣虛弱不能勝任的人,會出現呼吸氣短、說話聲音低微聽不清楚,或者想說話卻說不出來。即使感受的邪氣很重,反而沒有脹滿痞塞的症狀。如果誤用承氣湯這類攻下藥,病情不加重就會死亡。這是因為正氣越發損傷,邪氣就越發潛伏的緣故。
原文
若真血不足者,面色萎黃,唇口刮白,或因吐血崩漏,或因產後亡血過多,或因腸風臟毒所致,感邪雖重,面目反無陽色,誤用承氣速死,以營血愈消,邪氣益加沉匿也。
如果是真正血液不足的人,臉色會呈現枯萎的黃色,嘴唇和口腔顏色蒼白。這可能是因為吐血、崩漏,或是產後失血過多,或是因為腸風、臟毒所導致。即使感受的邪氣很重,臉色反而沒有陽氣的色澤。如果誤用承氣湯,會加速死亡,這是因為營血越發消耗,邪氣就更加深藏潛伏的緣故。
原文
若真陽不足者,或四肢厥逆,或下利清穀,肌體惡寒,恆多泄瀉,至夜益甚,或口鼻冷氣,感邪雖重,反無發熱燥渴苔刺等證,誤用承氣,陽氣愈消,陰凝不化,邪氣留而不行,輕則漸加萎頓,重則下咽立斃,若真陰不足者,自然五液乾枯,肌膚甲錯,感邪雖重,應汗無汗,應厥不厥,誤用承氣,病益加重,以津液枯涸,邪氣澀滯,無能輸泄也。
如果是真正陽氣不足的人,會出現四肢冰冷、腹瀉且帶有未消化的食物、身體怕冷、經常腹瀉,到夜晚更加嚴重,或者口鼻呼出冷氣。即使感受的邪氣很重,反而沒有發燒、口渴、舌苔生刺等症狀。如果誤用承氣湯,陽氣會更加消散,陰寒凝結無法化解,邪氣停留而不運行,輕則逐漸變得精神萎靡,重則藥一下嚥就立刻死亡。如果是真正陰液不足的人,自然會導致體內各種津液乾枯,皮膚粗糙如魚鱗。即使感受的邪氣很重,應該出汗卻沒有汗,應該四肢冰冷卻不冰冷。如果誤用承氣湯,病情會更加嚴重,這是因為津液枯竭,邪氣滯澀,無法輸送排泄的緣故。
原文
凡遇此等,不可以常法正治,當從其損而調之,調之不愈者,稍以常法治之,治之不及者,損之至也。
凡是遇到這類情況,不可以按照常規的方法直接治療,應當根據其虧損的狀況來調理。如果調理後仍不見好轉,可以稍微用常規方法治療;如果治療後沒有效果,那是因為虧損已經達到極點了。
原文
是故一損二損,輕者或可挽回,重者治之無益,乃至三損四損,雖盧、扁亦無所施矣,更以老少參之;少年遇損,或可調治;老年遇損,多見治之不及者,以枯魄獨存,化源已絕,不復滋生也。
因此,一損、二損的情況,輕微的或許還可以挽回,嚴重的治療也無益。到了三損、四損,即使是盧醫、扁鵲這樣的良醫也無能為力了。再以年齡大小來參考:年輕人遇到虧損,或許還可以調理治療;老年人遇到虧損,大多會出現治療無效的情況,這是因為乾枯的形骸獨自存在,化生之源已經斷絕,無法再滋生新的氣血了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。