溫疫論

發斑

發斑

發斑7
原文
邪留血分,裡氣壅閉,則伏邪不得外透而為斑。
白話
邪氣停留在血分,體內的氣機壅塞閉阻,導致潛伏的邪氣無法向外透發而形成斑疹。
原文
若下之,內壅一通,則衛氣亦從而疏暢,或出表為斑,則毒邪亦從而外解矣。
白話
如果使用瀉下法,體內的壅塞一旦疏通,衛氣也會隨之舒暢,有時邪氣會向外透出體表形成斑疹,如此毒邪也就隨之向外解除了。
原文
若下後斑漸出,不可更大下,設有下證,少與承氣緩緩下之。
白話
如果瀉下之後斑疹漸漸出現,不可以再使用峻猛的瀉下藥。假如仍有需要瀉下的症狀,可以少量給予承氣湯,慢慢地瀉下。
原文
若復大下,中氣不振,斑毒內陷則危,宜托裡舉斑湯。托裡舉斑湯
白話
如果再次使用峻猛的瀉下法,會導致中氣虛弱不振,斑毒向內陷入,情況就危險了。此時適合使用托裡舉斑湯。托裡舉斑湯
原文
白芍 當歸(各一錢) 升麻(五分) 白芷 柴胡(各七分) 穿山甲(二錢,炙黃)
白話
白芍、當歸(各一錢),升麻(五分),白芷、柴胡(各七分),穿山甲(二錢,炙黃)。
原文
水姜煎服。下後斑漸出,復大下,斑毒復隱,反加循衣摸床,撮空理線,脈漸微者危,本方加人參一錢,補不及者死。
白話
用水和生薑煎煮後服用。如果瀉下後斑疹漸漸出現,卻又再次峻下,導致斑毒再次隱沒,反而出現循衣摸床、撮空理線的症狀,脈象逐漸微弱,這是危險的徵兆。可在本方中加入人參一錢,如果補救不及,就會死亡。
原文
若未下而先發斑者,設有下證,少與承氣,須從緩下。
白話
如果還沒有使用瀉下法就先出現斑疹,即使有需要瀉下的症狀,也只能少量給予承氣湯,必須緩慢地進行瀉下。