醫法圓通

卷二

痿躄

卷二/痿躄13
原文
按痿躄一證,《內經》云:肺熱葉焦,一臟因而受之,發為痿躄。又云:治痿獨取陽明。
白話
痿躄這個病證,《內經》說:肺臟有熱,使肺葉枯焦,一個臟器因此受到影響,就會發生痿躄。又說:治療痿證應當專門從陽明經著手。
原文
陽明為五臟六腑之海,主潤宗筋,束骨利關節者也。陽明虛,則宗筋弛。
白話
陽明經是五臟六腑的歸聚之處,主導滋潤宗筋,約束骨骼使關節滑利的功能。陽明虛弱,宗筋就會弛縱。
原文
李東垣、丹溪遵《內經》肺熱一語,專主潤燥瀉火,似為有理。
白話
李東垣、丹溪遵循《內經》所說的肺熱理論,專門主張滋潤燥熱、瀉除火邪,似乎頗有道理。
原文
但《內經》稱治痿獨取陽明,乃不易之定法,此中必有定見,當是肺熱葉焦之由起於陽明也。
白話
然而《內經》說治療痿證專門取陽明經,這是不可更改的定法,這其中一定有確定的見解,應當是肺熱葉焦的原因起始於陽明。
原文
陽明為五臟六腑之海,生精生血,化氣行水之源也。《內經》謂陽明虛則宗筋弛。
白話
陽明經是五臟六腑的歸聚之處,是生成精華、生成血液、化生氣機、推動水液運行的源頭。《內經》說陽明虛弱宗筋就會弛縱。
原文
明是中宮轉輸精氣機關失職,精氣不輸於肺,則肺痿生;精氣不輸於脈,則心痿生;精氣不輸於肉,則脾痿生精氣不輸於筋,則肝痿生;精氣不輸於骨,則腎痿生。
白話
這明確是中焦脾胃轉輸精微之氣的機能失常,精微之氣不能傳輸到肺臟,就會產生肺痿;精微之氣不能傳輸到血脈,就會產生心痿;精微之氣不能傳輸到肌肉,就會產生脾痿;精微之氣不能傳輸到筋脈,就會產生肝痿;精微之氣不能傳輸到骨骼,就會產生腎痿。
原文
以此分處,則治痿獨取陽明一語方成定案,即不能專以潤燥瀉火為準。
白話
根據這個分析分配,那麼治療痿證專門取陽明經這句話才能成為定論,就不能專門以滋潤燥熱、瀉除火邪作為準則。
原文
([眉批]知非氏曰:是何意態雄且傑,高談雄辯驚四方。)要知人身三百六十骨節,無論何節,精氣一節不輸,則一節即成枯枝。
白話
(眉批:知非氏說:這是何等雄健豪傑的氣魄,高談闊論雄辯使四方震驚。)要知道人身三百六十個骨節,無論哪一個關節,精氣有一處不能傳輸,那一處就會變成枯枝。
原文
(《黃庭經》曰:泥丸百節皆有神,一節無神,則陰邪起而為病。此理精粹。)以此推求,方得痿證之由,肺熱葉焦之實,即此可悟。治痿獨取陽明一語,實握要之法。予思各經為邪火所侵,並未見即成痿證。即有邪火太甚,亦未見即成痿證。
白話
(《黃庭經》說:頭部百節都有神主宰,一節失去神的主宰,陰邪就會興起而成病。這個道理精深美妙。)依此推求,才能得到痿證的病因,肺熱葉焦的實質,從這裡就可以領悟。治療痿證專門取陽明經這句話,實在是掌握了關鍵的方法。我思考各條經脈被邪火侵襲,並沒有見到立即就變成痿證。即使有邪火太過旺盛,也沒有見到立即就變成痿證。
原文
果系火邪為殃,數劑清涼,火滅而正氣即復,何得一年半載而不愈。
白話
如果確實是火邪為害,服用數劑清涼藥物,火邪消除而正氣就會恢復,怎麼會一年半載還不能痊愈呢。
原文
東垣、丹溪見不及此,故專主潤燥瀉火,是皆未得此中三昧。
白話
東垣、丹溪的見識達不到這個層面,所以專門主張滋潤燥熱、瀉除火邪,這些都沒有得到其中的精髓。
原文
([眉批]一家之言,未窺全豹。)法宜大辛大甘以守中復陽,中宮陽復,轉輸如常,則痿證可立瘳矣。
白話
(眉批:是一家之言,未能看到全貌。)治法適宜用大辛大甘的藥物來守護中焦、恢復陽氣,中焦陽氣恢復,轉輸功能如常,痿證就可以立刻痊愈了。
原文
如大劑甘草乾薑湯、甘草附子湯、參附湯、耆附湯、歸附湯、朮附湯之類,皆可酌選。
白話
例如大劑量的甘草乾薑湯、甘草附子湯、參附湯、黃耆附子湯、當歸附子湯、白朮附子湯之類,都可以斟酌選用。