醫燈續焰

卷十六

小兒雜述(3)

卷十六/小兒脈證第七十八35
原文
《原病式》謂遺尿不禁為冷。《內經》云:不約為遺溺。仁齋曰:小便者,乃津液之餘也。腎主水,膀胱為津液之府。
白話
《原病式》說遺尿不禁屬於寒。《內經》說:不能約束就是遺尿。仁齋說:小便,是津液的剩餘部分。腎主管水液,膀胱是儲藏津液的器官。
原文
腎與膀胱俱虛,而冷氣乘之,不能拘制,其水出不禁,謂之遺尿。睡里出者,謂之尿床。此皆腎與膀胱俱虛,而挾冷所致。
白話
腎與膀胱都虛弱,寒氣趁虛侵入,無法約束控制,導致水液不受限制地排出,稱為遺尿。在睡眠中排出,稱為尿床。這些都是腎與膀胱都虛弱,並且挾帶寒氣所造成的。
原文
(宜雞腸散、外臺方。)亦有熱結於腎部,干於足厥陰之經。
白話
(適合使用雞腸散、外臺方。)也有熱邪結聚在腎部,干擾足厥陰經的。
原文
庭孔鬱結,氣血不能宣通,則痿痹而神無用,故液滲入膀胱而溺遺失。(宜六味丸。)
白話
尿道孔鬱結,氣血不能暢通,就會痿弱麻痺而神志無法發揮作用,所以液體滲入膀胱而導致遺尿。(適合使用六味丸。)
原文
楫師王紹龍先生云:心為一身君主,神識之舍,外候於舌,無論外感、內傷,皆當察之。其色紅潤而淨者吉。有苔者病。苔薄少,色鮮明者輕。厚滿,色黑暗者危。色枯燥不澤,圓縮強硬者死。至於傷寒痘疹,更宜細察。
白話
楫師王紹龍先生說:心是全身的君主,是精神意識的居所,外部表現在舌頭上。無論是外感還是內傷,都應當觀察舌頭。舌色紅潤而乾淨的預後良好。有舌苔的是生病。舌苔薄而少、顏色鮮明的病情較輕。舌苔厚而滿、顏色暗黑的病情危險。舌色乾枯沒有光澤、舌體圓縮僵硬的會死亡。至於傷寒、痘疹等病,更應當仔細觀察。
原文
又脾之脈絡絡舌本,心脾有熱,無處疏泄,而發證於舌者,如弄舌、重舌、木舌、舌白、舌黃、舌瘡、舌血之類。
白話
另外,脾的經脈連絡舌根,心脾有熱邪,沒有地方疏洩,而表現在舌頭上的病證,例如弄舌、重舌、木舌、舌白、舌黃、舌瘡、舌血等這一類。
原文
弄舌者,時時微吐其舌,如火之焰,心脾積熱所致。
白話
弄舌,是指時常微微吐出舌頭,像火焰一樣,是心脾積熱所造成的。
原文
(兼脾證者,宜瀉黃散;兼心證宜導赤散,或大黃黃連瀉心湯。)重舌者,舌下有形如舌。
白話
(兼有脾證的,適合用瀉黃散;兼有心證的適合用導赤散,或大黃黃連瀉心湯。)重舌,是指舌頭下面有形狀像舌頭的東西。
原文
(宜刺出血及服瀉黃散,敷糝清液散、馬牙硝、蒲黃末之類。)木舌者,舌腫漸大,塞滿口,不治殺人。(宜瀉黃散。)舌白者,舌上有厚白苔也。
白話
(適合刺破出血並服用瀉黃散,外敷清液散、馬牙硝、蒲黃末之類。)木舌,是指舌頭腫脹逐漸變大,塞滿口腔,不治療會致命。(適合用瀉黃散。)舌白,是指舌頭上有厚白的舌苔。
原文
(宜桑白皮汁敷之。薄荷汁、生薑蘸擦亦妙。)舌黃者,即舌上黃苔也。(宜瀉黃散。)舌瘡者,舌上生瘡也。
白話
(適合用桑白皮汁外敷。用薄荷汁、生薑蘸擦也很有效。)舌黃,就是舌頭上有黃苔。(適合用瀉黃散。)舌瘡,是指舌頭上長瘡。
原文
(宜白礬塗足法。)舌血者,舌上黑,有孔出血不止,心火熾盛故也。
白話
(適合用白礬塗腳的方法。)舌血,是指舌頭呈黑色,有孔洞出血不止,這是因為心火旺盛的緣故。
原文
(宜蒲黃末敷之。)重齦、重齶者,齦上、齶上腫也。總不外一熱,俱宜刺決洗拭。(宜雞內金為末干糝,或服五福化毒丹。)
白話
(適合用蒲黃末外敷。)重齦、重齶,是指牙齦上、上顎腫脹。總之不出一個「熱」字,都適合刺破放血並清洗擦拭。(適合用雞內金磨成粉末乾撒,或服用五福化毒丹。)
原文
小兒鼻衄者,因肺胃熱盛,迫血妄行,出於上竅。
白話
小兒鼻出血,是因為肺胃熱盛,迫使血液妄行,從上部孔竅流出。
原文
春、冬衄者,宜用生地黃汁,加生蒲黃末少許,砂糖井花水浸服之。
白話
春季、冬季鼻出血的,適合用生地黃汁,加少許生蒲黃末,用砂糖和井華水調和後服用。
原文
秋、夏宜用車前草一握,洗淨,同生姜一處研取汁,入白蜜一匙。
白話
秋季、夏季適合用一把車前草,洗淨,和生薑一起研磨取汁,加入一匙白蜜。
原文
先拌查塞鼻,次用新汲水和蜜並車前薑汁飲之。又生蘿蔔搗汁,仰頭滴入鼻即止。次以新汲水和蜜蘿蔔汁飲之。又宜服膠黃散。
白話
先用藥渣塞入鼻孔,再用新打的水和蜜以及車前草生薑汁飲用。又可用生蘿蔔搗汁,仰頭滴入鼻孔即可止血。之後再用新打的水和蜜、蘿蔔汁飲用。又適合服用膠黃散。
原文
應語不語曰語遲。由母受驚怖,內動兒臟,邪乘於心。舌乃心苗,心氣不和,舌痿無力故也。(宜菖蒲丸,或灸心俞三壯。)
白話
應該說話卻不會說話叫做語遲。這是因為母親受到驚嚇,體內震動了胎兒的五臟,邪氣侵犯心臟。舌頭是心的苗竅,心氣不和,舌頭軟弱無力的緣故。(適合用菖蒲丸,或灸心俞穴三壯。)
原文
巢氏云:古謂天上有鳥,名無辜,晝伏夜游。小兒衣衲,夜露失收,鳥從上過。
白話
巢氏說:古時候說天上有一種鳥,名叫無辜,白天潛伏夜間活動。小兒的衣服,夜間露天沒有收回,鳥從上方飛過。
原文
小兒親體,染其毒氣,遂致面黃髮直,壯熱,能飲食而不生肌肉,累積月日而死,故名無辜。漢東王先生非之曰:此由八邪所乘。八邪者何?謂飢、飽、勞、役、風、驚、暑、積也。若然,是皆有因而成,不得名無辜矣。楫謂夜露陰沉,百邪皆出。狐貍梟鵬之類,何所不有。衣染其氣,小兒氣虛體薄者,理應成病。
白話
小兒身體沾染了鳥的毒氣,於是導致面色發黃、頭髮豎直、身體壯熱、能飲食卻不生肌肉,經過一段時間就會死亡,所以稱為無辜。漢東王先生反對這種說法說:這是由八邪所侵犯。八邪是什麼?就是飢、飽、勞、役、風、驚、暑、積。如果是這樣,那麼這些都有原因造成,不能稱為無辜了。我認為夜間露水陰沉,各種邪氣都會出現。狐狸、梟、鵬之類的東西,什麼沒有呢?衣服沾染了它們的氣,小兒氣虛體弱的,按理應當會生病。
原文
以其不在八邪之內,無辜而得,故名無辜,非獨因鳥名也。(宜肥兒丸、布袋丸之類。)
白話
因為它不在八邪的範圍內,無緣無故得到,所以稱為無辜,不只是因為鳥的名稱。(適合用肥兒丸、布袋丸之類。)
原文
小兒稟賦不足,血氣不榮,肌肉瘦瘁,骨節聳露,如鶴膝之節,乃腎虛不生骨髓耳。(宜錢氏地黃丸。)
白話
小兒先天稟賦不足,氣血不能滋養,肌肉消瘦枯萎,骨節突出暴露,像鶴的膝蓋一樣,這是腎虛不能生長骨髓的緣故。(適合用錢氏地黃丸。)
原文
小兒哺乳,不節不消,致脾胃衰弱。弱則愈不能消,令肌肉尪羸,骨如柴露,吸吸苦熱。以其得之乳哺,故曰哺露。(宜大啟脾丸、肥兒丸。)
白話
小兒哺乳,沒有節制,消化不了,導致脾胃虛弱。虛弱就更不能消化,使得肌肉瘦弱,骨瘦如柴,氣短發熱。因為它是從哺乳得來的,所以稱為哺露。(適合用大啟脾丸、肥兒丸。)
原文
小兒脾胃尚弱,若哺食過度不消,水穀之精減少,不榮肌肉,日漸瘦削。
白話
小兒脾胃還很虛弱,如果餵食過度不能消化,水穀精華減少,不能營養肌肉,就會日漸消瘦。
原文
其頸項四肢,骨立零丁,而腹則獨大如奚囊也,故名丁奚。與哺露大同小異。其證吐泄不時,色慘潮熱。或黃瘦,顱開囟陷,手足如筒。(宜參苓白朮散、大啟脾丸之類。)
白話
他的頸項和四肢,骨頭突出孤單細瘦,而肚子卻唯獨大得像一個奚囊,所以叫做丁奚。與哺露大致相同而略有差異。其症狀是時常嘔吐腹瀉,面色慘淡,陣發發熱。或者面色發黃消瘦,頭顱骨縫張開,囟門凹陷,手腳細得像竹筒。(適合用參苓白朮散、大啟脾丸之類。)
原文
俗名口水。流滯於頤下,故名。由脾虛冷液多,不能收攝耳。亦有脾虛挾熱而流者,宜審證施治。(虛冷宜益黃散,熱宜瀉黃散之類。)
白話
俗稱口水。流滯在頤(下巴)下面,所以得名。是由於脾虛寒冷,唾液過多,不能收攝的緣故。也有脾虛挾帶熱邪而流口水的,應當審證施治。(虛冷適合用益黃散,熱邪適合用瀉黃散之類。)
原文
有驚啼、夜啼、躽啼。驚啼者,精神不定,睡臥不安,如驚而啼,屬臟熱。夜啼者,入夜即啼,陰寒相感,屬臟寒。
白話
有驚啼、夜啼、躽啼。驚啼,是精神不穩定,睡臥不安寧,好像受到驚嚇而啼哭,屬於內臟有熱。夜啼,是到了夜間就啼哭,陰寒之氣感應,屬於內臟有寒。
原文
躽啼者,腹中痛甚,張氣促眉,身躽而啼,屬食不消,或有積滯。
白話
躽啼,是肚子痛得很厲害,張口出氣,眉頭緊皺,身體彎曲而啼哭,屬於食物不消化,或者有積滯。
原文
(驚啼宜安神丸、涼膈散。夜啼宜花火膏、蟬花散、茅先生抹唇膏。躽啼宜白朮當歸煎丸之類。)
白話
(驚啼適合用安神丸、涼膈散。夜啼適合用花火膏、蟬花散、茅先生抹唇膏。躽啼適合用白朮當歸煎丸之類。)
原文
龜胸者,母食五辛,或兒食宿乳,熱熏於肺,肺氣不寧,以致咳逆上氣,壅滿胸中。久則胸亦高腫,如龜之胸也。
白話
龜胸,是因為母親吃了辛辣刺激的食物,或者小兒吃了隔夜的乳汁,熱邪熏蒸到肺,肺氣不寧,導致咳嗽氣逆,胸中脹滿。時間久了胸部也高高腫起,像烏龜的胸部一樣。
原文
龜背者,是強兒坐,或坐風中,邪乘於脊,或乘於督脈,不能解散,漸如傴僂而背高如龜狀也(龜胸者,宜瀉白散、外治塗龜尿法。龜背者,宜羌活、防風及龜、鹿膠等藥外,亦宜塗龜尿。)
白話
龜背,是勉強讓小兒坐,或者坐在風中,邪氣侵犯脊柱,或者侵犯督脈,不能消散,逐漸像傴僂一樣而背部高高隆起像烏龜的形狀。(龜胸的,適合用瀉白散、外治塗龜尿法。龜背的,適合用羌活、防風以及龜膠、鹿膠等藥,另外也適合塗龜尿。)
原文
解顱者,小兒數歲,囟不合而頭顱開也。囟陷者,囟門深陷也。囟填者,囟門腫起也。皆屬腎虛髓少,骨氣不實,多主夭折。
白話
解顱,是指小兒好幾歲了,囟門還不閉合而頭顱骨縫張開。囟陷,是指囟門深陷。囟填,是指囟門腫起。這些都屬於腎虛髓少,骨氣不充實,大多預示夭折。
原文
間有臟腑有熱,熱上衝而成者,然腎虛固本病也。
白話
偶然有臟腑有熱,熱氣上衝而形成的,但腎虛本來就是本病。
原文
(宜補中益氣湯、錢氏地黃丸、小兒錮囟藥之類。)
白話
(適合用補中益氣湯、錢氏地黃丸、小兒錮囟藥之類。)
原文
腎主骨、主髓。虛則髓少骨柔,故行遲耳(宜錢氏地黃丸、麝茸丹之類。)
白話
腎主管骨骼、主管骨髓。腎虛則骨髓減少、骨骼柔軟,所以走路遲緩。(適合用錢氏地黃丸、麝茸丹之類。)
原文
亦腎虛也。夫齒為骨之餘,藉髓榮養。腎髓虛少,不能充骨,又安能及齒,故久不生也(宜六味地黃丸。)
白話
這也是腎虛。牙齒是骨骼的餘部,依賴骨髓來營養。腎髓虛少,不能充養骨骼,又怎能顧及牙齒呢?所以牙齒很久不長出來。(適合用六味地黃丸。)