原文
《難經》十三難曰:五臟有五色,皆見於面,亦當與寸口,尺內相應。假令色青,其脈當弦而急。色赤,其脈浮大而散。色黃,其脈中緩而大。色白,其脈浮澀而短。色黑,其脈沉濡而滑。脈數,尺之皮膚亦數。脈急,尺之皮膚亦急。脈緩,尺之皮膚亦緩。脈澀,尺之皮膚亦澀。脈滑,尺之皮膚亦滑。
《難經》第十三難說:五臟有五種顏色,都表現在面部,也應當與寸口、尺膚相互呼應。假設面色發青,脈象應當弦而急促。面色發紅,脈象應當浮大而散。面色發黃,脈象應當中緩而大。面色發白,脈象應當浮澀而短。面色發黑,脈象應當沉濡而滑。脈象數,尺部皮膚也數。脈象急,尺部皮膚也急。脈象緩,尺部皮膚也緩。脈象澀,尺部皮膚也澀。脈象滑,尺部皮膚也滑。
假設面色發青,脈象卻浮澀而短,或者大而緩,是為相勝。
原文
(色青為肝。脈得浮澀而短,為肺脈,為金剋木;大而緩為脾脈,為木剋土,是謂相勝。)浮大而散,若小而滑,為相生也。
(面色青是肝的表現。脈象浮澀而短是肺的脈象,是金剋木;大而緩是脾的脈象,是木剋土,這就是所謂的相勝。)脈象浮大而散,或者小而滑,是為相生。
原文
(浮大而散為心脈,為木生火;小而滑為腎脈,為水生木,是謂相生。)
(脈象浮大而散是心的脈象,是木生火;小而滑是腎的脈象,是水生木,這就是所謂的相生。)
原文
玉機真藏論曰:凡治病,察其形氣色澤,脈之盛衰,病之新故,乃治之,無後其時。形氣相得,謂之可治。色澤以浮,謂之易已。脈從四時,謂之可治。
《玉機真臟論》說:大凡治病,要觀察病人的形體、正氣、色澤,脈象的盛衰,病的新舊,然後再進行治療,不要延誤時機。形體與正氣相稱,叫做可以治療。面色光澤浮潤,叫做容易康復。脈象順從四季,叫做可以治療。
原文
脈弱以滑,是有胃氣,命曰易治,取之以時。形氣相失,謂之難治。色夭不澤,謂之難治。脈實以堅,謂之益甚。脈逆四時,為不可治。必察四難而明告之。
脈象軟弱而滑利,是有胃氣的表現,稱為容易治療,要抓緊時機治療。形體與正氣不相稱,叫做難以治療。面色枯槁失去光澤,叫做難以治療。脈象充實而硬,叫做更加嚴重。脈象與四季相逆,叫做不可治療。必須診察這四種難治之證並明確告知。
原文
五臟生成篇曰:色味當五臟。白當肺,辛。赤當心,苦。青當肝,酸。黃當脾,甘。黑當腎,咸。
《五臟生成篇》說:顏色和味道分別與五臟相應。白色對應肺,味道是辛。紅色對應心,味道是苦。青色對應肝,味道是酸。黃色對應脾,味道是甘。黑色對應腎,味道是鹹。
因此白色對應皮膚、紅色對應脈絡,青色對應筋,黃色對應肌肉,黑色對應骨骼。
原文
《靈樞》五色篇曰:五臟六腑之肢節,各有部分。有部分,用陰和陽,用陽和陰。當明部分,萬舉萬當。
《靈樞》五色篇說:五臟六腑的肢節,各有自己對應的部位。知道這些部位,就能用陰來調和陽,用陽來調和陰。應當明確這些部位,這樣診察萬無一失。
原文
(和陰陽之盛衰,衰多益寡。和而平之,萬舉萬當矣。)能別左右,是謂大道。男女易位,故曰陰陽。審察澤夭,謂之良工。
(調和陰陽的盛衰,過多的就減少,不足的就補足。陰陽調和平衡,診察就萬無一失。)能夠辨別左右,是通曉陰陽之道。男女左右位置相反,所以稱為陰陽。仔細審察潤澤與枯夭,才是高明的醫師。
原文
(左右乃陰陽之道路。而男女從逆不同,故位亦異。位定然後能察其潤澤枯夭也。)沉濁為內,浮澤為外。
(左右是陰陽升降的道路。而男女從逆不同,所以位置也不同。位置確定後才能診察其潤澤枯夭。)沉澀渾濁為內在病變,浮光滑潤為外在病變。
原文
(內為臟,外為腑,以沉浮別之。然在色上看,非心會不能得。)黃赤為風,青黑為痛,白為寒,黃而膏潤為膿,赤甚者為血,痛甚為攣,寒甚為皮不仁。五色各見其部。察其浮沉,以知淺深。察其澤夭,以觀成敗。察其散摶,以知遠近。視色上下,以知病處。
(內在的屬臟,外在的屬腑,用沉浮來區分。但要從面色上分辨,非用心體會不能明白。)面色黃赤主風證,青黑主痛證,白色主寒證,黃色且滋潤如膏的主膿證,極度赤色的主血證,疼痛劇烈的主痙攣,畏寒劇烈的主皮膚麻木不仁。五種顏色各表現在面部相應的部位。診察面色的浮沉,可以知道病位的深淺。診察面色的潤澤與枯夭,可以預測疾病的好壞。診察面色的散與聚,可以知道病程的新久。觀察面色在面部的上下位置,可以知道病變的所在。
原文
(浮則病淺,沉則病深。澤則成全,夭則敗亡。散解者新近,摶聚者久遠。上則在上,下則在下,皆以色形知病也。)積神於心,以知往今。故相氣不微,不知是非。屬意勿去,乃知新故。
(浮淺則病位淺,沉深則病位深。潤澤則表示完好,枯夭則表示衰亡。散開消退的是新病,聚集凝結的是久病。在上方的病位在上,在下方的病位在下,都是根據色澤形狀來判斷疾病。)將神思專注於診察,用以了解以往與現在的情形。所以觀察氣色如果不精細,就不能判斷正確與否。專心致志而不分散,才能知曉新病與舊疾。
原文
(視色之道,必積神屬意,乃知已往來今及新病故疾。)色明不粗,沉夭為甚,不明不澤,其病不甚。
(診察面色之道,必須積聚神思專心一致,才能知曉已往的與現在的情況,以及新病與舊疾。)面色明亮潤澤但不粗顯,反而見到沉晦枯夭的,病情必加重。不明亮也不潤澤的,病情不嚴重。
原文
(明澤不粗顯,而但見沉夭,病必甚也。若無沉夭,雖不明澤,病亦不甚。)其色散,駒駒然未有聚,其病散而氣痛,聚未成也。
(明亮潤澤的顏色不粗顯,而只見沉晦枯夭,病情必加重。如果沒有沉晦枯夭,雖然不明亮潤澤,病情也不會太嚴重。)如果面色散漫無定處,像小馬奔馳不定的樣子而沒有聚結,這是病邪散漫而氣機疼痛,尚未凝結聚集成形。
原文
(駒,小馬也。奔逸不定,言其色散無定所。氣雖聚,痛未成形也。)腎乘心,心先病,腎為應,色皆如是。
(駒,就是小馬。奔馳不定的意思,形容面色散漫沒有固定的處所。邪氣雖然有所聚結,但疼痛尚未成形。)腎水乘心火,心先有病,腎氣為之反應,各臟都是如此。
原文
(臟必自虛,而後賊邪乘之。所見之色,自是勝我者。五臟皆然。)男子色見於面王,為小腹痛,下為卵痛。其圜直為莖痛。高為本,下為首,狐疝㿉陰之屬也。
(五臟必定先自身虛弱,然後邪氣才能侵乘。所顯現的顏色,自然是來克我的那一臟。五臟都是這樣。)男子面部在鼻頭部位顯現病色,主小腹痛,向下是睪丸疼痛。病色呈圓形直狀的主陰莖疼痛。病色在上的為根本,在下的為末梢,屬於狐疝、陰囊之類的病證。
原文
(卵莖、狐㿉,乃膀胱、小腸、子處之病也。其部位在於面王上下,故色見於彼。圜直象莖,故以色見之高下,分莖病之本末。俗以鼻之大小,驗前陰之鉅細,有以哉。)女子在於面王,為膀胱子處之病。散為痛,摶為聚。方圓左右,各如其色形。其隨而下至胝為淫。有潤如膏狀,為暴食不潔。
(睪丸陰莖、狐疝,是指膀胱、小腸、子宮之類的病。病變部位在鼻頭上下,所以面色顯現在那裡。圓形直狀像陰莖,所以根據病色的上下位置,來區分陰莖病的根本與末梢。世俗用鼻子的大小來檢驗前陰的大小,是有道理的。)女子在鼻頭部位顯現病色,是膀胱、子宮之類的病。病色疏散的主疼痛,凝聚的主積聚。方形圓形與左右位置,各如病色的形狀。如果病色向下蔓延到臀部是帶下病。如果病色滋潤如膏狀,是因暴飲暴食或食用不潔之物所致。
原文
(女子部分亦同,而病亦在下。但所見皆沖、任、帶脈如淫帶、淋濁、瘕聚之類。或有因暴食,濕熱下流而成前證者。若色摶則聚而結,色散者但痛而已。)左為左,右為右。其色有邪,聚散而不端,面色所指者也。
(女子的部位也相同,病也在下方。但所見的都是衝脈、任脈、帶脈的病,如帶下、淋濁、瘕聚之類。有的是因為暴飲暴食,濕熱下流而形成前面所說的病證。如果病色凝聚就會聚結成塊,病色疏散就只有疼痛。)病色在左側就是左側有病,在右側就是右側有病。病色如果有邪氣,或聚或散而不正當,都是根據面色所指的位置來判斷。
原文
(病見於色,左右不爽,故隨其色之所指,察聚散而知邪之摶與痛也。)色者,青、黑、赤、白、黃,皆端滿,有別鄉。別鄉赤者,其色赤大如榆莢。在面王,為不日。
(病表現在面色上,左右位置不會有誤,所以跟隨病色所指的方向,診察其聚散就能知道邪氣的凝結與疼痛。)面色有青、黑、赤、白、黃五種,都端正充滿在相應的部位,如果有別部顯現叫做別鄉。如果別鄉顯現赤色,這種赤色大如榆莢,出現在鼻頭,是不久將會發病的徵兆。
原文
(五色之正端滿合時日者,是為無邪。有別鄉者,猶言正色之外,別部又見一色也。如赤見於面王,則非其部。不當見而見,又非其時矣。)其色上銳,首空上向,下銳下向,在左右如法。
(五色端正充滿且合於時令的,是無病之色。有別鄉的意思,是說在正色之外,身體其他部位又顯現了另一種顏色。如果赤色出現在鼻頭,就不是它應有的部位。不應當出現而出現,又不合時令了。)病色如果向上尖銳,表示病邪向上侵犯頭部,向下尖銳表示向下侵犯,在左在右都依照這個法則推斷。
原文
(色之侵乘,必視其尖銳處為乘之首。上銳上乘,下銳下乘,左右皆如其法。)以五色命臟。
(病色的侵犯乘襲,一定要看它尖銳的方向作為乘襲的起始處。向上尖銳就向上乘襲,向下尖銳就向下乘襲,左右都依照這個法則。)用五種顏色來配合五臟。
青色屬肝,赤色屬心,白色屬肺,黃色屬脾,黑色屬腎。
肝與筋相合,心與脈相合,肺與皮相合,脾與肉相合,腎與骨相合。
原文
(別五色而知五臟,因五臟而知五合。再察在何部,而分生克吉凶,病固無遁情矣。)面上白點,腹中蟲積。
(辨別五色而知道五臟的病變,根據五臟而知道與五體的配合。再診察病色在哪個部位,就能區分生克與吉凶,疾病自然無法隱藏。)面部有白色斑點,是腹中有寄生蟲積滯。
原文
面青白黃色不常,及面上如蟹爪路,一黃一白者,食積。兩顴時赤,虛火上炎。病人面無血色,無寒熱,脈沉弦者,衄也。
面色青、白、黃變化不定,以及面部像蟹爪痕跡一樣,一會黃一會白的,是食物積滯。兩顴時常發紅,是虛火上炎。病人面部沒有血色,沒有發冷發熱症狀,脈象沉弦的,是鼻出血。
病人面部顯現黃色且有光澤的,是有胃氣,不會死亡。面色乾枯發黃的,預後兇險。
原文
赤色出兩顴,大如拇指,病雖小愈,必卒死。黑色出於庭,大如拇指,必不病而卒死。
赤色出現在兩顴,大如拇指,疾病即使稍微好轉,必然會突然死亡。黑色出現在額頭,大如拇指,即使沒有病也必然會突然死亡。
原文
冬月面慘,傷寒。紫濁,時病。色白而肥,氣虛多痰。黑而瘦,陰虛火旺。
冬季面色慘淡,是傷寒。面色紫暗渾濁,是時令病。面色白而形體肥胖,是氣虛多痰。面色黑而形體消瘦,是陰虛火旺。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。