原文
呃,即噦也。有火、有痰飲、有寒、有蟲、有食、有胃虛、有腎虛。種種不同,但虛寒者十九。
呃,就是噦。有火、有痰飲、有寒、有蟲、有食、有胃虛、有腎虛。種種不同,但虛寒的佔十分之九。
原文
然必細察得之久暴,聲之遠近,形之盛衰,及病之所由起,則施治自多效也。蓋潛行默運,無聲無臭者,中氣之常也。
然而必須仔細診察病程的新久,聲音的遠近,形體的盛衰,以及疾病的起因,這樣施治自然多有效果。大概是潛行默運、無聲無臭的,是中氣的常態。
原文
若有所激,氣即為火,易其常性,卒暴上衝。仍欲其潛行默運,無臭無聲,安可得乎?至若痰飲停中,礙其清道。陰寒迫里,遏其陽升。
如果有所激發,氣就變成火,改變了它的常性,突然向上衝擊。要它仍然潛行默運、無臭無聲,怎麼可能呢?至於痰飲停在中部,阻礙了清道。陰寒迫於裡,遏制了陽氣的上升。
原文
或蛔卒動而氣阻,或食暴入而氣壅,或胃氣虛於上而氣不舒,或腎氣虛於下而氣不續,皆能撓挫運機,行不順利,而呃呃之聲,有自來矣。故因於火者,其聲頻以促,兼面赤而脈數。
有的因為蛔蟲突然活動而氣機阻滯,有的因為食物突然進入而氣機堵塞,有的因為胃氣虛於上而氣不舒暢,有的因為腎氣虛於下而氣不接續,都能擾亂氣機的運行,使之不順利,而呃呃的聲音就自然產生了。所以因為火的,聲音頻繁而急促,兼有面紅和脈數。
原文
(宜二陳湯加山梔、黃連之類。)因於痰飲者,其聲緩勻,兼吞酸面澤而脈滑。
(適宜用二陳湯加山梔、黃連之類。)因為痰飲的,聲音舒緩均勻,兼有吞酸、面色光澤而脈滑。
原文
(宜二陳湯加乾薑、丁桂之類。)因於陰寒者,其聲短,而聲扼扼不揚,兼面色青白,惡寒而脈緊。
(適宜用二陳湯加乾薑、丁香、肉桂之類。)因為陰寒的,聲音短促,而聲音抑扼不暢,兼有面色青白、惡寒而脈緊。
原文
(宜二陳湯去甘草加吳茱萸、制黃連、乾薑、細辛之類。)因於蟲者,其聲或作或止,或緩或促,兼面色不一,胃中或痛、或吐清水冷涎,或心中嘈雜,脈遲數大小不定。
(適宜用二陳湯去甘草加吳茱萸、製黃連、乾薑、細辛之類。)因為蟲的,聲音時作時止,或緩或急,兼有面色不一致,胃中或疼痛、或吐清水冷涎,或心中嘈雜,脈遲數大小不定。
原文
(宜和劑枳實半夏湯、曲糵枳朮丸、法制陳皮、法制檳榔之類。)因於食者,其聲濁而類嘔,兼噯逆酸腐,惡食,面黃,脈緊滑。
(適宜用和劑枳實半夏湯、曲糵枳朮丸、法制陳皮、法制檳榔之類。)因為食的,聲音渾濁而類似嘔吐,兼有噯氣、酸腐,厭惡食物,面色發黃,脈緊滑。
原文
(宜六君子湯、四君子湯、橘皮竹茹湯、理中湯、潔古柿錢散之類。)因胃氣虛寒者,其聲促而無力,或得食少止,面青白,畏寒,脈緩弱無力。
(適宜用六君子湯、四君子湯、橘皮竹茹湯、理中湯、潔古柿錢散之類。)因為胃氣虛寒的,聲音急促而無力,或者得食稍微緩解,面色青白,畏寒,脈緩弱無力。
原文
因腎氣虛寒者,其聲遠而長,或作或止,半刻一聲,臍下或動築,面黑,腰疼,或足冷惡寒,脈沉微。(宜金匱腎氣丸、良方參附湯之類。)
因為腎氣虛寒的,聲音遠而長,或作或止,半刻一聲,臍下或有跳動,面色黑,腰疼,或足冷惡寒,脈沉微。(適宜用金匱腎氣丸、良方參附湯之類。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。