原文
木香 川楝子(銼細、用巴豆十粒、打破、一處炒黃,去巴豆) 茴香(鹽一匙、炒黃、去鹽,各一兩)
木香 川楝子(銼細、用巴豆十粒、打破、一同炒黃,去除巴豆) 茴香(鹽一匙、炒黃、去鹽,各一兩)
原文
上為細末。每服二錢。空心食前,溫酒調下。金匱烏頭煎(見第十七)
以上藥物研為細末。每次服用二錢。空腹飯前,用溫酒調和服用。金匱烏頭煎(見第十七)
原文
和劑胡蘆巴丸 治小腸疝氣,偏墜陰腫,小腹有形如卵,上下來去,痛不可忍。或絞結繞臍攻刺,嘔吐悶亂。
和劑胡蘆巴丸 治療小腸疝氣,睪丸偏墜陰囊腫大,小腹有腫塊像雞蛋一樣,上下移動,痛得無法忍受。有時絞痛結聚繞臍攻刺,嘔吐胸悶心亂。
原文
胡蘆巴(炒,一斤) 茴香(鹽炒,十二兩) 吳茱萸(洗、炒,十兩) 川楝子(去核、炒,一斤二兩) 巴戟(去心、炒) 川烏(炮、去皮,各六兩)
胡蘆巴(炒,一斤) 茴香(用鹽炒,十二兩) 吳茱萸(洗淨、炒,十兩) 川楝子(去核、炒,一斤二兩) 巴戟(去心、炒) 川烏(炮製、去皮,各六兩)
原文
上為末,酒糊丸如桐子大。每服十五丸至二十丸,空心溫酒下。小兒五丸,茴香湯下,食前。一方有黑牽牛。蘇合香丸(見第十八)桂枝湯(見第十九)
以上藥物研為細末,用酒糊製成丸劑如梧桐子大。每次服用十五丸至二十丸,空腹用溫酒送下。小兒服用五丸,用茴香湯送下,飯前服用。另一方有黑牽牛。蘇合香丸(見第十八)桂枝湯(見第十九)
原文
東垣丁香楝實丸 治男子七疝,痛不可忍。妇人瘕聚帶下。
東垣丁香楝實丸 治療男子的七種疝氣,疼痛無法忍受。妇人腹中結塊帶下。
原文
當歸(去蘆) 附子 川楝子 茴香(炒,各一兩)
原文
上四味銼碎。以好酒三升,同煮酒盡。焙乾,作細末一兩,再入下項藥:
以上四味藥銼碎。用好酒三升,一同煮至酒乾。然後烘乾,研作細末一兩,再加入下面的藥物:
原文
丁香 木香(各五分,一作二錢) 全蠍(十三個) 玄胡索(五錢,一作一兩)
丁香 木香(各五分,一作二錢) 全蠍(十三個) 玄胡索(五錢,一作一兩)
原文
上四味同為細末,入前項當歸等末拌勻,酒糊丸如桐子大。每服三十丸至百丸,空心食前溫酒送下。一方無當歸、木香,名苦楝丸。茴香散 治膀胱氣痛。
以上四味一同研為細末,加入前面所述的當歸等藥末拌勻,用酒糊製成丸劑如梧桐子大。每次服用三十丸至百丸,空腹飯前用溫酒送下。另一方沒有當歸、木香,名叫苦楝丸。茴香散 治療膀胱氣痛。
原文
茴香 蓬朮 京三稜 金鈴子肉(各一兩) 炙甘草(半兩)
茴香 蓬朮 京三稜 金鈴子肉(各一兩) 炙甘草(半兩)
原文
上為細末。每服二錢,熱酒調服。每發痛甚連日,只二、三服立定。木香散 治心疝。小腹痛悶不已。
以上藥物研為細末。每次服用二錢,用熱酒調和服用。每次發作疼痛劇烈持續多日,只服二三劑就能立刻止痛。木香散 治療心疝。小腹疼痛悶脹不止。
原文
木香 陳皮 良薑 乾薑 訶子(去核) 枳實(各一錢半) 草豆蔻 黑牽牛 川芎(各一錢)
木香 陳皮 良薑 乾薑 訶子(去核) 枳實(各一錢半) 草豆蔻 黑牽牛 川芎(各一錢)
原文
水二鍾,煎一鍾,食前服。或為細末,每服二錢,白湯調服。
用水二鍾,煎至一鍾,飯前服用。或者研為細末,每次服用二錢,用白開水調和服用。
原文
東垣天台烏藥散(見第六十三)腰子散 治腎氣作痛。黑牽牛(炒熟) 白牽牛(炒熟)
東垣天台烏藥散(見第六十三)腰子散 治療腎氣作痛。黑牽牛(炒熟) 白牽牛(炒熟)
原文
為細末,每用三錢。豬腰子一對,薄切開縫,入川椒五十粒,茴香一百粒。以牽牛末遍摻入腰子中。線扎,濕紙數重裹,煨香熟,出火氣。燈後空心嚼吃,好酒送下。少頃就枕,天明取下惡物即愈。五苓散(見第十七)金匱牡蠣澤瀉散
研為細末,每次用三錢。豬腰子一對,薄薄切開縫隙,放入川椒五十粒,茴香一百粒。把牽牛末均勻摻入腰子中。用線紮緊,用濕紙包裹數層,煨至香熟,去除火氣。夜間熄燈後空腹嚼吃,用好酒送下。稍後就枕入睡,天亮時取下污穢之物即可痊愈。五苓散(見第十七)金匱牡蠣澤瀉散
原文
牡蠣 澤瀉 蜀漆(洗去腥) 栝蔞根 葶藶子 商陸根(熬) 海藻(洗去咸,以上各等分)
牡蠣 澤瀉 蜀漆(洗去腥味) 栝蔞根 葶藶子 商陸根(熬) 海藻(洗去鹹味,以上各等分)
原文
上七味,異搗下,篩為散,更入臼中治之。白飲和服方寸匕。小便利,止後服。正氣天香散(見第十七)金匱蜘蛛散
以上七味,分別搗碎過篩,製成散劑,再放入臼中研磨。用白開水調和服用一方寸匕。小便通利後,停止服用。正氣天香散(見第十七)金匱蜘蛛散
原文
蜘蛛(十四枚,炒焦) 桂(半錢,要入厥陰,取其肉厚者)
蜘蛛(十四枚,炒焦) 桂(半錢,要用入厥陰經的,取其肉厚的)
原文
上為散。每服一錢。蜜丸亦可。雷公云:凡使勿用五色者,兼大身上有刺毛者,並薄小者。
以上藥物研為散劑。每次服用一錢。也可以用蜜製成丸劑。雷公說:凡是使用蜘蛛,不要用五種顏色的,以及身上有大刺毛的,還有單薄瘦小的。
原文
須用屋西南有網,身小尻大,腹內有蒼黃膿者真也。凡用去頭足了,研如膏,投藥中。此余之法。仲景炒焦用,全無功矣。荔核散 治疝氣陰核腫大,痛不可忍。
應當用屋西南方有網的,身體小臀部大,腹內有青黃膿液的才是真的。凡是使用要去掉頭和足,研成膏狀,加入藥中。這是我的方法。仲景用炒焦的方法,完全沒有功效。荔核散 治療疝氣陰囊睪丸腫大,疼痛無法忍受。
原文
荔枝核(十四枚,燒灰存性,用新者) 八角茴香(炒) 沉香 木香 青鹽 食鹽(各一錢) 川楝肉 小茴香(各二錢)上為細末。每服三錢,空心熱酒調服。
荔枝核(十四枚,燒灰存性,用新鮮的) 八角茴香(炒) 沉香 木香 青鹽 食鹽(各一錢) 川楝肉 小茴香(各二錢)以上藥物研為細末。每次服用三錢,空腹用熱酒調和服用。
原文
三層茴香丸 治腎與膀胱俱虛,為邪氣摶結,遂成寒疝,伏留不散。
三層茴香丸 治療腎與膀胱都虛弱,被邪氣搏擊凝聚,於是形成寒疝,伏藏停滯不能消散。
原文
臍腹疼痛,陰核偏大,膚囊腫,重墜滋長,有妨行步,瘙癢不止,時出黃水,浸成瘡疡,或長怪肉,屢治不痊,以致腎經閉結,陰陽不通,外腎腫脹,冷硬如石,漸大。皆由頻服熱藥內攻,或因兜取,以致如此。
臍腹疼痛,陰囊睪丸偏大,陰囊腫脹,沉重下墜日益增大,妨礙行走,瘙癢不止,時常流出黃水,浸蝕成瘡疡,或長出奇怪的肉團,多次治療也不能痊愈,以至腎經閉塞凝結,陰陽不通,外腎腫脹,冷硬如石,逐漸增大。都是由於頻繁服用熱藥從內攻邪,或者因為兜取外腎,以至於變成這樣。
原文
用藥溫導陽氣,漸退寒邪,補虛消疝,暖養腎經,能使復元。一應小腸氣寒疝之疾,久新不過三料。第一料
用藥物溫通引導陽氣,逐漸驅退寒邪,補益虛損消除疝氣,溫暖調養腎經,能使康復。一切小腸氣寒疝之病,無論新病久病不超過三料。第一料
原文
舶上茴香(用鹽半兩同炒焦黃,和鹽秤) 川楝子(炮去核) 沙參(洗銼) 木香(各一兩)
舶上茴香(用鹽半兩一同炒至焦黃,和鹽一起秤量) 川楝子(炮製去核) 沙參(洗淨銼碎) 木香(各一兩)
原文
上為細末。煮米糊為丸,如桐子大。每服二十丸,空心用溫酒或鹽湯下。日三服。小病一料可安。才盡,便可用第二料。第二料藥加蓽茇(一兩) 檳榔(半兩)
以上藥物研為細末。煮米糊製成丸劑,如梧桐子大。每次服用二十丸,空腹用溫酒或鹽湯送下。每日服用三次。病情輕微的一料即可安好。用完第一料後,便可用第二料。第二料藥物加蓽茇(一兩) 檳榔(半兩)
原文
上共前藥六味,重五兩半,為末,依前糊丸。丸數、湯使亦如前。若病未愈,服第三料。第三料藥加
以上與前面的藥物共六味,總重五兩半,研為細末,按照前法用糊製丸。丸數、湯劑服用方法也如同前面。如果病還未痊愈,服用第三料。第三料藥物加
原文
白茯苓(四兩緊實者,去黑皮) 黑附子(炮、去皮臍、稱半兩,或加作一兩)
白茯苓(四兩緊實的,去除黑皮) 黑附子(炮製、去皮臍、秤量半兩,或者加至一兩)
原文
上通前八味,重十兩,並依前糊丸湯使。丸數加至三十丸。
以上連同前面的八味,總重十兩,並且依照前面的方法用糊製丸服用。丸數增加到三十丸。
原文
小腸氣發頻,及三十年者寒疝氣如栲栳大者,皆可消散。神效。
小腸氣頻繁發作,以及三十年的寒疝氣大如木桶的,都可以消散。效果神奇。
濟生橘核丸 治療四種㿗病,睪丸核腫脹,一邊大一邊小。
原文
或堅硬如石,痛引臍腹,甚則膚囊腫脹成瘡,時出黃水。或成癰潰爛。
有的坚硬如石,疼痛牵引臍腹,严重的則陰囊腫脹變成瘡,時常流出黃水。有的變成癰疽潰爛。
原文
橘核 海藻 昆布 海帶(各洗) 川楝肉(炒) 桃仁(麩炒各一兩) 製厚朴 木通 枳實(麩炒) 延胡索(炒) 桂心 木香(各半兩)
橘核 海藻 昆布 海帶(各洗淨) 川楝肉(炒) 桃仁(麩炒各一兩) 製厚朴 木通 枳實(麩炒) 延胡索(炒) 桂心 木香(各半兩)
原文
上為細末。酒糊丸如桐子大。每服七十丸,空心鹽酒、鹽湯下。虛寒甚者,加炮川烏一兩。堅脹久不消者,加硇砂二錢,醋煮旋入。香附散 治㿗疝脹及小腸氣。
以上藥物研為細末。用酒糊製成丸劑如梧桐子大。每次服用七十丸,空腹用鹽酒、鹽湯送下。虛寒嚴重的,加炮製川烏一兩。堅硬腫脹久不消退的,加硇砂二錢,用醋煮後隨即加入。香附散 治療㿗疝脹以及小腸氣。
原文
上用香附不拘多少,為末。每用酒一盞,入海藻一錢,煎至半盞,先撈海藻細嚼,調香附末二錢服。一方以海藻為末,用熱酒調尤效。甚者灌之。一方熱酒下荊芥末。
以上用香附不拘多少,研為細末。每次用酒一盞,加入海藻一錢,煎至半盞,先撈出海藻細細咀嚼,再用香附末二錢調和服用。另一方用海藻研為細末,用熱酒調和尤其有效。嚴重的灌服。另一方用熱酒送下荊芥末。
原文
龍膽瀉肝湯 治肝經濕熱,兩拗腫痛,或腹中疼痛,或小便澀滯等證。
龍膽瀉肝湯 治療肝經濕熱,兩側腹股溝腫脹疼痛,或者腹中疼痛,或者小便澀滯不通等證。
原文
龍膽草(酒拌、炒黃) 澤瀉(各一錢) 車前子(炒) 木通 生地黃(酒拌) 山梔(炒) 當歸(酒拌) 黃芩(炒) 甘草(各五分)上水煎服。加味逍遙散(見第五十一)
龍膽草(酒拌、炒黃) 澤瀉(各一錢) 車前子(炒) 木通 生地黃(酒拌) 山梔(炒) 當歸(酒拌) 黃芩(炒) 甘草(各五分)以上用水煎服。加味逍遙散(見第五十一)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。