原文
靈苑辰砂散 治風痰諸癇,狂言妄走,精神恍惚,思慮迷亂,乍歌乍哭,飲食失常,疾發仆地,吐沫戴目,魂魄不守。
靈苑辰砂散,治療風痰引起的各種癲癇,症見胡言亂語、妄動奔跑,精神恍惚,思慮迷亂,時哭時笑,飲食失常,发病时倒在地上,口吐白沫,眼睛上翻,魂魄不守。
原文
辰砂(一兩,須光明有牆壁者) 酸棗仁(半兩,微炒) 乳香(半兩光瑩者)
辰砂(一兩,必須選擇光亮、有結晶構造者) 酸棗仁(半兩,微火炒過) 乳香(半兩,光亮晶瑩者)
先估量患者能飲多少酒,先讓他盡情喝到沈醉,但不要讓他嘔吐。
原文
至靜室中,以前藥都作一服,溫酒調之,令頓飲。如飲酒素少人,但以隨量取醉。服藥訖,便安置床枕令臥。病淺者半日至一日,病深者至三兩日。令家人潛伺之。鼻息勻調,但勿喚覺,亦不可驚觸使覺。待其自醒,即神魂定矣。萬一驚寤,不可復治。
到安靜的房間中,將前面的藥物作為一劑,用溫酒調和,讓患者一次喝完。如果向來很少喝酒的人,就隨他的量讓他喝到醉。服藥完畢,就安置他在床枕上躺下。病輕的半天到一天,病重的到兩三天。讓家人暗中守候。呼吸均勻平穩,但不要呼喚叫醒他,也不要驚動觸碰讓他醒來。等他自己醒來,精神魂魄就安定了。萬一被驚醒,就無法再治療了。
吳正肅公年少時患有心病,服用此方一劑,五天才醒來,於是就康復了。
原文
歸脾湯 治因思氣結、因憂抑鬱,以致脾傷而心下痞悶,寤不得寐。右關脈結而大。或思慮傷脾,不能統血,而血衄妄行。或健忘怔忡,驚悸盜汗。或心脾作痛,嗜臥少食,大便調。或肢體重痛,月經失調,赤白帶下。或思傷脾而患瘧痢等證。
歸脾湯,治療因思慮導致氣機鬱結、因憂愁而抑鬱,以致脾氣受傷而心下痞滿悶痛,睡不著覺。右關脈結滯而洪大。有的是思慮過度傷了脾,不能統攝血液,而導致血液妄行出血。有的是健忘心悸,驚恐不安、盜汗。有的是心脾疼痛,嗜睡、食慾不振,大便不正常。有的是肢體沉重疼痛,月經失調,赤白帶下。有的是思慮傷脾而患瘧疾、痢疾等證。
原文
人參 白朮 白茯苓 黃耆 龍眼肉 酸棗仁(各二錢) 遠志 當歸(各一錢) 木香 甘草(各五分)上加薑棗煎服。
人參 白朮 白茯苓 黃耆 龍眼肉 酸棗仁(各二錢) 遠志 當歸(各一錢) 木香 甘草(各五分)以上加生薑、大棗煎煮服用。
原文
人參琥珀丸 治失神狂亂,哀樂無由,驚悸不時,夜不能寐,一切恍惚不寧等證。
人參琥珀丸,治療神志失常而狂亂,悲哀和歡樂沒有緣由,驚恐心悸不定,夜晚不能安睡,一切恍惚不安等證。
原文
人參(去蘆) 琥珀(另研) 茯神(去木) 白茯苓(去皮) 石菖蒲(節密小者) 遠志(各半兩,酒浸半日去心) 乳香(另研) 硃砂(另研水飛) 酸棗仁(溫酒浸半日去殼,紙上炒令香熟,各二錢半)
人參(去蘆頭) 琥珀(另外研細) 茯神(去木質部) 白茯苓(去皮) 石菖蒲(節密而小者) 遠志(各半兩,用酒浸泡半天去除芯) 乳香(另外研細) 硃砂(另外研細用水飛) 酸棗仁(用溫酒浸泡半天去殼,在紙上炒至香熟,各二錢半)
原文
上為細末。煉蜜丸桐子大。每服二十丸,食後溫酒下,日再服。如不能飲,棗湯下。補中益氣湯(見第三十九)
以上研為細末。用煉蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用二十丸,飯後用溫酒送服,每日服兩次。如果不能喝酒,用大棗湯送服。補中益氣湯(見第三十九)
原文
仲景四逆散 《傷寒論》云:少陰病四逆,其人或咳、或悸、或小便不利、或腹中痛、或泄利下重者,四逆散主之。
張仲景四逆散 《傷寒論》說:少陰病四肢厥冷,病人有的咳嗽、有的心悸、有的小便不暢、有的腹部疼痛、有的腹瀉且有下墜感,用四逆散主治。
原文
甘草(炙) 枳實(破、水漬、炙乾) 柴胡 芍藥
甘草(炙過) 枳實(剖開、用水浸泡、炙乾) 柴胡 芍藥
原文
上四味,各十分,搗篩。白飲和服方寸匕。日三服。
以上四味藥材,各取十分,搗碎過篩。用白米湯調和服用方寸匕。每日服三次。
原文
申先生交感丹 補虛損,固精氣,烏鬚髮。此鐵甕城申先生方也。久服令人有子。
申先生交感丹,補益虛損,固守精氣,使鬍鬚頭髮變黑。這是鐵甕城申先生的方子。長期服用能讓人得子。
原文
蒼朮(刮淨,一斤分作四分,用酒、醋、米泔、鹽湯各浸七日曬研) 川椒紅(炒研) 小茴香(各四兩,炒研)
蒼朮(刮乾淨,一斤分成四份,分別用酒、醋、米泔水、鹽湯各浸泡七天,曬乾後研細) 川椒紅(炒後研細) 小茴香(各四兩,炒後研細)
原文
交感丹(又) 凡人中年精耗神衰,蓋由心血少,火不下降,腎氣憊,水不上升,致心腎隔絕,榮衛不和。
交感丹(又一方) 一般人到了中年精氣耗損、神氣衰減,大概是因為心血不足,火不能下降,腎氣疲憊,水不能上升,導致心腎隔絕,榮衛之氣不和。
上身則容易受驚,中焦則阻塞痞滿,飲食不能下行,下焦則虛弱寒冷、遺精。
原文
愚醫徒知峻補下田,非惟不能生水滋陰,而反見衰悴。
庸醫只知道用峻猛的藥物大補下焦,不僅不能生水滋陰,反而使人更加衰減憔悴。
原文
但服此方半年,屏去一切暖藥,絕嗜欲,然後習秘固洴流之術,其效不可殫述。
只要服用此方半年,停用一切溫熱藥物,戒除一切嗜好和慾望,然後修煉秘固洴流之術,效果說不能盡。
原文
俞通奉年五十一,遇鐵甕城申先生,授此服之,老猶如少,年至八十五乃終也。因普示群生,同登壽域。
俞通奉五十一歲時,遇見鐵甕城申先生,獲授此方服用,到了老年還像少年一樣,至八十五歲才去世。因此公開告示大眾,希望一同達到長壽的境界。
原文
茯神(去皮、木,四兩) 香附子(一斤,新水浸一宿,石上擦去毛,炒黃)
茯神(去皮、木質部,四兩) 香附子(一斤,用新水浸泡一夜,在石上擦去細毛,炒至黃色)
原文
為末,煉蜜丸彈子大。每服一丸,侵晨細嚼,以降氣湯下。降氣湯
研為細末,用煉蜜調和成丸,如彈子大小。每次服用一丸,天亮時細細咀嚼,用降氣湯送服。降氣湯
原文
香附子(如上法半兩) 茯神(二兩) 炙甘草(一兩半)為末,點沸湯,服前藥。
香附子(按上述方法處理,半兩) 茯神(二兩) 炙甘草(一兩半)研為細末,用沸騰的熱湯沖服,送服前面的丸藥。
原文
仲景桃核承氣湯(見第二十)代抵當丸(見第二十)逍遙散(見第五十一)天王補心丸(見第五十一)朱雀丸(見第五十一)仲景白虎湯(見第四十三)仲景大承氣湯(見第十七)小承氣湯(見第十七)涼膈散(見第十九)紫雪 治發斑咽痛,及暑中三陽,腳氣煩躁。
仲景桃核承氣湯(見第二十)代抵當丸(見第二十)逍遙散(見第五十一)天王補心丸(見第五十一)朱雀丸(見第五十一)仲景白虎湯(見第四十三)仲景大承氣湯(見第十七)小承氣湯(見第十七)涼膈散(見第十九)紫雪,治療發斑、咽喉疼痛,以及暑邪侵入三陽經,腳氣煩躁。
原文
升麻(六錢) 黃金(十兩) 寒水石 石膏(各四兩八錢) 犀角 羚羊角(各一兩) 玄參(一兩六錢) 沉香 木香 丁香(各五錢) 甘草(八錢)
升麻(六錢) 黃金(十兩) 寒水石 石膏(各四兩八錢) 犀角 羚羊角(各一兩) 玄參(一兩六錢) 沉香 木香 丁香(各五錢) 甘草(八錢)
原文
用水五盞,先煮黃金至三盞。入諸藥,再煎至一盞,去滓。
用水五杯,先煮黃金至三杯。放入各種藥物,再煎至一杯,去除藥渣。
原文
候欲凝,入瓷盆中,更下硃砂、麝香末各三分,急攪令勻。候冷凝結成雪。每一錢,細細嚥之。滾痰丸(見第十七)
等到快要凝結時,倒入瓷盆中,再加入硃砂、麝香末各三分,快速攪拌均勻。等冷卻後凝結成雪狀。每次一錢,慢慢嚥下。滾痰丸(見第十七)
原文
琥珀壽星丸(局方用南星一斤、硃砂二兩、琥珀一兩。無豬心血。)
琥珀壽星丸(局方用天南星一斤、硃砂二兩、琥珀一兩。沒有豬心血。)
原文
天南星(一斤。掘坑深二尺。用炭火五斤於坑內燒熱紅,取出炭掃淨。用好酒一升澆之,將南星趁熱下坑內,用盆急蓋訖,泥壅合。經一宿取出,再焙乾為末) 琥珀(四兩另研) 硃砂(一兩研飛,以一半為衣)
天南星(一斤。挖掘坑穴深二尺。用炭火五斤在坑內燒熱發紅,取出炭火掃乾淨。用好酒一升澆在上面,趁熱將天南星放入坑內,迅速用盆覆蓋,用泥土密封。經過一夜取出,再烘乾研為細末) 琥珀(四兩另外研細) 硃砂(一兩研細水飛,用一半作為丸衣)
原文
上和勻。豬心血三個,生薑汁打麵糊,攪令稠黏。將心血和入藥末,丸如桐子大。每服五十丸,用人參湯空心送下。日三服。瀉青丸(見第四十九)
以上和勻。豬心血三個,用生薑汁打麵糊,攪拌至稠黏。將心血和入藥末,搓成如梧桐子大小的丸。每次服用五十丸,用人參湯空腹送服。每日服三次。瀉青丸(見第四十九)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。