虛勞損耗各種虛弱,脈象浮軟微弱。土氣衰敗出現雙弦脈。火熱旺盛脈象急數。
原文
勞極者,五勞六極也。巢氏病源云:五勞者,一曰志勞、二曰思勞、三曰心勞、四曰憂勞、五曰瘦勞。
所謂勞極,就是五勞和六極。巢氏病源說:五勞是指,一是志勞、二是思勞、三是心勞、四是憂勞、五是瘦勞。
原文
(瘦當是肝勞。)又云:肺勞者,短氣而面腫,鼻不聞香臭。
(瘦應當是肝勞。)又說:肺勞的症狀是,呼吸短促而面部浮腫,鼻子聞不到香臭氣味。
原文
肝勞者,面目乾黑,口苦,精神不守,恐畏不能獨臥,目視不明。
肝勞的症狀是,臉面眼睛乾枯發黑,口中發苦,精神不能內守,恐懼畏怯不能獨自睡臥,眼睛看東西不清楚。
原文
心勞者,忽忽喜忘,大便苦難,或時鴨溏,口內生瘡。脾勞者,舌苦直,不得嚥唾。
心勞的症狀是,時常健忘,大便艱難,有時糞便稀溏不成形,口內生瘡。脾勞的症狀是,舌頭感到苦澀僵硬,不能吞嚥唾液。
原文
腎勞者,背難以俯仰,小便不利,色赤黃而有餘瀝,莖內痛,陰濕囊生瘡,小腹滿急。
腎勞的症狀是,背部難以前俯後仰,小便不暢通,顏色赤黃而淋漓不盡,陰莖內部疼痛,陰囊潮濕生瘡,小腹脹滿拘急。
原文
此五勞各見五臟氣化,及經絡諸證,亦甚明顯。但與前五勞,不甚符合。姑存此,俟再考也。
這五勞各自表現出五臟的氣化,以及經絡的各種證候,也很是明顯。但與前面的五勞不太符合。姑且保存在這裡,等待日後再考證。
原文
六極者,一曰氣極,令人內虛,五臟不足,邪氣多,正氣少,不欲言。
六極是指,一是氣極,使人內臟空虛,五臟不足,邪氣多而正氣少,不想說話。
原文
(宜四君子湯、補中益氣湯、參朮膏之類。)二曰血極,令人無顏色,眉發墮落,忽忽喜忘。
(適宜用四君子湯、補中益氣湯、參朮膏之類的方劑。)二是血極,使人沒有血色,眉毛頭髮脫落,時常健忘。
原文
(宜四物湯、六味丸、八珍湯、聖愈湯之類。)三曰筋極,令人數轉筋,十指爪甲皆痛,苦倦,不能久立。
(適宜用四物湯、六味丸、八珍湯、聖愈湯之類的方劑。)三是筋極,使人頻繁抽筋,十個手指和指甲都疼痛,痛苦疲倦,不能長時間站立。
原文
(宜四物湯、聖愈湯、濟生續斷湯、木瓜散之類。)四曰骨極,令人痠削,齒苦痛,手足煩疼,不可以立,不欲行動。
(適宜用四物湯、聖愈湯、濟生續斷湯、木瓜散之類的方劑。)四是骨極,使人酸痛消瘦,牙齒疼痛痛苦,手腳煩躁疼痛,不能站立,不想行動。
原文
(宜六味丸、鹿角丸、保命金剛丸、丹溪虎潛丸之類。)五曰肌極,令人羸瘦無潤澤,飲食不生肌膚。
(適宜用六味丸、鹿角丸、保命金剛丸、丹溪虎潛丸之類的方劑。)五是肌極,使人瘦弱而沒有潤澤,飲食不能生長肌肉皮膚。
原文
(宜四君子湯、保命黑地黃丸、資生丸之類。)六曰精極,令人少氣,噏噏然內虛,五臟氣不足,發毛落,悲傷喜忘。
(適宜用四君子湯、保命黑地黃丸、資生丸之類的方劑。)六是精極,使人氣少,氣息微弱而內臟虛弱,五臟氣不足,毛髮脫落,悲傷健忘。
原文
(宜六味丸、還少丹、龜鹿膠之類。)是即五臟所合之病,虛損而至於極處者也。腎則多一精極,故為六極。
(適宜用六味丸、還少丹、龜鹿膠之類的方劑。)這就是與五臟相合的疾病,是虛損達到極致的表现。腎臟則多一個精極,所以稱為六極。
這些證候與五臟的配合,很有道理,這是巢氏精闢的論述。
原文
諸虛者,言一切虛損不足,即五勞六極,更有七傷,俱該在內。
所謂諸虛,是指一切虛損不足的病症,也就是五勞六極,再加上七傷,全都包括在內。
原文
巢氏云:七傷者,一曰陰寒,二曰陰痿,三曰裡急,四曰精連連,五曰精少、陰下濕,六曰精清,七曰小便苦數,臨事不卒。又云:七傷者,一曰大飽傷脾。脾傷善噫、欲臥、面黃。
巢氏說:七傷,一是陰寒冷,二是陰痿,三是腹中拘急,四是精液連續不斷,五是精液少、陰囊潮濕,六是精液清冷,七是小便艱苦頻數,房事時不能完成。又說:七傷,一是過度飽食傷脾。脾傷容易噯氣、想要躺臥、面色發黃。
原文
(宜資生丸、保和丸、平胃散之類。)二曰大怒氣逆傷肝。肝傷少血、目暗。
(適宜用資生丸、保和丸、平胃散之類的方劑。)二是大怒導致氣逆傷肝。肝傷則血液減少、眼睛昏暗。
原文
(宜四物湯、元戎逍遙散之類。)三曰強力舉重、久坐濕地傷腎。腎傷少精、腰背痛、厥逆下冷。
(適宜用四物湯、元戎逍遙散之類的方劑。)三是勉強用力舉重、長時間坐在潮濕地上傷腎。腎傷則精液減少、腰背疼痛、四肢厥冷下身寒冷。
原文
(宜黑地黃丸、腎著湯、八味丸、寶鑑天真丹之類。)四曰形寒寒飲傷肺。肺傷少氣、咳嗽鼻鳴。
(適宜用黑地黃丸、腎著湯、八味丸、寶鑑天真丹之類的方劑。)四是形體受寒又飲用寒涼之物傷肺。肺傷則氣少、咳嗽鼻塞鳴響。
原文
(宜小青龍湯、麻黃湯之類。)五曰憂愁思慮傷心。心傷苦驚,喜忘善怒。
(適宜用小青龍湯、麻黃湯之類的方劑。)五是憂愁思慮傷心。心傷則容易驚慌,健忘容易發怒。
原文
(宜天王補心丸、硃砂安神丸、朱雀丸之類。)六曰風雨寒暑傷形。形傷髮膚枯夭。
(適宜用天王補心丸、硃砂安神丸、朱雀丸之類的方劑。)六是風雨寒暑傷害人體外形。形體受傷則毛髮皮膚枯萎夭折。
(適宜用人參養榮湯之類的方劑。)七是過度恐懼而不能節制傷害人志氣。
(是說過度恐懼而不能在欲望上節制。)志氣受傷則精神恍惚悶悶不樂。
原文
(宜天王補心丸、安神丸之類。)是云七傷。亦合於五臟,但多一形志,故云七傷。較前所云七傷,此為得理。蓋前七傷,大抵俱屬腎證。人身感疾,觸處可傷,豈獨一腎。若云腎有七傷則可。正文不言七傷而注錄者,欲其便於查考耳。夫勞極損傷,氣血日耗,形體漸衰。所見之脈,隨病呈象。
(適宜用天王補心丸、安神丸之類的方劑。)這就是所說的七傷。也与五臟相合,只是多了形和志兩個方面,所以稱為七傷。比起前面所說的七傷,這個更為合理。因為前面的七傷,大體上都屬於腎的證候。人體感受疾病,任何地方都可以受傷,難道只有腎臟?如果說腎有七傷則可以這樣說。正文沒有說七傷而註釋記錄的原因,是想要便於查考。勞極損傷,氣血日益消耗,形體漸漸衰敗。所見到的脈象,隨著病症呈現出相應的象徵。
原文
如空虛之浮、不鼓之軟、欲絕之微、無力之弱。雖雲病脈,然與病猶相宜也。至若雙弦,乃知土敗。急數定為火炎。蓋弦為肝木,雙弦則木太盛。久病之土,何堪其侮,故知其必敗也。數已為熱。急數,則躁疾直強,略無半點和柔。邪火炎炎,真陰自絕。兩皆不治之證。
比如空虛的浮脈、不鼓動的軟脈、將要斷絕的微脈、無力的弱脈。雖然說是病脈,然而與病情還是相適宜的。至於雙弦脈,就知道是土氣衰敗。急數脈一定是火熱旺盛。因為弦脈屬於肝木,出現雙弦那麼木就太過旺盛。久病之人的脾土,怎能承受肝木的欺凌?所以知道土氣必然敗落。數脈已經表示有熱。急數脈,則是躁動急速直接強盛,沒有半點柔和。邪火熾盛燃燒,真陰自然斷絕。這兩種都是無法治療的證候。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。