原文
既察明堂之部位。當觀面貌之部位。蓋內經望法。有因明堂而分者。有因面貌而分者。何則。臟腑經絡相通。表裡上下相貫。血氣周流。無有間斷。以故氣色見於明堂。即以明堂分臟腑。氣色見於面貌。即以面貌分臟腑。刺熱篇曰。肝熱病者。左頰先赤。肺熱病者。右頰先赤。心熱病者。顏先赤。腎熱病者。頤先赤。脾熱病者。鼻先赤。此熱病之臟部也。熱病從所部而起者。至期而已。言至其氣正之時日而愈也。推而論之。則熱病之死生間甚。時日之王相休囚。皆可按法而究焉。然又言少陽之脈色榮頰前。太陽之脈色榮顴骨。則是以頰前為少陽之部。以顴骨為太陽之部矣。其曰。榮未交者。是病未傳也。則榮已交者。是病已傳也。視其交於何部。而斷其傳於何經也。設或色見少陽之部。診得少陰之脈。或色見太陽之部。診得厥陰之脈。此為陰陽爭見。表裡皆病。所謂兩感者是已。不言陽明者。缺文也。夫陽明之脈起於鼻。絡於目。交頞中。挾口環唇。下交承漿。卻循頤後下廉。出大迎。循頰車。故其為病也。身熱目痛。而鼻乾不得臥。如經云。面熱者。足陽明病。仲景云。陽明病。面合赤色。是皆可為陽明之診也。更有腹脅膈之分焉。所謂頰下逆顴為大瘕。下牙車為腹滿。顴後為脅痛。頰上者。膈上也。此皆部位之分。病色之辨也。皮肉血氣筋骨。亦各有分部焉。靈樞曰。色起兩眉薄澤者。病在皮。唇色青黃赤白黑者。病在肉。營氣濡然者。病在血氣。目色青黃赤白黑者。病在筋。耳焦枯受塵垢者。病在骨。蓋以五臟之屬。分五形之部也。若夫風病之診又不同。心風診在口。其色赤。肝風診在目下。其色青。肺風診在眉上。其色白。脾風診在鼻上。其色黃。腎風診在肌上。其色黑。凡若此者。務須沉潛反復。融會貫通。病雖變出多端。醫者常若可見。庶乎其不瘥矣。至於幼科五臟之部。痘科八卦之位。蓋因內經諸法。隱其文。彰其義耳。能精乎此。亦可觸類旁通矣。
白話
既然已經察看了明堂的部位,也應當觀察面貌的部位。因為《內經》的望診方法,有根據明堂來劃分的,也有根據面貌來劃分的。為什麼呢?因為臟腑與經絡相互連通,表裡上下相互貫穿,血氣周流全身,沒有間斷。所以氣色出現在明堂,就用明堂來劃分臟腑;氣色出現在面貌,就用面貌來劃分臟腑。《刺熱篇》說:肝臟熱病的人,左邊臉頰先發紅;肺臟熱病的人,右邊臉頰先發紅;心臟熱病的人,額頭先發紅;腎臟熱病的人,下巴先發紅;脾臟熱病的人,鼻子先發紅。這是熱病對應的臟腑部位。熱病從它所屬的部位開始發作,到了該臟氣當旺的時日就會痊癒。也就是說,到了那個臟氣旺盛的時日就會好。推廣來說,熱病的死生輕重,以及時日的旺相休囚,都可以依照這個法則來探究。然而又說,少陽經的脈象與氣色表現在臉頰前方,太陽經的脈象與氣色表現在顴骨,這是以臉頰前方為少陽經的部位,以顴骨為太陽經的部位。它說:氣色還沒有交錯的,是疾病還沒有傳變;氣色已經交錯的,是疾病已經傳變了。觀察它交錯在哪個部位,就可以判斷它傳變到哪條經脈。假如氣色出現在少陽經的部位,卻診得少陰經的脈象;或者氣色出現在太陽經的部位,卻診得厥陰經的脈象,這就是陰陽爭相出現,表裡都生病了,也就是所謂的「兩感」症。沒有提到陽明經,是原文有缺漏。陽明經的脈起於鼻子,連絡眼睛,交會於鼻樑,環繞口唇,向下交會於承漿穴,再沿著下巴後緣向下,出於大迎穴,沿著頰車穴。所以它生病時,會身體發熱、眼睛疼痛、鼻子乾燥而不能躺臥。如經文所說:面部發熱的,是足陽明經生病。張仲景說:陽明病,面部呈現通紅色。這些都可以作為陽明經的診斷依據。還有腹部、脅肋、膈肌的區分。所謂:從臉頰下方逆向顴骨是大瘕病;從牙車下方是腹部脹滿;顴骨後方是脅肋疼痛;臉頰上方是膈肌以上的問題。這些都是部位的劃分和病色的辨別。皮膚、肌肉、血氣、筋骨,也各有其分部。《靈樞》說:氣色出現在兩眉之間,色澤淺薄的,是病在皮膚;嘴唇的顏色呈現青、黃、赤、白、黑的,是病在肌肉;營氣濡潤的,是病在血氣;眼睛的顏色呈現青、黃、赤、白、黑的,是病在筋;耳朵乾枯像沾染塵垢的,是病在骨。這是根據五臟的屬性,來劃分五種形體的部位。至於風病的診斷又有所不同。心風的診斷在口部,其色赤;肝風的診斷在眼睛下方,其色青;肺風的診斷在眉毛上方,其色白;脾風的診斷在鼻子上方,其色黃;腎風的診斷在肌肉上,其色黑。凡是像這樣的,務必要深入反覆鑽研,融會貫通。疾病雖然變化多端,但醫者若能經常好像親眼所見,大概就不會出錯了。至於兒科五臟的部位,痘科八卦的位置,大概是因為《內經》的各種方法,隱藏了它的文字,而彰顯了它的意義罷了。能夠精通這些,也就可以觸類旁通了。